[gimp] Updated Turkish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Turkish translation
- Date: Fri, 12 Dec 2014 16:30:34 +0000 (UTC)
commit d08b643b735f4804baed355697cddbae9a389cf5
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Fri Dec 12 16:30:28 2014 +0000
Updated Turkish translation
po-python/tr.po | 40 +++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po-python/tr.po b/po-python/tr.po
index 0d930e1..0bc0d8b 100644
--- a/po-python/tr.po
+++ b/po-python/tr.po
@@ -5,21 +5,22 @@
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad hotmail com>, 2002.
# Fatih Demir <kabalak gtranslator org>, 2001.
# Alper Ersoy <aersoy tfz net>, 2001.
-# Muhammet Kara <muhammet k gmail com>, 2012.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2012, 2014.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-06 23:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-08 19:49+0000\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-12 06:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-12 15:59+0200\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
+"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
@@ -44,15 +45,15 @@ msgstr "Hayır"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:597 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
msgid "Python-Fu File Selection"
msgstr "Python-Fu Dosya Seçimi"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:643
msgid "Python-Fu Folder Selection"
msgstr "Python-Fu Klasör Seçimi"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:732
#, python-format
msgid "Invalid input for '%s'"
msgstr "'%s' için geçersiz girdi"
@@ -218,7 +219,6 @@ msgstr "Dilimle"
#. table snippet means a small piece of HTML code here
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:420
-#, fuzzy
msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
msgstr ""
"Bir görüntüyü rehberi boyunca keser, görüntüyü ve bir HTML tablosu parçası "
@@ -264,7 +264,6 @@ msgstr ""
#. table caps are table cells on the edge of the table
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:448
-#, fuzzy
msgid "Skip animation for table caps"
msgstr "Tablo resimleri için canlandırmayı geç"
@@ -303,12 +302,10 @@ msgid "_Console"
msgstr "_Uçbirim"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:60
-#, fuzzy
msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
msgstr "Bir katmana gölge düşür ve tercihen ona şev ver"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:65
-#, fuzzy
msgid "_Drop Shadow and Bevel..."
msgstr "_Gölge Düşür ve Şev Ver..."
@@ -317,7 +314,6 @@ msgid "_Shadow blur"
msgstr "_Gölge bulanıklığı"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:71
-#, fuzzy
msgid "_Bevel"
msgstr "_Şev Ver"
@@ -326,32 +322,30 @@ msgid "_Drop shadow"
msgstr "_Gölge düşür"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow _X displacement"
-msgstr "_Y ekseninde gölge düşür"
+msgstr "_X ekseninde gölge düşür"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow _Y displacement"
msgstr "_Y ekseninde gölge düşür"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:75
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:76
msgid "Create a new brush with characters from a text sequence"
msgstr "Bir metin dizisindeki karakterlerle yeni bir fırça oluştur"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:81
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:82
msgid "New Brush from _Text..."
msgstr "_Metinden Yeni Fırça..."
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:84
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:85
msgid "Font"
msgstr "Yazı Tipi"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:85
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:86
msgid "Pixel Size"
msgstr "Piksel Boyutu"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:86
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:87
msgid "Text"
msgstr "Metin"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]