[gom] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gom] Updated Hungarian translation
- Date: Sun, 7 Dec 2014 11:50:14 +0000 (UTC)
commit 021fffc3386ef2414201b147d1396e7b5d763afa
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Sun Dec 7 11:50:09 2014 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 92ad858..bc0217c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Hungarian translation for gom.
-# Copyright (C) 2014 gom's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gom package.
#
# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gom master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gom&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-07 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 20:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-04 18:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-07 12:48+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: ../gom/gom-command-builder.c:992 ../gom/gom-resource-group.c:580
-#: ../gom/gom-repository.c:898 ../gom/gom-command.c:508
+#: ../gom/gom-command-builder.c:992 ../gom/gom-repository.c:898
+#: ../gom/gom-command.c:508
msgid "Adapter"
msgstr "Csatlakozó"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Csatlakozó"
msgid "The GomAdapter."
msgstr "A Gom csatlakozó."
-#: ../gom/gom-command-builder.c:1001 ../gom/gom-resource-group.c:589
+#: ../gom/gom-command-builder.c:1001 ../gom/gom-resource-group.c:770
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Eltolás"
msgid "The number of results to skip."
msgstr "A kihagyandó eredmények száma."
-#: ../gom/gom-command-builder.c:1050 ../gom/gom-resource-group.c:625
+#: ../gom/gom-command-builder.c:1050 ../gom/gom-resource-group.c:806
msgid "Resource Type"
msgstr "Erőforrástípus"
@@ -76,20 +76,20 @@ msgstr "Erőforrástípus"
msgid "The resource type to query for."
msgstr "Erőforrástípus a lekérdezéshez."
-#: ../gom/gom-resource.c:676
+#: ../gom/gom-resource.c:744
#, c-format
msgid "Cannot save resource, no repository set"
msgstr "Nem lehet elmenteni az erőforrást, nincs tároló beállítva"
-#: ../gom/gom-resource.c:796
+#: ../gom/gom-resource.c:875
msgid "No result was returned from the cursor."
msgstr "Nem került eredmény visszaadásra a kurzortól."
-#: ../gom/gom-resource.c:980 ../gom/gom-resource-group.c:616
+#: ../gom/gom-resource.c:1058 ../gom/gom-resource-group.c:797
msgid "Repository"
msgstr "Tároló"
-#: ../gom/gom-resource.c:981
+#: ../gom/gom-resource.c:1059
msgid "The resources repository."
msgstr "Az erőforrások tárolója."
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#: ../gom/gom-filter.c:507
-#| msgid "The sql for the filter."
msgid "The SQL for the filter."
msgstr "Az SQL a szűrőhöz."
@@ -118,46 +117,50 @@ msgstr "Utasítás"
msgid "A pointer to a sqlite3_stmt."
msgstr "Mutató egy sqlite3_stmt utasításra."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:569
+#: ../gom/gom-resource-group.c:759
msgid "Count"
msgstr "Darabszám"
-#: ../gom/gom-resource-group.c:570
+#: ../gom/gom-resource-group.c:760
msgid "The size of the resource group."
msgstr "Az erőforráscsoport mérete."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:581
-msgid "The adapter used for queries."
-msgstr "A lekérdezésekhez használt csatlakozó."
-
-#: ../gom/gom-resource-group.c:590
+#: ../gom/gom-resource-group.c:771
msgid "The query filter."
msgstr "A lekérdezésszűrő."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:598
+#: ../gom/gom-resource-group.c:779
msgid "Many-to-Many Table"
msgstr "Több-a-többhöz tábla"
-#: ../gom/gom-resource-group.c:599
+#: ../gom/gom-resource-group.c:780
msgid "The table used to join a Many to Many query."
msgstr "Egy több-a-többhöz lekérdezés illesztéséhez használt tábla."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:607
+#: ../gom/gom-resource-group.c:788
msgid "Many-to-Many type"
msgstr "Több-a-többhöz típus"
-#: ../gom/gom-resource-group.c:608
+#: ../gom/gom-resource-group.c:789
msgid "The type used in the m2m-table join."
msgstr "A több-a-többhöz táblán belüli illesztésben használt típus."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:617
+#: ../gom/gom-resource-group.c:798
msgid "The repository for object storage."
msgstr "A tároló az objektumtároláshoz."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:626
+#: ../gom/gom-resource-group.c:807
msgid "The type of resources contained."
msgstr "A tartalmazott erőforrások típusa."
+#: ../gom/gom-resource-group.c:815
+msgid "Is Writable"
+msgstr "Írható"
+
+#: ../gom/gom-resource-group.c:816
+msgid "Whether the group contains resources to be written."
+msgstr "Az erőforrásokat tartalmazó csoportoknak írhatónak kell-e lenniük."
+
#: ../gom/gom-repository.c:698 ../gom/gom-repository.c:744
#, c-format
msgid "No resources were found."
@@ -195,3 +198,5 @@ msgstr "A Gom csatlakozó a parancshoz."
msgid "The SQL for the command."
msgstr "Az SQL a parancshoz."
+#~ msgid "The adapter used for queries."
+#~ msgstr "A lekérdezésekhez használt csatlakozó."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]