[epiphany] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Fri, 29 Aug 2014 13:25:14 +0000 (UTC)
commit fd9a77f095a1deacdc4e94881b9bd73b0fa25098
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Fri Aug 29 13:25:09 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1721975..70f721f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-29 10:20-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-29 10:24-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "Remover"
#: ../src/resources/cookies-dialog.ui.h:5
#| msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgid "Delete the selected cookies"
-msgstr "Excluir os cookies selecionados"
+msgstr "Exclui os cookies selecionados"
#. File actions.
#: ../src/resources/epiphany-application-menu.ui.h:1 ../src/ephy-window.c:100
@@ -2117,12 +2117,12 @@ msgstr "Localização"
#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:7
#| msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgid "Remove the selected pages from history"
-msgstr "Remover as páginas selecionadas do histórico"
+msgstr "Remove as páginas selecionadas do histórico"
#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:8
#| msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgid "Open the selected pages in new tabs"
-msgstr "Abrir as páginas selecionadas em novas abas"
+msgstr "Abre as páginas selecionadas em novas abas"
#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:10
msgid "_Copy Location"
@@ -2151,12 +2151,12 @@ msgstr "Senha"
#: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:7
msgid "Forget the selected passwords"
-msgstr "Esquecer as senhas selecionadas"
+msgstr "Esquece as senhas selecionadas"
#: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:8
#| msgid "Remember passwords"
msgid "Reveal all the passwords"
-msgstr "Revelar todas as senhas"
+msgstr "Revela todas as senhas"
#: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:9
msgid "_Copy Password"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]