[hitori] Updated Czech translation



commit 2f9e6542b187958728397f3ae536068f5a8abc0e
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Mon Aug 25 23:02:40 2014 +0200

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |  236 +++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 97 insertions(+), 139 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index b19ae7f..e3547c5 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,68 +1,39 @@
 # Czech translation for hitori help.
 # Copyright (C) 2009 the author(s) of hitori.
 # This file is distributed under the same license as the hitori help.
-#
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2011, 2012.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2011, 2012, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hitori master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-28 23:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-03 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-25 23:01+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
-"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#| msgid "translator-credits"
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#: C/index.page:6(credit/name)
-msgid "Philip Withnall"
-msgstr "Philip Withnall"
-
-#: C/index.page:8(credit/years)
-msgid "2008–2010"
-msgstr "2008 – 2010"
-
-#: C/index.page:11(license/p)
-msgid ""
-"This work is licensed under a <link href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
-"License</link>."
-msgstr ""
-"Práce je licencována pod licencí <link href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
-"License</link>."
-
-#: C/index.page:15(page/title)
-msgid "Hitori Help"
-msgstr "Nápověda ke hře Hitori"
-
-#: C/index.page:18(section/title)
-msgid "Basic Gameplay &amp; Usage"
-msgstr "Základy hraní a použití"
-
-#: C/index.page:22(section/title)
-msgid "Tips &amp; Tricks"
-msgstr "Tipy a triky"
-
-#: C/customization.page:5(info/desc)
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/customization.page:6
 msgid "Changing how the game appears and plays."
 msgstr "Změna vzhledu a způsobu hraní."
 
-#: C/customization.page:7(page/title)
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/customization.page:8
 msgid "Customizing the Game"
 msgstr "Přizpůsobení hry"
 
-#: C/customization.page:9(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/customization.page:10
 msgid ""
 "The game can be customized by changing the board size — boards from 5–10 "
 "cells square are allowed."
@@ -70,7 +41,8 @@ msgstr ""
 "Hru si lze přizpůsobit změnou velikosti hrací desky — dovolené jsou "
 "čtvercové hrací desky o rozměrech 5 až 10 políček."
 
-#: C/customization.page:10(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/customization.page:11
 msgid ""
 "To change the board size, choose an option from <guiseq><gui style=\"menu"
 "\">Game</gui><gui style=\"menuitem\">Board Size</gui></guiseq>. <app>Hitori</"
@@ -83,14 +55,12 @@ msgstr ""
 "<app>Hitori</app>, jestli ji má ukončit a po té spustí novou hru s "
 "požadovanými rozměry hrací desky."
 
+#. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/game.page:21(media)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/hitori_main_window.png'; "
-#| "md5=b6ea3ee1ff73311d002cfdb4463032be"
+#: C/game.page:22
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/hitori_main_window.png' "
@@ -99,15 +69,18 @@ msgstr ""
 "external ref='figures/hitori_main_window.png' "
 "md5='b6ea3ee1ff73311d002cfdb4463032be'"
 
-#: C/game.page:5(info/desc)
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/game.page:6
 msgid "Introduction to the game of Hitori."
 msgstr "Úvod do hry Hitori."
 
-#: C/game.page:7(page/title)
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/game.page:8
 msgid "Hitori the Game"
 msgstr "Hra Hitori"
 
-#: C/game.page:9(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/game.page:10
 msgid ""
 "Hitori is a small logic puzzle in a similar vein to the more popular Sudoku. "
 "In the game, the player starts with a square board of numbers, and has to "
@@ -119,7 +92,8 @@ msgstr ""
 "quote> políčka tak, aby se v žádném řádku ani sloupci žádné číslo "
 "neopakovalo. Platí přitom následující pravidla:"
 
-#: C/game.page:12(item/p)
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/game.page:13
 msgid ""
 "There must only be one of each number in the unpainted cells in each row and "
 "column."
@@ -127,11 +101,13 @@ msgstr ""
 "V každém řádku i sloupci se musí v nezatřených políčkách vyskytovat každé "
 "číslo jen jednou."
 
-#: C/game.page:13(item/p)
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/game.page:14
 msgid "No painted cell may be adjacent to another, vertically or horizontally."
 msgstr "Žádná zatřená políčka nesmí navzájem svisle nebo vodorovně sousedit."
 
-#: C/game.page:14(item/p)
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/game.page:15
 msgid ""
 "All the unpainted cells must be joined together vertically and horizontally "
 "in one group."
@@ -139,7 +115,8 @@ msgstr ""
 "Všechna nezatřená políčka musí být spolu svisle nebo vodorovně propojená do "
 "jedné skupiny."
 
-#: C/game.page:16(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/game.page:17
 msgid ""
 "These are the only three rules of the game, and so there may well be "
 "multiple solutions to a Hitori puzzle board."
@@ -147,108 +124,79 @@ msgstr ""
 "Musí se dodržovat pouhá tři pravidla, a tak je dost dobře možné, že může mít "
 "dané rozložení hrací desky Hitori více řešení."
 
-#: C/game.page:19(figure/title)
+#. (itstool) path: figure/title
+#: C/game.page:20
 msgid "Main game window"
 msgstr "Hlavní okno hry"
 
-#: C/game.page:20(figure/desc)
+#. (itstool) path: figure/desc
+#: C/game.page:21
 msgid "<app>Hitori</app> main window"
 msgstr "Hlavní okno hry <app>Hitori</app>"
 
-#: C/game.page:22(media/p)
+#. (itstool) path: media/p
+#: C/game.page:23
 msgid "<app>Hitori</app> main window."
 msgstr "Hlavní okno hry <app>Hitori</app>."
 
-#: C/license.page:8(info/desc)
-msgid "Legal information."
-msgstr "Právní informace."
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/index.page:6
+msgid "Philip Withnall"
+msgstr "Philip Withnall"
 
-#: C/license.page:11(page/title)
-msgid "License"
-msgstr "Licence"
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/index.page:8
+msgid "2008–2010"
+msgstr "2008 – 2010"
 
-#: C/license.page:12(page/p)
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/index.page:11
 msgid ""
-"This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
-"Unported license."
+"This work is licensed under a <link href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
+"License</link>."
 msgstr ""
-"Tato práce je šířena pod licencí CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
-"Unported Licence."
-
-#: C/license.page:20(page/p)
-msgid "You are free:"
-msgstr "Můžete volně:"
-
-#: C/license.page:25(item/title)
-#| msgid "To share"
-msgid "<em>To share</em>"
-msgstr "<em>Sdílet</em>"
-
-#: C/license.page:26(item/p)
-msgid "To copy, distribute and transmit the work."
-msgstr "Kopírovat, šířit a rozesílat dílo."
-
-#: C/license.page:29(item/title)
-#| msgid "To remix"
-msgid "<em>To remix</em>"
-msgstr "<em>Měnit</em>"
-
-#: C/license.page:30(item/p)
-msgid "To adapt the work."
-msgstr "Přizpůsobovat dílo."
-
-#: C/license.page:33(page/p)
-msgid "Under the following conditions:"
-msgstr "Za následujících podmínek:"
+"Práce je licencována pod licencí <link href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
+"License</link>."
 
-#: C/license.page:38(item/title)
-#| msgid "Attribution"
-msgid "<em>Attribution</em>"
-msgstr "<em>Označení</em>"
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/index.page:15
+msgid "Hitori Help"
+msgstr "Nápověda ke hře Hitori"
 
-#: C/license.page:39(item/p)
-msgid ""
-"You must attribute the work in the manner specified by the author or "
-"licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use "
-"of the work)."
-msgstr ""
-"Musíte dílo označit v souladu s požadavky autora nebo licence (ale ne žádným "
-"způsobem, který předpokládá, že podporují vás nebo vaše použití díla)."
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:18
+msgid "Basic Gameplay &amp; Usage"
+msgstr "Základy hraní a použití"
 
-#: C/license.page:46(item/title)
-#| msgid "Share Alike"
-msgid "<em>Share Alike</em>"
-msgstr "<em>Sdílení stejně</em>"
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:22
+msgid "Tips &amp; Tricks"
+msgstr "Tipy a triky"
 
-#: C/license.page:47(item/p)
-msgid ""
-"If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the "
-"resulting work only under the same, similar or a compatible license."
-msgstr ""
-"Pokud dílo změníte, převedete nebo na něm založíte jiné, můžete výsledek "
-"této práce šířit pouze pod stejnou, podobnou nebo kompatibilní licencí."
+#. (itstool) path: p/link
+#: C/legal.xml:5
+msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
+msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
 
-#: C/license.page:53(page/p)
-msgid ""
-"For the full text of the license, see the <link href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">CreativeCommons website</"
-"link>, or read the full <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
-msgstr ""
-"Text licence v plném znění najdete na <link href=\"http://creativecommons.";
-"org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">webových stránkách CreativeCommons</link> "
-"nebo si přečtěte <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/";
-"\">výtah dokumentu pro neprávníky</link>."
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/legal.xml:4
+msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
+msgstr "Tato práce je licencována pod <_:link-1/>."
 
-#: C/playing.page:5(info/desc)
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/playing.page:6
 msgid "Using <app>Hitori</app> to play a game."
 msgstr "Použití <app>Hitori</app> k hraní hry."
 
-#: C/playing.page:7(page/title)
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/playing.page:8
 msgid "Playing a Game"
 msgstr "Jak hrát"
 
-#: C/playing.page:9(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/playing.page:10
 msgid ""
 "To start a new game, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</gui><gui style="
 "\"menuitem\">New Game</gui></guiseq>. If you are already playing a game, "
@@ -258,7 +206,8 @@ msgstr ""
 "\"menuitem\">Nová hra</gui></guiseq>. Pokud už máte rozehranou hru, "
 "<app>Hitori</app> se vás dotáže, jestli chcete současnou hru ukončit."
 
-#: C/playing.page:11(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/playing.page:12
 msgid ""
 "To paint a cell, click on it; to unpaint it again, click on it again. When "
 "cells are painted such that none of the three rules are broken, the game "
@@ -268,7 +217,8 @@ msgstr ""
 "kliknutím na něj. Až jsou políčka zatřená tak, že neporušují žádné ze tří "
 "pravidel, hra končí a na hrací desce nelze nadále dělat žádné změny."
 
-#: C/playing.page:13(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/playing.page:14
 msgid ""
 "<app>Hitori</app> also allows you to highlight cells for your own reference "
 "when solving a board. This can be achieved by holding <key>Ctrl</key> or "
@@ -283,7 +233,8 @@ msgstr ""
 "políčka použita i naráz. Označení zrušíte opětovným kliknutím za současného "
 "přidržení <key>Ctrl</key> nebo <key>Shift</key>."
 
-#: C/playing.page:17(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/playing.page:18
 msgid ""
 "To undo or redo a move, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</gui><gui "
 "style=\"menuitem\">Undo</gui></guiseq> or <guiseq><gui style=\"menu\">Game</"
@@ -296,7 +247,8 @@ msgstr ""
 "guiseq>. Vracet zpět a znovu provádět můžete libovolný počet tahů bez "
 "omezení."
 
-#: C/playing.page:20(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/playing.page:21
 msgid ""
 "To get a hint on which cells to paint out, choose <guiseq><gui style=\"menu"
 "\">Game</gui><gui style=\"menuitem\">Hint</gui></guiseq>. A cell will be "
@@ -309,15 +261,18 @@ msgstr ""
 "blikajícím červeným obrysem. To naznačuje, že současný stav políčka (zatřené "
 "nebo nezatřené) je nesprávný a pro vítězné dokončení hry by měl být změněn."
 
-#: C/strategy.page:5(info/desc)
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/strategy.page:6
 msgid "Strategies for playing Hitori."
 msgstr "Strategie pro hraní Hitori."
 
-#: C/strategy.page:7(page/title)
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/strategy.page:8
 msgid "Gameplay Strategies"
 msgstr "Herní strategie"
 
-#: C/strategy.page:9(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/strategy.page:10
 msgid ""
 "Hitori is quite similar to Sudoku, in that it takes logical deduction to "
 "work out which cells to paint out. One strategy is to use <key>Shift</key>-"
@@ -331,7 +286,8 @@ msgstr ""
 "<em>sloupcích</em> opakují, a s klávesou <key>Ctrl</key> k označení těch, "
 "která se opakují v jednotlivých <em>řádcích</em>."
 
-#: C/strategy.page:12(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/strategy.page:13
 msgid ""
 "Once this is done for the entire board, the cells which have been "
 "highlighted both ways are good candidates for painting, although not always. "
@@ -345,7 +301,8 @@ msgstr ""
 "a sloupci, tak si udržíte přehled, které buňky stále porušují <link xref="
 "\"game\">pravidlo 1 hry Hitori</link>."
 
-#: C/strategy.page:15(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/strategy.page:16
 msgid ""
 "Always bear in mind that rule 2 of Hitori means that two adjacent cells "
 "can't both be painted. <app>Hitori</app> will highlight in red the cells "
@@ -359,7 +316,8 @@ msgstr ""
 "pravidlo číslo 3 oddělením jednoho nebo více nezatřených políček od jiných "
 "nezatřených políček."
 
-#: C/strategy.page:19(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/strategy.page:20
 msgid ""
 "If you get stuck at any point, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</"
 "gui><gui style=\"menuitem\">Hint</gui></guiseq> for <app>Hitori</app> to "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]