[gnome-online-accounts] l10n: Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-online-accounts] l10n: Update Japanese translation
- Date: Tue, 19 Aug 2014 16:01:30 +0000 (UTC)
commit c4ede9109b6a784b393b402933348f6bb96e6fbb
Author: Kento Tsuji <tuziemon pclives org>
Date: Wed Aug 20 01:00:57 2014 +0900
l10n: Update Japanese translation
po/ja.po | 21 +++++++++------------
1 files changed, 9 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 189d721..28a042b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,14 +8,15 @@
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2012.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2013.
# Ikuya Awashiro <ikuya fruitsbasket info>, 2014.
+# Kento Tsuji <tuziemon pclives org>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-19 07:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 16:25+0900\n"
-"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya fruitsbasket info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 22:14+0900\n"
+"Last-Translator: Kento Tsuji <tuziemon pclives org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "写真(_P)"
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:473
msgid "_Maps"
-msgstr ""
+msgstr "地図(_M)"
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:77
msgid "Flickr"
@@ -300,10 +301,8 @@ msgid "_Documents"
msgstr "ドキュメント(_D)"
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:624
-#, fuzzy
-#| msgid "_Printers"
msgid "Prin_ters"
-msgstr "プリンター(_P)"
+msgstr "プリンター(_T)"
#. TODO: more specific
#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:94 ../src/goabackend/goasmtpauth.c:160
@@ -478,10 +477,8 @@ msgid "Network _Resources"
msgstr "ネットワークリソース(_R)"
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:76
-#, fuzzy
-#| msgid "IMAP _Server"
msgid "Media Server"
-msgstr "IMAP サーバー(_S)"
+msgstr "メディアサーバー"
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:369
msgid "Personal content can be added to your applications through a media server account."
@@ -489,11 +486,11 @@ msgstr ""
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:383
msgid "Available Media Servers"
-msgstr ""
+msgstr "利用できるメディアサーバー"
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:413
msgid "No media servers found"
-msgstr ""
+msgstr "メディアサーバーが見つかりませんでした"
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:667
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]