[gnome-weather] Updated Assamese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated Assamese translation
- Date: Tue, 19 Aug 2014 15:11:59 +0000 (UTC)
commit 492534d47e4851d7bbb7488caafcc86f18d47790
Author: ngoswami <ngoswami redhat com>
Date: Tue Aug 19 15:11:55 2014 +0000
Updated Assamese translation
po/as.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 5beffdf..6453f55 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 08:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 18:07+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 20:40+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as\n"
@@ -47,6 +47,14 @@ msgstr "প্ৰস্থান কৰক"
msgid "Current conditions"
msgstr "বৰ্তমান চৰ্তসমূহ"
+#: ../data/city.ui.h:2
+msgid "Today"
+msgstr "আজি"
+
+#: ../data/city.ui.h:3
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "অহাকালি"
+
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 ../src/app/main.js:52
#: ../src/app/window.js:192 ../src/service/main.js:49
msgid "Weather"
@@ -57,10 +65,6 @@ msgid "Show weather conditions and forecast"
msgstr "বতৰৰ অৱস্থা আৰু পূৰ্বানুমান দেখুৱাওক"
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "A small application that allows you to monitor the current weather "
-#| "conditions for your city, or anywhere in the world and to access updated "
-#| "forecasts, up to 7 days, provided by various internet services."
msgid ""
"A small application that allows you to monitor the current weather "
"conditions for your city, or anywhere in the world."
@@ -74,17 +78,23 @@ msgid ""
"for the current and next day, using various internet services."
msgstr ""
"ই বিভিন্ন ইন্টাৰনেট সেৱাসমূহ ব্যৱহাৰ কৰি বৰ্তমান আৰু পৰৱৰ্তী দিনৰ বাবে প্ৰতি "
-"ঘন্টা বিৱৰণসমূহৰ সৈতে, "
-"৭ দিন লৈকে, বিৱৰিত আগজাননী প্ৰদান কৰে।"
+"ঘন্টা "
+"বিৱৰণসমূহৰ সৈতে, ৭ দিন লৈকে, বিৱৰিত আগজাননী প্ৰদান কৰে।"
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
+#| msgid ""
+#| "It also integrates with the GNOME Shell, allowing you see the current "
+#| "conditions of any configured city by just typing its name in the "
+#| "Activities Overview."
msgid ""
-"It also integrates with the GNOME Shell, allowing you see the current "
-"conditions of any configured city by just typing its name in the Activities "
-"Overview."
+"It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you see the "
+"current conditions of the most recently searched cities by just typing its "
+"name in the Activities Overview."
msgstr ""
-"ই লগতে GNOME শ্বেলৰ সৈতে অনুকলন কৰে, যাৰ বাবে আপুনি কাৰ্য্যসমূহ অভাৰভিউত "
-"এটা সংৰূপিত নগৰৰ নাম টাইপ কৰি তাৰ বৰ্তমান অৱস্থা চাব পাৰিব।"
+"ই লগতে বিকল্পভাৱে GNOME শ্বেলৰ সৈতে অনুকলন কৰে, যাৰ বাবে আপুনি কাৰ্য্যসমূহ "
+"অভাৰভিউত এটা "
+"আটাইতকৈ শেহতীয়াভাৱে সন্ধান কৰা নগৰসমূহৰ কেৱল নাম টাইপ কৰি তাৰ বৰ্তমান অৱস্থা "
+"চাব পাৰিব।"
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:1
msgid "Configured cities to show weather for"
@@ -99,7 +109,6 @@ msgstr ""
"gweather_location_serialize() দ্বাৰা ঘুৰাই দিয়া এটা GVariant।"
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:3
-#| msgid "Add locations"
msgid "Automatic location"
msgstr "স্বচালিত অবস্থান"
@@ -109,13 +118,17 @@ msgid ""
"decides whether to fetch current location or not."
msgstr ""
"স্বচালিত অৱস্থান হল স্বচালিত-অৱস্থান চুইচৰ মান যি বৰ্তমান অৱস্থা প্ৰাপ্ত কৰা "
-"হব নে নহয় নিৰ্ধাৰণ কৰে।"
+"হব নে "
+"নহয় নিৰ্ধাৰণ কৰে।"
#: ../data/places-popover.ui.h:1
-#| msgid "New Location"
msgid "Automatic Location"
msgstr "স্বচালিত অবস্থান"
+#: ../data/places-popover.ui.h:2
+msgid "Viewed Recently"
+msgstr "শেহতীয়াভাৱে দৰ্শন কৰা"
+
#: ../data/window.ui.h:1
msgid "Places"
msgstr "স্থানবোৰ"
@@ -141,7 +154,6 @@ msgid "Forecast"
msgstr "প্ৰাককলন"
#: ../src/app/forecast.js:110
-#| msgid "Forecast for Today"
msgid "Forecast not available"
msgstr "আগজাননী উপলব্ধ নহয়"
@@ -154,7 +166,6 @@ msgid "%R"
msgstr "%R"
#: ../src/app/weeklyForecast.js:36
-#| msgid "Forecast"
msgid "Weekly Forecast"
msgstr "সাপ্তাহিক আগজাননী"
@@ -163,7 +174,6 @@ msgid "%A"
msgstr "%A"
#: ../src/app/window.js:120
-#| msgid "New Location"
msgid "Select Location"
msgstr "অবস্থান বাছক"
@@ -220,12 +230,6 @@ msgstr "%s, %s"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "মচি পেলাওক"
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "আজি"
-
-#~ msgid "Tomorrow"
-#~ msgstr "অহাকালি"
-
#~ msgid "More…"
#~ msgstr "অধিক…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]