[atk] Finnish translation update



commit 7ac216ad622e8c62d53fb96ff78e1c4d63397302
Author: Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>
Date:   Sun Aug 17 14:28:03 2014 +0300

    Finnish translation update

 po/fi.po |  572 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 437 insertions(+), 135 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 694c086..da5ba2d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,471 +1,622 @@
 # atk Finnish translation.
 # Suomennos: http://gnome-fi.sourceforge.net/
 # Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Pauli Virtanen <pauli virtanen hut fi>, 2003-2004.
 # Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2005-2009.
-#
+# Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-27 06:05+0300\n"
-"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile iki fi>\n"
-"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu lists "
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-09 12:30+0300\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>\n"
+"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "sourceforge.net>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Valittu linkki"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Määrittelee, onko AtkHyperlink-olio valittu"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Ankkureiden määrä"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink-olioon kytkettyjen ankkureiden määrä"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
 msgid "End index"
 msgstr "Loppuindeksi"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink-olion loppuindeksi"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
 msgid "Start index"
 msgstr "Alkuindeksi"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink-olion alkuindeksi"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
 msgstr "virheellinen"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "accelerator label"
 msgstr "pikavalintanimiö"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
 msgstr "hälytys"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
 msgstr "animaatio"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "arrow"
 msgstr "nuoli"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "calendar"
 msgstr "kalenteri"
 
 # Huomaa, että "piirtoalue" on drawing-area.
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "canvas"
 msgstr "kangas"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "check box"
 msgstr "valintaruutu"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "check menu item"
 msgstr "valintaruutu valikon kohtana"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "color chooser"
 msgstr "värivalitsin"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "column header"
 msgstr "sarakkeen otsake"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "combo box"
 msgstr "yhdistelmäruutu"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "dateeditor"
 msgstr "päiväysmuokkain"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "desktop icon"
 msgstr "työpöydän kuvake"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "desktop frame"
 msgstr "työpöytäkehys"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
 msgstr "arvosäädin"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
 msgstr "valintaikkuna"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "directory pane"
 msgstr "kansiopaneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "drawing area"
 msgstr "piirtoalue"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "file chooser"
 msgstr "tiedostovalitsin"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
 msgstr "täyte"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "fontchooser"
-msgstr "kirjasinlajivalitsin"
+msgstr "fonttivalitsin"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "frame"
 msgstr "kehys"
 
 # According to the documentation:
 # A pane that is guaranteed to be painted on top of all panes beneath it
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "glass pane"
 msgstr "päällimmäinen paneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "html container"
 msgstr "html-säilö"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "icon"
 msgstr "kuvake"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "image"
 msgstr "kuva"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "internal frame"
 msgstr "sisäinen kehys"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "label"
 msgstr "nimiö"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "layered pane"
 msgstr "kerrospaneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
 msgstr "luettelo"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "list item"
 msgstr "luettelon kohta"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "menu"
 msgstr "valikko"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "menu bar"
 msgstr "valikkopalkki"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "menu item"
 msgstr "valikon kohta"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "option pane"
 msgstr "valintapaneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "page tab"
 msgstr "välilehti"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "page tab list"
 msgstr "välilehtiluettelo"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
 msgstr "paneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "password text"
 msgstr "salasanateksti"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "popup menu"
 msgstr "ponnahdusvalikko"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "progress bar"
 msgstr "edistymispalkki"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "push button"
 msgstr "painike"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "radio button"
 msgstr "vaihtoehtonappi"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "radio menu item"
 msgstr "vaihtoehtonappi valikon kohtana"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "root pane"
 msgstr "juuripaneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "row header"
 msgstr "riviotsake"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "scroll bar"
 msgstr "vierityspalkki"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "scroll pane"
 msgstr "vierityspaneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
 msgstr "erotin"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "slider"
 msgstr "liukusäädin"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "split pane"
 msgstr "jaettu paneeli"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "spin button"
 msgstr "pyöröpainike"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "statusbar"
 msgstr "tilarivi"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "table"
 msgstr "taulukko"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "table cell"
 msgstr "taulukon solu"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "table column header"
 msgstr "taulukon sarakkeen otsake"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "table row header"
 msgstr "taulukon rivin otsake"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "valikon irrotuskohta"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
 msgstr "pääte"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "text"
 msgstr "teksti"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "toggle button"
 msgstr "vipupainike"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "tool bar"
 msgstr "työkalupalkki"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "tool tip"
 msgstr "vinkki"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
 msgstr "puu"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "tree table"
 msgstr "puutaulukko"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
 msgstr "tuntematon"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
 msgstr "näköaukko"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
 msgstr "ikkuna"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "header"
 msgstr "ylätunniste"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "footer"
 msgstr "alatunniste"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "paragraph"
 msgstr "kappale"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "ruler"
 msgstr "viivain"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
 msgstr "sovellus"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:172
 msgid "autocomplete"
 msgstr "automaattitäydennys"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "edit bar"
 msgstr "muokkauspalkki"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "embedded component"
 msgstr "upotettu komponentti"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:175
 msgid "entry"
 msgstr "kohta"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:176
 msgid "chart"
 msgstr "kaavio"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:177
 msgid "caption"
 msgstr "kuvateksti"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:178
 msgid "document frame"
 msgstr "asiakirjakehys"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:179
 msgid "heading"
 msgstr "ylätunniste"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:180
 msgid "page"
 msgstr "sivu"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:181
 msgid "section"
 msgstr "kappale"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:182
 msgid "redundant object"
 msgstr "liiallinen kohde"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:183
 msgid "form"
 msgstr "kaavake"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:184
 msgid "link"
 msgstr "linkki"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:185
 msgid "input method window"
 msgstr "syöttätavan ikkuna"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:186
+#, fuzzy
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "taulukon rivin otsake"
+
+#: ../atk/atkobject.c:187
+#, fuzzy
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "puutaulukko"
+
+#: ../atk/atkobject.c:188
+#, fuzzy
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "asiakirjakehys"
+
+#: ../atk/atkobject.c:189
+#, fuzzy
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "asiakirjakehys"
+
+#: ../atk/atkobject.c:190
+#, fuzzy
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "asiakirjakehys"
+
+#: ../atk/atkobject.c:191
+#, fuzzy
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "asiakirjakehys"
+
+#: ../atk/atkobject.c:192
+#, fuzzy
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "asiakirjakehys"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+#, fuzzy
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "luettelo"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+#, fuzzy
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "kuva"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+#, fuzzy
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "animaatio"
+
+#: ../atk/atkobject.c:198
+#, fuzzy
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "valikkopalkki"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+#, fuzzy
+#| msgid "scroll bar"
+msgid "level bar"
+msgstr "vierityspalkki"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+#, fuzzy
+#| msgid "tool bar"
+msgid "title bar"
+msgstr "työkalupalkki"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+#, fuzzy
+#| msgid "animation"
+msgid "definition"
+msgstr "animaatio"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+#, fuzzy
+#| msgid "dialog"
+msgid "log"
+msgstr "valintaikkuna"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr ""
+
+#: ../atk/atkobject.c:372
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Esteetön nimi"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:373
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Olion ilmentymän nimi muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:379
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Esteetön kuvaus"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:380
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Olion kuvaus muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Esteetön emo"
 
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Käytetään huomauttamaan, että emo on muuttunut"
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:403
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Esteetön arvo"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:404
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että arvo on muuttunut"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:412
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Esteettömyysrooli"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:413
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Tämän olion esteettömyysrooli"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:421
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Esteettömyyskerros"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:422
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Tämän olion esteettömyyskerros"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Esteetön MDI-arvo"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:431
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Tämän olion esteetön MDI-arvo"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:447
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Esteetön taulukon otsake"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:448
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -474,58 +625,209 @@ msgstr ""
 "ominaisuuden sijaan tulisi käyttää ominaisuutta \"accessible-table-caption-"
 "object\"."
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:462
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen otsake"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:463
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen otsake on muuttunut"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:478
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen kuvaus"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:479
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen kuvaus on muuttunut"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:494
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Esteetön taulukon rivin otsake"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin otsake on muuttunut"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Esteetön taulukon rivin kuvaus"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin kuvaus on muuttunut"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:516
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Esteetön taulukon yhteenveto"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:517
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon yhteenveto on muuttunut"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Esteetön taulukon otsakeolio"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon otsake on muuttunut"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:530
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Esteettömien hyperlinkkien määrä"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:531
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "AtkHypertext-olion linkkien määrä"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+#, fuzzy
+#| msgid "table"
+msgid "acceptable"
+msgstr "taulukko"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]