[atk/gnome-3-12] Updated German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [atk/gnome-3-12] Updated German translation
- Date: Mon, 28 Apr 2014 17:27:03 +0000 (UTC)
commit 0ddca48b32540dc9801633802f81870e873369e3
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date: Mon Apr 28 17:26:56 2014 +0000
Updated German translation
po/de.po | 531 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 378 insertions(+), 153 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4a979bc..2b9a8aa 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,515 +9,587 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atk 1.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 17:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-19 13:22+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 02:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 20:19+0100\n"
+"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Selected Link"
msgstr "Ausgewählter Link"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Gibt an, ob das AtkHyperlink-Objekt ausgewählt ist"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Ankeranzahl"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Die Anzahl der mit dem AtkHyperlink-Objekt assoziierten Anker"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
msgid "End index"
msgstr "Endindex"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Der Endindex des AtkHyperlink-Objekts"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
msgid "Start index"
msgstr "Anfangsindex"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Der Anfangsindex des AtkHyperlink-Objekts"
-#: ../atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "invalid"
msgstr "ungültig"
-#: ../atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "accelerator label"
msgstr "Kürzelbeschriftung"
-#: ../atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "alert"
msgstr "Alarm"
-#: ../atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "animation"
msgstr "Animation"
-#: ../atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "arrow"
msgstr "Pfeil"
-#: ../atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "canvas"
msgstr "Leinwand"
-#: ../atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "check box"
msgstr "Kontrollkästchen"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "check menu item"
msgstr "Kontrollmenüobjekt"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "color chooser"
msgstr "Farbwähler"
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "column header"
msgstr "Spaltenkopf"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "combo box"
msgstr "Kombinationsfeld"
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "dateeditor"
msgstr "Datumseditor"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "desktop icon"
msgstr "Desktop-Symbol"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "desktop frame"
msgstr "Desktop-Rahmen"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "dial"
-msgstr "wählen"
+msgstr "Drehknopf"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "dialog"
msgstr "Dialog"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "directory pane"
msgstr "Verzeichnisleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "drawing area"
msgstr "Zeichenfeld"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "file chooser"
msgstr "Dateiwähler"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "filler"
msgstr "Füller"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "fontchooser"
msgstr "Schriftwähler"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "frame"
msgstr "Rahmen"
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "glass pane"
msgstr "Glasleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "html container"
msgstr "HTML-Container"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "icon"
msgstr "Symbol"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "image"
msgstr "Bild"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "internal frame"
msgstr "interner Rahmen"
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "label"
msgstr "Beschriftung"
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "layered pane"
msgstr "Schichtleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "list"
msgstr "Liste"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "list item"
msgstr "Listenobjekt"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "menu"
msgstr "Menü"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "menu bar"
msgstr "Menüleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "menu item"
msgstr "Menüobjekt"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "option pane"
msgstr "Optionsleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "page tab"
msgstr "Seitenreiter"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "page tab list"
msgstr "Seitenreiter-Liste"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "panel"
msgstr "Panel"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "password text"
msgstr "Passworttext"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "popup menu"
msgstr "Popup-Menü"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "progress bar"
msgstr "Fortschrittsleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "push button"
msgstr "Druckknopf"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "radio button"
msgstr "Radioknopf"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "radio menu item"
msgstr "Radiomenüobjekt"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "root pane"
msgstr "Wurzelleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "row header"
msgstr "Zeilenkopf"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "scroll bar"
msgstr "Rollbalken"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "scroll pane"
msgstr "Rollleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:147
msgid "separator"
msgstr "Trennlinie"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "slider"
msgstr "Schieber"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "split pane"
msgstr "geteilte Leiste"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "spin button"
-msgstr "Spin-Knopf"
+msgstr "Einstellknopf"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "statusbar"
msgstr "Statusleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "table"
msgstr "Tabelle"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "table cell"
msgstr "Tabellenzelle"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "table column header"
msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "table row header"
msgstr "Zeilenkopf einer Tabelle"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "tear off menu item"
msgstr "Objekt in Abrissmenü"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "terminal"
msgstr "Terminal"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "text"
msgstr "Text"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "toggle button"
msgstr "Auslöseknopf"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "tool bar"
msgstr "Werkzeugleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:161
msgid "tool tip"
msgstr "Minihilfe"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:162
msgid "tree"
msgstr "Baum"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:163
msgid "tree table"
msgstr "Baumtabelle"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:164
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:165
msgid "viewport"
msgstr "Sichtfeld"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:166
msgid "window"
msgstr "Fenster"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:167
msgid "header"
-msgstr "Kopfzeilen"
+msgstr "Kopfzeile"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:168
msgid "footer"
-msgstr "Fußzeilen"
+msgstr "Fußzeile"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:169
msgid "paragraph"
msgstr "Absatz"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:170
msgid "ruler"
msgstr "Lineal"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:171
msgid "application"
msgstr "Anwendung"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:172
msgid "autocomplete"
msgstr "Auto-Vervollständigung"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:173
msgid "edit bar"
msgstr "Bearbeitungsleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:174
msgid "embedded component"
msgstr "eingebettete Komponente"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:175
msgid "entry"
msgstr "Eingabefeld"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:176
msgid "chart"
msgstr "Diagramm"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:177
msgid "caption"
msgstr "Beschriftung"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:178
msgid "document frame"
msgstr "Dokumenten-Rahmen"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:179
msgid "heading"
msgstr "Überschrift"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:180
msgid "page"
msgstr "Seite"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:181
msgid "section"
msgstr "Abschnitt"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:182
msgid "redundant object"
msgstr "Redundantes Objekt"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:183
msgid "form"
msgstr "Formular"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:184
msgid "link"
msgstr "Verknüpfung"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:185
msgid "input method window"
msgstr "Fenster mit Eingabemöglichkeit"
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: ../atk/atkobject.c:186
msgid "table row"
msgstr "Tabellenzeile"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: ../atk/atkobject.c:187
msgid "tree item"
msgstr "Baumobjekt"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+# Bug 728557
+#: ../atk/atkobject.c:188
msgid "document spreadsheet"
-msgstr "Arbeitsblatt dokumentieren"
+msgstr "Tabellendokument"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+# Bug 728557
+#: ../atk/atkobject.c:189
msgid "document presentation"
-msgstr " Präsentation dokumentieren"
+msgstr "Präsentation"
-#: ../atk/atkobject.c:167
+# Bug 728557
+#: ../atk/atkobject.c:190
msgid "document text"
-msgstr "Text dokumentieren"
+msgstr "Textdokument"
-#: ../atk/atkobject.c:168
+# Bug 728557
+#: ../atk/atkobject.c:191
msgid "document web"
-msgstr "Webseite dokumentieren"
+msgstr "Internetseite"
-#: ../atk/atkobject.c:169
+# Bug 728557
+#: ../atk/atkobject.c:192
msgid "document email"
-msgstr "E-Mail dokumentieren"
+msgstr "E-Mail"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: ../atk/atkobject.c:193
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: ../atk/atkobject.c:194
msgid "list box"
msgstr "Listenbox"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: ../atk/atkobject.c:195
msgid "grouping"
msgstr "Gruppierung"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: ../atk/atkobject.c:196
msgid "image map"
msgstr "Bildkarte"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: ../atk/atkobject.c:197
msgid "notification"
msgstr "Benachrichtigung"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: ../atk/atkobject.c:198
msgid "info bar"
msgstr "Statusleiste"
-#: ../atk/atkobject.c:514
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "Pegelbalken"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "Titelleiste"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "Blockzitat"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "Definition"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "Artikel"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "Orientierungshilfe"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+#, fuzzy
+msgid "marquee"
+msgstr "Festzelt"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "Mathematik"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "Bewertung"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "Rückwärtszähler"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "Beschreibungsliste"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "Beschreibungsbegriff"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "Beschreibungswert"
+
+#: ../atk/atkobject.c:372
msgid "Accessible Name"
msgstr "Barrierefreier Name"
-#: ../atk/atkobject.c:515
+#: ../atk/atkobject.c:373
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"Name der Objektinstanz, formatiert für den Zugriff durch Hilfstechnologien"
-#: ../atk/atkobject.c:521
+#: ../atk/atkobject.c:379
msgid "Accessible Description"
msgstr "Barrierefreie Beschreibung"
-#: ../atk/atkobject.c:522
+#: ../atk/atkobject.c:380
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"Beschreibung eines Objekts, formatiert für den Zugriff durch "
"Hilfstechnologien"
-#: ../atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Barrierefreies Eltern-Element"
-#: ../atk/atkobject.c:529
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen am Eltern-Element verwendet"
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
-#: ../atk/atkobject.c:535
+#: ../atk/atkobject.c:403
msgid "Accessible Value"
msgstr "Barrierefreier Wert"
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:404
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Wird zur Benachrichtigung bei Wertänderungen verwendet"
-#: ../atk/atkobject.c:544
+#: ../atk/atkobject.c:412
msgid "Accessible Role"
msgstr "Barrierefreie Rolle"
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:413
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Die barrierefreie Rolle dieses Objekts"
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:421
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Barrierefreie Ebene"
-#: ../atk/atkobject.c:554
+#: ../atk/atkobject.c:422
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Die barrierefreie Ebene dieses Objekts"
-#: ../atk/atkobject.c:562
+#: ../atk/atkobject.c:430
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Barrierefreier MDI-Wert"
-#: ../atk/atkobject.c:563
+#: ../atk/atkobject.c:431
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Der barrierefreie MDI-Wert dieses Objekts"
-#: ../atk/atkobject.c:571
+#: ../atk/atkobject.c:447
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Barrierefreie Tabellenüberschrift"
-#: ../atk/atkobject.c:572
+#: ../atk/atkobject.c:448
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -526,70 +598,223 @@ msgstr ""
"statt dieser Eigenschaft sollte »accessible-table-caption-object« verwendet "
"werden"
-#: ../atk/atkobject.c:578
+#: ../atk/atkobject.c:462
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Barrierefreie Überschrift der Tabellenspalte"
-#: ../atk/atkobject.c:579
+#: ../atk/atkobject.c:463
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
"Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Überschrift der "
"Tabellenspalte verwendet"
-#: ../atk/atkobject.c:585
+#: ../atk/atkobject.c:478
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Barrierefreie Beschreibung der Tabellenspalte"
-#: ../atk/atkobject.c:586
+#: ../atk/atkobject.c:479
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
"Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Beschreibung der "
"Tabellenspalte verwendet"
-#: ../atk/atkobject.c:592
+#: ../atk/atkobject.c:494
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Barrierefreie Überschrift der Tabellenzeile"
-#: ../atk/atkobject.c:593
+#: ../atk/atkobject.c:495
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""
"Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Überschrift der "
"Tabellenzeile verwendet"
-#: ../atk/atkobject.c:599
+#: ../atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Barrierefreie Beschreibung der Tabellenzeile"
-#: ../atk/atkobject.c:600
+#: ../atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr ""
"Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Beschreibung der "
"Tabellenzeile verwendet"
-#: ../atk/atkobject.c:606
+#: ../atk/atkobject.c:516
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Barrierefreie Tabellenzusammenfassung"
-#: ../atk/atkobject.c:607
+#: ../atk/atkobject.c:517
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr ""
"Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Tabellenzusammenfassung "
"verwendet"
-#: ../atk/atkobject.c:613
+#: ../atk/atkobject.c:523
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Barrierefreies Objekt zur Tabellenbeschriftung"
-#: ../atk/atkobject.c:614
+#: ../atk/atkobject.c:524
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr ""
"Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Tabellenbeschriftung "
"verwendet"
-#: ../atk/atkobject.c:620
+#: ../atk/atkobject.c:530
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Anzahl der barrierefreien Hypertext-Links"
-#: ../atk/atkobject.c:621
+#: ../atk/atkobject.c:531
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Die Anzahl der Links, die der derzeitige AtkHypertext hat"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "sehr schwach"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "schwach"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "akzeptabel"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "stark"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "sehr stark"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "sehr niedrig"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "mittel"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "hoch"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "sehr hoch"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "sehr schlecht"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "schlecht"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "gut"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "sehr gut"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "am besten"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen am Eltern-Element verwendet"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]