[iagno] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [iagno] Updated Czech translation
- Date: Wed, 23 Apr 2014 19:17:28 +0000 (UTC)
commit a7d4667e217973f13ea5c35660069eb6594082bf
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Wed Apr 23 21:17:20 2014 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ec78873..dab264b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=iagno&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-21 10:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 23:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
"naopak zabránit soupeři, aby překlopil vaše kameny na svoji barvu. Uděláte "
"to tak, že uzavřete soupeřovy kameny mezi dva kameny své barvy."
-#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:89 ../src/iagno.vala:115
-#: ../src/iagno.vala:304 ../src/iagno.vala:671
+#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:89 ../src/iagno.vala:113
+#: ../src/iagno.vala:293 ../src/iagno.vala:651
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno"
@@ -109,34 +109,30 @@ msgstr "Výška okna v pixelech."
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
-#: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:6
-msgid "true if the window is fullscren"
-msgstr "Zapnuto, pokud je okno v režimu celé obrazovky"
-
-#: ../src/iagno.vala:110
+#: ../src/iagno.vala:108
msgid "Undo your most recent move"
msgstr "Vrátit zpět váš poslední tah"
-#: ../src/iagno.vala:143 ../src/iagno.vala:261 ../src/iagno.vala:269
+#: ../src/iagno.vala:141 ../src/iagno.vala:251 ../src/iagno.vala:259
msgid "Dark:"
msgstr "Černý:"
-#: ../src/iagno.vala:151 ../src/iagno.vala:262 ../src/iagno.vala:270
+#: ../src/iagno.vala:149 ../src/iagno.vala:252 ../src/iagno.vala:260
msgid "Light:"
msgstr "Bílý:"
-#: ../src/iagno.vala:164
+#: ../src/iagno.vala:162
msgid "Start a new game"
msgstr "Začít novou hru"
#. Translators: this is a 2 digit representation of the current score.
-#: ../src/iagno.vala:264 ../src/iagno.vala:265 ../src/iagno.vala:272
-#: ../src/iagno.vala:273
+#: ../src/iagno.vala:254 ../src/iagno.vala:255 ../src/iagno.vala:262
+#: ../src/iagno.vala:263
#, c-format
msgid "%.2d"
msgstr "%.2d"
-#: ../src/iagno.vala:309
+#: ../src/iagno.vala:298
msgid ""
"A disk flipping game derived from Reversi\n"
"\n"
@@ -146,7 +142,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Iagno je součástí her GNOME."
-#: ../src/iagno.vala:312
+#: ../src/iagno.vala:301
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -164,81 +160,103 @@ msgstr ""
"Marek Černocký <marek manet cz>"
#. Message to display when Light has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:348
+#: ../src/iagno.vala:337
msgid "Light must pass, Dark’s move"
msgstr "Bílý musí vynechat, černý táhne"
#. Message to display when Dark has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:353
+#: ../src/iagno.vala:342
msgid "Dark must pass, Light’s move"
msgstr "Černý musí vynechat, bílý táhne"
#. Message to display when Light has won the game
-#: ../src/iagno.vala:401
+#: ../src/iagno.vala:387
msgid "Light wins!"
msgstr "Bílý vyhrává!"
#. Message to display when Dark has won the game
-#: ../src/iagno.vala:406
+#: ../src/iagno.vala:392
msgid "Dark wins!"
msgstr "Černý vyhrává!"
#. Message to display when the game is a draw
-#: ../src/iagno.vala:411
+#: ../src/iagno.vala:397
msgid "The game is draw."
msgstr "Hra skončila nerozhodně."
#. Message to display when the player tries to make an illegal move
-#: ../src/iagno.vala:440
+#: ../src/iagno.vala:424
msgid "You can’t move there!"
msgstr "Sem nemůžete táhnout!"
-#: ../src/iagno.vala:494
-msgid "Iagno Preferences"
-msgstr "Nastavení Iagno"
-
-#: ../src/iagno.vala:497
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zavřít"
+#: ../src/iagno.vala:479
+#| msgid "_Preferences"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Předvolby"
-#: ../src/iagno.vala:513
-msgid "Dark Player:"
-msgstr "Černý hráč:"
+#: ../src/iagno.vala:501
+msgid "Opponent:"
+msgstr "Soupeř:"
-#: ../src/iagno.vala:526 ../src/iagno.vala:555
+#: ../src/iagno.vala:512
msgid "Human"
msgstr "Člověk"
-#: ../src/iagno.vala:530 ../src/iagno.vala:559
+#: ../src/iagno.vala:519
msgid "Level one"
msgstr "První úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:534 ../src/iagno.vala:563
+#: ../src/iagno.vala:523
msgid "Level two"
msgstr "Druhá úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:538 ../src/iagno.vala:567
+#: ../src/iagno.vala:527
msgid "Level three"
msgstr "Třetí úroveň"
+#: ../src/iagno.vala:532
+msgid "Play as:"
+msgstr "Hrát jako:"
+
#: ../src/iagno.vala:543
-msgid "Light Player:"
-msgstr "Bílý hráč:"
+#| msgid "Light:"
+msgid "Light"
+msgstr "bílý"
-#: ../src/iagno.vala:572
+#: ../src/iagno.vala:547
+#| msgid "Dark:"
+msgid "Dark"
+msgstr "černý"
+
+#: ../src/iagno.vala:552
msgid "_Tile set:"
msgstr "_Sada kamenů:"
-#: ../src/iagno.vala:624
+#: ../src/iagno.vala:604
msgid "E_nable sounds"
msgstr "Povolit _zvuky"
#. Help string for command line --fast-mode flag
-#: ../src/iagno.vala:636
+#: ../src/iagno.vala:616
msgid "Reduce delay before AI moves"
msgstr "Omezit prodlevu před tahem UI"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/iagno.vala:639
+#: ../src/iagno.vala:619
msgid "Show release version"
msgstr "Zobrazit verzi vydání"
+
+#~ msgid "true if the window is fullscren"
+#~ msgstr "Zapnuto, pokud je okno v režimu celé obrazovky"
+
+#~ msgid "Iagno Preferences"
+#~ msgstr "Nastavení Iagno"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Zavřít"
+
+#~ msgid "Dark Player:"
+#~ msgstr "Černý hráč:"
+
+#~ msgid "Light Player:"
+#~ msgstr "Bílý hráč:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]