[gnome-bluetooth] Updated Indonesian translation



commit 7e2f60df6ee234c30ee5844576b6d4a74b03be5c
Author: Dirgita <dirgitadevina gmail com>
Date:   Wed Apr 23 09:45:55 2014 +0000

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |   83 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 318c3de..2a4308a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,34 +3,35 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
 #
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2007, 2011, 2012, 2013.
-# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011, 2012.
+# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011, 2012, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 19:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 23:00+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
-"Language: id\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-05 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-10 19:32+0700\n"
+"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina gmail com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
+"Language: Indonesian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:73
 msgid "Click to select device…"
 msgstr "Klik untuk memilih perangkat…"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:205
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1197
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:203
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1195 ../sendto/main.c:420
+#: ../sendto/main.c:688 ../sendto/main.c:737
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Ba_tal"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:206
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:204
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Tak dikenal"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
 msgid "No adapters available"
-msgstr "Tidak tersedia adaptor"
+msgstr "Tak tersedia adaptor"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
 msgid "Searching for devices…"
@@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "Mencari perangkat…"
 msgid "Device"
 msgstr "Perangkat"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732 ../lib/settings.ui.h:6
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732 ../lib/settings.ui.h:5
 msgid "Type"
 msgstr "Jenis"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1445
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1443
 msgid "Devices"
 msgstr "Perangkat"
 
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Perangkat"
 msgid "All categories"
 msgstr "Semua katagori"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../lib/settings.ui.h:5
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../lib/settings.ui.h:4
 msgid "Paired"
 msgstr "Dipasangkan"
 
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Dipercaya"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
 msgid "Not paired or trusted"
-msgstr "Tidak dipasangkan atau dipercaya"
+msgstr "Tak dipasangkan atau dipercaya"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
 msgid "Paired or trusted"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Permintaan Berpasangan Bluetooth"
 msgid "'%s' wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?"
 msgstr ""
 "'%s' ingin memperpasangkan dengan perangkat ini. Apakah Anda ingin "
-"mengijinkan perpasangan?"
+"mengizinkan perpasangan?"
 
 #: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:123
 #, c-format
@@ -180,19 +181,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:136
 msgid "Allow"
-msgstr "Ijinkan"
+msgstr "Izinkan"
 
 #: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:140
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Tutup"
 
 #. Cancel button
-#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:150 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:301
+#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:150 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:309
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
 #. OK button
-#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:282
+#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:290
 msgid "Accept"
 msgstr "Terima"
 
@@ -209,41 +210,37 @@ msgstr "Tersambung"
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Terputus"
 
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1071
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1069
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1071
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1069
 msgid "No"
 msgstr "Tidak"
 
 #. translators: %s is the name of the computer, for example:
 #. * Visible as “Bastien Nocera's Computer”
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1166
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1164
 #, c-format
 msgid "Visible as “%s”"
 msgstr "Tampak sebagai \"%s\""
 
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1192
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1190
 #, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
 msgstr "Hapus '%s' dari daftar perangkat?"
 
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1194
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1192
 msgid ""
 "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
 msgstr ""
 "Bila Anda menghapus perangkat, Anda perlu menyiapkannya lagi sebelum memakai "
 "lagi."
 
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1198
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1196
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Hapus"
 
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1696
-msgid "Done"
-msgstr "Selesai"
-
 #: ../lib/bluetooth-utils.c:59
 msgid "All types"
 msgstr "Semua jenis"
@@ -328,42 +325,38 @@ msgid "Toy"
 msgstr "Boneka"
 
 #: ../lib/settings.ui.h:1
-msgid "Please enter the following PIN on 'Foobar':"
-msgstr "Harap masukkan PIN berikut pada 'Foobar':"
-
-#: ../lib/settings.ui.h:2
 msgid "Connection"
 msgstr "Koneksi"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:3
+#: ../lib/settings.ui.h:2
 msgid "page 1"
 msgstr "halaman 1"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:4
+#: ../lib/settings.ui.h:3
 msgid "page 2"
 msgstr "halaman 2"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:7
+#: ../lib/settings.ui.h:6
 msgid "Address"
 msgstr "Alamat"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:8
+#: ../lib/settings.ui.h:7
 msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
 msgstr "Pengaturan _Tetikus & Touchpad"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:9
+#: ../lib/settings.ui.h:8
 msgid "_Sound Settings"
 msgstr "Pengaturan _Suara"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:10
+#: ../lib/settings.ui.h:9
 msgid "_Keyboard Settings"
 msgstr "Pengaturan Papan _Ketik"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:11
+#: ../lib/settings.ui.h:10
 msgid "Send _Files…"
 msgstr "Kirim _Berkas…"
 
-#: ../lib/settings.ui.h:12
+#: ../lib/settings.ui.h:11
 msgid "_Remove Device"
 msgstr "Buang Pe_rangkat"
 
@@ -488,3 +481,9 @@ msgstr "NAMA"
 #: ../sendto/main.c:785
 msgid "[FILE...]"
 msgstr "[BERKAS...]"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Selesai"
+
+#~ msgid "Please enter the following PIN on 'Foobar':"
+#~ msgstr "Harap masukkan PIN berikut pada 'Foobar':"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]