[gnome-bluetooth] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Indonesian translation
- Date: Wed, 23 Apr 2014 09:46:01 +0000 (UTC)
commit 7e2f60df6ee234c30ee5844576b6d4a74b03be5c
Author: Dirgita <dirgitadevina gmail com>
Date: Wed Apr 23 09:45:55 2014 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 318c3de..2a4308a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,34 +3,35 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
#
# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2007, 2011, 2012, 2013.
-# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011, 2012.
+# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 19:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 23:00+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
-"Language: id\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-05 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-10 19:32+0700\n"
+"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina gmail com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
+"Language: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:73
msgid "Click to select device…"
msgstr "Klik untuk memilih perangkat…"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:205
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1197
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:203
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1195 ../sendto/main.c:420
+#: ../sendto/main.c:688 ../sendto/main.c:737
msgid "_Cancel"
msgstr "Ba_tal"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:206
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:204
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Tak dikenal"
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
msgid "No adapters available"
-msgstr "Tidak tersedia adaptor"
+msgstr "Tak tersedia adaptor"
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
msgid "Searching for devices…"
@@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "Mencari perangkat…"
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732 ../lib/settings.ui.h:6
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732 ../lib/settings.ui.h:5
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1445
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1443
msgid "Devices"
msgstr "Perangkat"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Perangkat"
msgid "All categories"
msgstr "Semua katagori"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../lib/settings.ui.h:5
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../lib/settings.ui.h:4
msgid "Paired"
msgstr "Dipasangkan"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Dipercaya"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
msgid "Not paired or trusted"
-msgstr "Tidak dipasangkan atau dipercaya"
+msgstr "Tak dipasangkan atau dipercaya"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
msgid "Paired or trusted"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Permintaan Berpasangan Bluetooth"
msgid "'%s' wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?"
msgstr ""
"'%s' ingin memperpasangkan dengan perangkat ini. Apakah Anda ingin "
-"mengijinkan perpasangan?"
+"mengizinkan perpasangan?"
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:123
#, c-format
@@ -180,19 +181,19 @@ msgstr ""
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:136
msgid "Allow"
-msgstr "Ijinkan"
+msgstr "Izinkan"
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:140
msgid "Dismiss"
msgstr "Tutup"
#. Cancel button
-#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:150 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:301
+#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:150 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:309
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#. OK button
-#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:282
+#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:290
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
@@ -209,41 +210,37 @@ msgstr "Tersambung"
msgid "Disconnected"
msgstr "Terputus"
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1071
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1069
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1071
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1069
msgid "No"
msgstr "Tidak"
#. translators: %s is the name of the computer, for example:
#. * Visible as “Bastien Nocera's Computer”
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1166
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1164
#, c-format
msgid "Visible as “%s”"
msgstr "Tampak sebagai \"%s\""
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1192
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1190
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
msgstr "Hapus '%s' dari daftar perangkat?"
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1194
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1192
msgid ""
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr ""
"Bila Anda menghapus perangkat, Anda perlu menyiapkannya lagi sebelum memakai "
"lagi."
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1198
+#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1196
msgid "_Remove"
msgstr "_Hapus"
-#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1696
-msgid "Done"
-msgstr "Selesai"
-
#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
msgid "All types"
msgstr "Semua jenis"
@@ -328,42 +325,38 @@ msgid "Toy"
msgstr "Boneka"
#: ../lib/settings.ui.h:1
-msgid "Please enter the following PIN on 'Foobar':"
-msgstr "Harap masukkan PIN berikut pada 'Foobar':"
-
-#: ../lib/settings.ui.h:2
msgid "Connection"
msgstr "Koneksi"
-#: ../lib/settings.ui.h:3
+#: ../lib/settings.ui.h:2
msgid "page 1"
msgstr "halaman 1"
-#: ../lib/settings.ui.h:4
+#: ../lib/settings.ui.h:3
msgid "page 2"
msgstr "halaman 2"
-#: ../lib/settings.ui.h:7
+#: ../lib/settings.ui.h:6
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
-#: ../lib/settings.ui.h:8
+#: ../lib/settings.ui.h:7
msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
msgstr "Pengaturan _Tetikus & Touchpad"
-#: ../lib/settings.ui.h:9
+#: ../lib/settings.ui.h:8
msgid "_Sound Settings"
msgstr "Pengaturan _Suara"
-#: ../lib/settings.ui.h:10
+#: ../lib/settings.ui.h:9
msgid "_Keyboard Settings"
msgstr "Pengaturan Papan _Ketik"
-#: ../lib/settings.ui.h:11
+#: ../lib/settings.ui.h:10
msgid "Send _Files…"
msgstr "Kirim _Berkas…"
-#: ../lib/settings.ui.h:12
+#: ../lib/settings.ui.h:11
msgid "_Remove Device"
msgstr "Buang Pe_rangkat"
@@ -488,3 +481,9 @@ msgstr "NAMA"
#: ../sendto/main.c:785
msgid "[FILE...]"
msgstr "[BERKAS...]"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Selesai"
+
+#~ msgid "Please enter the following PIN on 'Foobar':"
+#~ msgstr "Harap masukkan PIN berikut pada 'Foobar':"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]