[gnome-documents/gnome-3-12] Updated Greek translation



commit 5a4b0a65c0e167f0dd11a0ba3dfd8a4ef742276a
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Fri Apr 18 17:05:31 2014 +0000

    Updated Greek translation

 po/el.po |  349 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 149 insertions(+), 200 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index fe775bd..14a794d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,29 +10,29 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-10 10:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 14:42+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-15 02:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 20:04+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: www.gnome.gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:103
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:120
 #: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:274
 msgid "Documents"
 msgstr "Έγγραφα"
 
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:2
 msgid "A document manager application for GNOME"
 msgstr "Εφαρμογή διαχείρισης εγγράφων για το GNOME"
 
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "A simple application to access, organize and share your documents on GNOME. "
 "It is meant to be a simple and elegant replacement for using a file manager "
@@ -44,30 +44,30 @@ msgstr ""
 "διαχείριση των εγγράφων σας από τον διαχειριστή αρχείων. Προσφέρεται και η "
 "ενσωμάτωση με το cloud μέσω των GNOME Online Accounts."
 
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:4
 msgid "It lets you:"
 msgstr "Σας επιτρέπει:"
 
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
-"ownCloud or SkyDrive content</li> <li>Search through documents</li> <li>See "
+"ownCloud or OneDrive content</li> <li>Search through documents</li> <li>See "
 "new documents shared by friends</li> <li>View documents fullscreen</li> "
 "<li>Print documents</li> <li>Select favorites</li> <li>Allow opening full "
 "featured editor for non-trivial changes</li>"
 msgstr ""
 "<li>Προβολή πρόσφατων τοπικών και online εγγράφων</li> <li>Πρόσβαση σε "
-"περιεχόμενο λογαριασμών σας Google, ownCloud ή SkyDrive</li> <li>Αναζήτηση "
+"περιεχόμενο λογαριασμών σας Google, ownCloud ή OneDrive</li> <li>Αναζήτηση "
 "μέσα στα έγγραφα</li> <li>Προβολή νέως εγγράφων που διαμοιράστηκαν από "
 "φίλους</li> <li>Προβολή εγγράφων σε πλήρη οθόνη</li> <li>Εκτύπωση εγγράφων</"
-"li> <li>Επιλογή αγαπημένων</li> <li>Να επιτρέπεται το άνοιγμα επεξεργαστή "
-"για ασήμαντες αλλαγές</li>"
+"li> <li>Επιλογή αγαπημένων</li> <li>Να επιτρέπεται το άνοιγμα πλήρους "
+"επεξεργαστή για ασήμαντες αλλαγές</li>"
 
-#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:2
 msgid "Access, manage and share documents"
 msgstr "Προσεγγίστε, διαχειριστείτε και μοιραστείτε έγγραφα"
 
-#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:3
 msgid "Docs;PDF;Document;"
 msgstr "Έγγραφα;PDF;Έγγραφο;Docs;Document;"
 
@@ -103,73 +103,77 @@ msgstr "Μεγιστοποιημένο παράθυρο"
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "Κατάσταση μεγιστοποιημένου παραθύρου"
 
-#: ../src/documents.js:599 ../src/search.js:417
+#: ../src/documents.js:600
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "Αδυναμία εκτύπωσης του εγγράφου"
+
+#: ../src/documents.js:637 ../src/search.js:418
 msgid "Local"
 msgstr "Τοπικά"
 
-#: ../src/documents.js:620
+#: ../src/documents.js:658
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: ../src/documents.js:621
+#: ../src/documents.js:659
 msgid "Getting Started with Documents"
 msgstr "Ξεκινώντας με τα έγγραφα"
 
-#: ../src/documents.js:637 ../src/documents.js:802 ../src/documents.js:856
-#: ../src/documents.js:956
+#: ../src/documents.js:675 ../src/documents.js:848 ../src/documents.js:910
+#: ../src/documents.js:1018
 msgid "Collection"
 msgstr "Συλλογή"
 
-#: ../src/documents.js:681
+#: ../src/documents.js:727
 msgid "Google Docs"
 msgstr "Έγγραφα Google"
 
-#: ../src/documents.js:682
+#: ../src/documents.js:728
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/documents.js:804 ../src/documents.js:958
+#: ../src/documents.js:850 ../src/documents.js:1020
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Λογιστικό φύλλο"
 
-#: ../src/documents.js:806 ../src/documents.js:960 ../src/presentation.js:47
+#: ../src/documents.js:852 ../src/documents.js:1022 ../src/presentation.js:47
 msgid "Presentation"
 msgstr "Παρουσίαση"
 
-#: ../src/documents.js:808 ../src/documents.js:962
+#: ../src/documents.js:854 ../src/documents.js:1024
 msgid "Document"
 msgstr "Έγγραφo"
 
-#: ../src/documents.js:834
+#: ../src/documents.js:888
 msgid "ownCloud"
 msgstr "ownCloud"
 
-#: ../src/documents.js:890 ../src/documents.js:891
-msgid "Skydrive"
-msgstr "Skydrive"
+#: ../src/documents.js:952 ../src/documents.js:953
+msgid "OneDrive"
+msgstr "OneDrive"
 
-#: ../src/documents.js:1082
+#: ../src/documents.js:1152
 msgid "Please check the network connection."
 msgstr "Παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου."
 
-#: ../src/documents.js:1085
+#: ../src/documents.js:1155
 msgid "Please check the network proxy settings."
 msgstr "Παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις του μεσολαβητή δικτύου. "
 
-#: ../src/documents.js:1088
+#: ../src/documents.js:1158
 msgid "Unable to sign in to the document service."
 msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία του εγγράφου."
 
-#: ../src/documents.js:1091
+#: ../src/documents.js:1161
 msgid "Unable to locate this document."
 msgstr "Αδυναμία εύρεσης αυτού του εγγράφου."
 
-#: ../src/documents.js:1094
+#: ../src/documents.js:1164
 #, javascript-format
 msgid "Hmm, something is fishy (%d)."
 msgstr "Χμμ, κάτι είναι ύποπτο (%d)."
 
-#: ../src/documents.js:1112
+#: ../src/documents.js:1182
 #, javascript-format
 msgid "Oops! Unable to load “%s”"
 msgstr "Ωχ! Αδυναμία φόρτωσης του “%s”"
@@ -178,32 +182,27 @@ msgstr "Ωχ! Αδυναμία φόρτωσης του “%s”"
 msgid "View"
 msgstr "Προβολή"
 
-#: ../src/embed.js:63 ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:383
-#: ../src/lib/gd-places-links.c:257 ../src/view.js:71
-msgid "Loading…"
-msgstr "Γίνεται φόρτωση…"
-
-#: ../src/embed.js:146
+#: ../src/embed.js:142
 msgid "No Documents Found"
 msgstr "Δε βρέθηκαν έγγραφα"
 
-#: ../src/embed.js:167
+#: ../src/embed.js:163
 #, javascript-format
 msgid "You can add your online accounts in %s"
-msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε διαδικτυακούς λογαριασμούς στις %s"
+msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε τους διαδικτυακούς σας λογαριασμούς στις %s"
 
-#: ../src/embed.js:171
+#: ../src/embed.js:167
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
-#: ../src/lib/gd-nav-bar.c:235
+#: ../src/lib/gd-nav-bar.c:238
 #, c-format
 msgid "Page %u of %u"
 msgstr "Σελίδα %u από %u"
 
 #: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:247
 msgid "Unable to load the document"
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του εγγράφου"
+msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του εγγράφου"
 
 #: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:715
 msgid "LibreOffice is required to view this document"
@@ -212,16 +211,21 @@ msgstr "Απαιτείται το LibreOffice για να εμφανιστεί 
 #. Translators: %s is the number of the page, already formatted
 #. * as a string, for example "Page 5".
 #.
-#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:312
+#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:315
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "Σελίδα %s"
 
-#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:375
+#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:378
 msgid "No bookmarks"
 msgstr "Δεν υπάρχουν σελιδοδείκτες"
 
-#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:648 ../src/preview.js:594
+#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:386 ../src/lib/gd-places-links.c:257
+#: ../src/view.js:71
+msgid "Loading…"
+msgstr "Γίνεται φόρτωση…"
+
+#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:651 ../src/preview.js:605
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Σελιδοδείκτες"
 
@@ -241,35 +245,30 @@ msgstr "Αναζήτηση"
 msgid "Back"
 msgstr "Πίσω"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:163
+#: ../src/mainToolbar.js:135
 msgid "View items as a list"
 msgstr "Προβολή στοιχείων ως κατάλογος"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:169
+#: ../src/mainToolbar.js:141
 msgid "View items as a grid of icons"
 msgstr "Προβολή στοιχείων ως πλέγμα εικονιδίων"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:203
-#, javascript-format
-msgid "Results for “%s”"
-msgstr "Αποτελέσματα για “%s”"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:211
+#: ../src/mainToolbar.js:171
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Κάντε κλικ στα αντικείμενα για να τα επιλέξετε"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:213
+#: ../src/mainToolbar.js:173
 #, javascript-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "Επιλέχθηκε %d"
 msgstr[1] "Επιλέχθηκαν %d"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:240
+#: ../src/mainToolbar.js:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Άκυρο"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:282
+#: ../src/mainToolbar.js:242
 msgid "Select Items"
 msgstr "Επιλογή αντικειμένων"
 
@@ -285,51 +284,47 @@ msgstr ""
 msgid "A document manager application"
 msgstr "Εφαρμογή διαχείρισης εγγράφων"
 
-#: ../src/notifications.js:87
+#: ../src/notifications.js:86
 #, javascript-format
 msgid "Printing “%s”: %s"
 msgstr "Εκτύπωση του “%s”: %s"
 
-#: ../src/notifications.js:143
+#: ../src/notifications.js:142
 msgid "Your documents are being indexed"
 msgstr "Τα έγγραφα σας προστίθενται στο ευρετήριο"
 
-#: ../src/notifications.js:144
+#: ../src/notifications.js:143
 msgid "Some documents might not be available during this process"
 msgstr ""
 "Μπορεί να μην είναι διαθέσιμα κάποια έγγραφα στη διάρκεια της διαδικασίας"
 
-#: ../src/notifications.js:166
+#: ../src/notifications.js:165
 #, javascript-format
 msgid "Fetching documents from %s"
 msgstr "Λήψη εγγράφων από %s"
 
-#: ../src/notifications.js:168
+#: ../src/notifications.js:167
 msgid "Fetching documents from online accounts"
 msgstr "Λήψη εγγράφων από διαδικτυακούς λογαριασμούς"
 
-#: ../src/password.js:45
+#: ../src/password.js:46
 msgid "Password Required"
 msgstr "Απαιτείται Συνθηματικό"
 
-#: ../src/password.js:48
+#: ../src/password.js:49
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Ξεκλείδωμα"
 
-#: ../src/password.js:64
+#: ../src/password.js:65
 #, javascript-format
 msgid "Document %s is locked and requires a password to be opened."
 msgstr ""
 "Το έγγραφο %s είναι κλειδωμένο και απαιτείται συνθηματικό ώστε να ανοίξει."
 
-#: ../src/password.js:78
+#: ../src/password.js:79
 msgid "_Password"
 msgstr "_Συνθηματικό"
 
-#: ../src/places.js:59
-msgid "Close"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
 #: ../src/presentation.js:104
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "Εκτέλεση σε λειτουργία παρουσίασης"
@@ -338,55 +333,51 @@ msgstr "Εκτέλεση σε λειτουργία παρουσίασης"
 msgid "Present On"
 msgstr "Παρόν σε"
 
-#: ../src/preview.js:603
+#: ../src/preview.js:613
 msgid "Bookmark this page"
 msgstr "Προσθήκη αυτής της σελίδας στους σελιδοδείκτες"
 
-#: ../src/preview.js:890 ../src/selections.js:856
+#: ../src/preview.js:857 ../src/selections.js:857
 #, javascript-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Άνοιγμα με %s"
 
-#: ../src/preview.js:951
+#: ../src/preview.js:919
 msgid "Find Previous"
-msgstr "Εύρεση Προηγουμένου"
+msgstr "Εύρεση προηγουμένου"
 
-#: ../src/preview.js:958
+#: ../src/preview.js:926
 msgid "Find Next"
-msgstr "Εύρεση Επομένου"
+msgstr "Εύρεση επομένου"
 
-#: ../src/properties.js:60 ../src/resources/preview-menu.ui.h:9
-#: ../src/selections.js:766
+#: ../src/properties.js:61 ../src/resources/preview-menu.ui.h:9
+#: ../src/selections.js:767
 msgid "Properties"
 msgstr "Ιδιότητες"
 
-#: ../src/properties.js:62 ../src/sharing.js:101
-msgid "Done"
-msgstr "Ολοκλήρωση"
-
-#: ../src/properties.js:82
+#: ../src/properties.js:81
 msgctxt "Document Title"
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: ../src/properties.js:91
+#: ../src/properties.js:90
 msgctxt "Document Author"
 msgid "Author"
 msgstr "Συγγραφέας"
 
-#: ../src/properties.js:98
+#: ../src/properties.js:97
 msgid "Source"
 msgstr "Πηγή"
 
-#: ../src/properties.js:104
+#: ../src/properties.js:103
 msgid "Date Modified"
 msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης"
 
-#: ../src/properties.js:111
+#: ../src/properties.js:110
 msgid "Date Created"
 msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας"
 
-#: ../src/properties.js:120
+#: ../src/properties.js:119
 msgctxt "Document Type"
 msgid "Type"
 msgstr "Τύπος"
@@ -411,8 +402,8 @@ msgstr "Έξοδος"
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Αντιγραφή"
 
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:1 ../src/selections.js:746
-#: ../src/selections.js:859
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:1 ../src/selections.js:747
+#: ../src/selections.js:860
 msgid "Open"
 msgstr "Άνοιγμα"
 
@@ -452,162 +443,167 @@ msgstr "Επιλογή όλων"
 msgid "Select None"
 msgstr "Επιλογή κανενός"
 
-#: ../src/search.js:113
+#: ../src/search.js:114
 msgid "Category"
 msgstr "Κατηγορία"
 
-#: ../src/search.js:118 ../src/search.js:170 ../src/search.js:255
-#: ../src/search.js:411
+#: ../src/search.js:119 ../src/search.js:171 ../src/search.js:256
+#: ../src/search.js:412
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 
-#: ../src/search.js:124
+#: ../src/search.js:125
 msgid "Favorites"
 msgstr "Αγαπημένα"
 
-#: ../src/search.js:129
+#: ../src/search.js:130
 msgid "Shared with you"
 msgstr "Από κοινού με εσάς"
 
-#: ../src/search.js:167
+#: ../src/search.js:168
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Type"
 msgstr "Τύπος"
 
-#: ../src/search.js:172
+#: ../src/search.js:173
 msgid "Collections"
 msgstr "Συλλογές"
 
-#: ../src/search.js:176
+#: ../src/search.js:177
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "Έγγραφα PDF"
 
-#: ../src/search.js:180
+#: ../src/search.js:181
 msgid "Presentations"
 msgstr "Παρουσιάσεις"
 
-#: ../src/search.js:183
+#: ../src/search.js:184
 msgid "Spreadsheets"
 msgstr "Λογιστικά φύλλα"
 
-#: ../src/search.js:186
+#: ../src/search.js:187
 msgid "Text Documents"
 msgstr "Έγγραφα κειμένου"
 
-#: ../src/search.js:252
+#: ../src/search.js:253
 msgid "Match"
 msgstr "Ταίριασμα"
 
-#: ../src/search.js:258
+#: ../src/search.js:259
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: ../src/search.js:261
+#: ../src/search.js:262
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Author"
 msgstr "Συγγραφέας"
 
-#: ../src/search.js:407
+#: ../src/search.js:408
 msgid "Sources"
 msgstr "Πηγές"
 
 #: ../src/selections.js:461
 msgid "You don't have any collections yet. Enter a new collection name above."
-msgstr "Δεν έχετε καμία συλλογή ακόμα. Εισάγετε παραπάνω νέο όνομα συλλογής."
+msgstr ""
+"Δεν έχετε καμία συλλογή ακόμα. Εισάγετε παραπάνω ένα νέο όνομα συλλογής."
 
 #: ../src/selections.js:604
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Δημιουργία νέας συλλογής"
 
-#: ../src/selections.js:639
+#: ../src/selections.js:640
 msgctxt "Dialog Title"
 msgid "Collections"
 msgstr "Συλλογές"
 
-#: ../src/selections.js:751
+#: ../src/selections.js:752
 msgid "Print"
 msgstr "Εκτύπωση"
 
-#: ../src/selections.js:756
+#: ../src/selections.js:757
 msgid "Delete"
 msgstr "Διαγραφή"
 
-#: ../src/selections.js:761
-msgid "Add to Collection"
-msgstr "Προσθήκη στη Συλλογή"
-
-#: ../src/selections.js:771
+#: ../src/selections.js:762
 msgid "Share"
 msgstr "Κοινή χρήση"
 
-#: ../src/sharing.js:97
+#: ../src/selections.js:772
+msgid "Add to Collection"
+msgstr "Προσθήκη στη συλλογή"
+
+#: ../src/sharing.js:98
 msgid "Sharing Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις κοινής χρήσης"
 
-#: ../src/sharing.js:134
+#: ../src/sharing.js:102
+msgid "Done"
+msgstr "Ολοκλήρωση"
+
+#: ../src/sharing.js:135
 msgid "Document permissions"
 msgstr "Δικαιώματα εγγράφου"
 
-#: ../src/sharing.js:141 ../src/sharing.js:319
+#: ../src/sharing.js:142 ../src/sharing.js:320
 msgid "Change"
 msgstr "Αλλαγή"
 
-#: ../src/sharing.js:165 ../src/sharing.js:294
+#: ../src/sharing.js:166 ../src/sharing.js:295
 msgid "Private"
 msgstr "Ιδιωτικό"
 
-#: ../src/sharing.js:175 ../src/sharing.js:287
+#: ../src/sharing.js:176 ../src/sharing.js:288
 msgid "Public"
 msgstr "Δημόσιο"
 
-#: ../src/sharing.js:179 ../src/sharing.js:289
+#: ../src/sharing.js:180 ../src/sharing.js:290
 msgid "Everyone can edit"
 msgstr "Ο καθένας μπορεί να επεξεργαστεί"
 
-#: ../src/sharing.js:186
+#: ../src/sharing.js:187
 msgid "Add people"
 msgstr "Προσθήκη ατόμων"
 
-#: ../src/sharing.js:193
+#: ../src/sharing.js:194
 msgid "Enter an email address"
 msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης αλληλογραφίας"
 
-#: ../src/sharing.js:208 ../src/sharing.js:375
+#: ../src/sharing.js:209 ../src/sharing.js:376
 msgid "Can edit"
 msgstr "Μπορεί να επεξεργαστεί"
 
-#: ../src/sharing.js:208 ../src/sharing.js:378
+#: ../src/sharing.js:209 ../src/sharing.js:379
 msgid "Can view"
 msgstr "Μπορεί να προβληθεί"
 
-#: ../src/sharing.js:215
+#: ../src/sharing.js:216
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-#: ../src/sharing.js:291
+#: ../src/sharing.js:292
 msgid "Everyone can read"
 msgstr "Ο καθένας μπορεί να διαβάσει"
 
-#: ../src/sharing.js:306
+#: ../src/sharing.js:307
 msgid "Save"
 msgstr "Αποθήκευση"
 
-#: ../src/sharing.js:372
+#: ../src/sharing.js:373
 msgid "Owner"
 msgstr "Ιδιοκτήτης"
 
-#: ../src/sharing.js:441
+#: ../src/sharing.js:442
 #, javascript-format
 msgid "You can ask %s for access"
 msgstr "Μπορείτε να ρωτήσετε τον %s για πρόσβαση"
 
-#: ../src/sharing.js:478 ../src/sharing.js:514 ../src/sharing.js:571
-#: ../src/sharing.js:588 ../src/sharing.js:607
+#: ../src/sharing.js:479 ../src/sharing.js:515 ../src/sharing.js:572
+#: ../src/sharing.js:589 ../src/sharing.js:608
 msgid "The document was not updated"
 msgstr "Το έγγραφο δεν ανανεώθηκε"
 
-#: ../src/shellSearchProvider.js:295
+#: ../src/shellSearchProvider.js:294
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Ανώνυμο έγγραφο"
 
@@ -619,50 +615,59 @@ msgstr "Αδυναμία λήψης λίστας εγγράφων"
 msgid "Load More"
 msgstr "Φόρτωση περισσοτέρων"
 
-#: ../src/view.js:295
+#: ../src/view.js:307
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Χθες"
 
-#: ../src/view.js:297
+#: ../src/view.js:309
 #, javascript-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d ημέρα πριν"
 msgstr[1] "%d ημέρες πριν"
 
-#: ../src/view.js:301
+#: ../src/view.js:313
 msgid "Last week"
 msgstr "Προηγούμενη εβδομάδα"
 
-#: ../src/view.js:303
+#: ../src/view.js:315
 #, javascript-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%d εβδομάδα πριν"
 msgstr[1] "%d εβδομάδες πριν"
 
-#: ../src/view.js:307
+#: ../src/view.js:319
 msgid "Last month"
 msgstr "Προηγούμενος μήνας"
 
-#: ../src/view.js:309
+#: ../src/view.js:321
 #, javascript-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d μήνα πριν"
 msgstr[1] "%d μήνες πριν"
 
-#: ../src/view.js:313
+#: ../src/view.js:325
 msgid "Last year"
 msgstr "Προηγούμενο έτος"
 
-#: ../src/view.js:315
+#: ../src/view.js:327
 #, javascript-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "%d έτος πριν"
 msgstr[1] "%d έτη πριν"
 
+#~ msgid "Results for “%s”"
+#~ msgstr "Αποτελέσματα για “%s”"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Κλείσιμο"
+
+#~ msgid "Skydrive"
+#~ msgstr "Skydrive"
+
 #~ msgid "Grid"
 #~ msgstr "Πλέγμα"
 
@@ -671,59 +676,3 @@ msgstr[1] "%d έτη πριν"
 
 #~ msgid "About Documents"
 #~ msgstr "Περί του Έγγραφα"
-
-#~| msgid "Organize"
-#~ msgctxt "Dialog Title"
-#~ msgid "Organize"
-#~ msgstr "Οργάνωση"
-
-#~| msgid "Organize"
-#~ msgctxt "Toolbar button tooltip"
-#~ msgid "Organize"
-#~ msgstr "Οργάνωση"
-
-#~ msgid "filtered by title"
-#~ msgstr "φιλτράρισμα βάσει τίτλου"
-
-#~ msgid "filtered by author"
-#~ msgstr "φιλτράρισμα βάσει συγγραφέα"
-
-#~ msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
-#~ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του \"%s\" για προεπισκόπηση"
-
-#~ msgid "Cannot find \"unoconv\", please check your LibreOffice installation"
-#~ msgstr ""
-#~ "Δε βρέθηκε το \"unoconv\", παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάσταση του "
-#~ "LibreOffice"
-
-#~ msgid "New and Recent"
-#~ msgstr "Νέα και πρόσφατα"
-
-#~ msgid "Load %d more document"
-#~ msgid_plural "Load %d more documents"
-#~ msgstr[0] "Φόρτωση %d ακόμα εγγράφου"
-#~ msgstr[1] "Φόρτωση %d ακόμα εγγράφων"
-
-#~ msgid "Print..."
-#~ msgstr "Εκτύπωση..."
-
-#~ msgid "Rotate Right"
-#~ msgstr "Περιστροφή δεξιά"
-
-#~ msgid "Remove from favorites"
-#~ msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
-
-#~ msgid "Add to favorites"
-#~ msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα"
-
-#~ msgid "%d of %d"
-#~ msgstr "%d από %d"
-
-#~ msgid "The active source filter"
-#~ msgstr "Το ενεργό φίλτρο πηγής"
-
-#~ msgid "The last active source filter"
-#~ msgstr "Το τελευταίο ενεργό φίλτρο πηγής"
-
-#~ msgid "GNOME Documents"
-#~ msgstr "Έγγραφα GNOME"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]