[eog] Updated Spanish translation



commit 1d2743cd4d7135ce5a5c5cb47046693a1502f48e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Apr 2 13:01:13 2014 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   94 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index e1ac8e3..22a2175 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog-help.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-24 04:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 11:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-02 03:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-02 10:10+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Rellene un informe de error para el <app>Visor de imágenes</app>."
 #: C/default.page:11 C/default.page:15 C/desktop-background.page:11
 #: C/develop.page:10 C/documentation.page:9 C/edit.page:11
 #: C/flip-rotate.page:11 C/format-change.page:11 C/formats-save.page:11
-#: C/formats-view.page:12 C/index.page:12 C/introduction.page:11
+#: C/formats-view.page:12 C/index.page:13 C/introduction.page:11
 #: C/open.page:11 C/plugin-exif-digital.page:11
 #: C/plugin-fullscreen-double-click.page:11 C/plugin-python-console.page:11
 #: C/plugin-send-by-mail.page:11 C/plugin-slideshow-shuffle.page:12
@@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Improve the <app>Image Viewer</app>"
 msgstr "Mejorar el el <app>Visor de imágenes</app>"
 
 #. (itstool) path: credit/years
-#: C/develop.page:12 C/documentation.page:11 C/index.page:14
+#: C/develop.page:12 C/documentation.page:11 C/index.page:15
 #: C/translate.page:12
 msgid "2011"
 msgstr "2011"
@@ -443,13 +443,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/develop.page:23
-#| msgid ""
-#| "If you would like to <link href=\"https://live.gnome.org/EyeOfGnome/";
-#| "PlaceForNewIdeas\">help develop</link> the <app>Image Viewer</app>, you "
-#| "can get in touch with the developers using <link href=\"https://cbe005.";
-#| "chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Feog\">irc</link>, or via "
-#| "our <link href=\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/eog-list";
-#| "\">mailing list</link>."
 msgid ""
 "If you would like to <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/";
 "PlaceForNewIdeas\">help develop</link> the <app>Image Viewer</app>, you can "
@@ -1003,93 +996,67 @@ msgstr ""
 "Si intenta abrir una imagen en un formato no soportado obtendrá un error de "
 "<em>No se pudo cargar la imagen «nombre de la imagen»</em>."
 
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:7
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/eog-trail.png' md5='e0d1ca1a72b992f34f2db77fdc176fb7'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/eog-trail.png' md5='e0d1ca1a72b992f34f2db77fdc176fb7'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:19
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/eog-logo.png' md5='c96789a27fc0c18d812613e33481b022'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/eog-logo.png' md5='c96789a27fc0c18d812613e33481b022'"
-
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:6
+#: C/index.page:7
 msgid "Help for the Eye of GNOME Image Viewer."
 msgstr "Ayuda del Visor de imágenes Eye of GNOME."
 
 #. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:8
+#: C/index.page:9
 msgctxt "link"
 msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
 msgstr "Visor de imágenes Eye of GNOME"
 
 #. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:9
+#: C/index.page:10
 msgctxt "text"
 msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
 msgstr "Visor de imágenes Eye of GNOME"
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:19
-msgid ""
-"<media type=\"image\" src=\"figures/eog-logo.png\">Eye of GNOME logo</media> "
-"Eye of GNOME Image Viewer"
-msgstr ""
-"<media type=\"image\" src=\"figures/eog.png\">Logo de Eye of GNOME</media> "
-"Visor de imágenes Eye of GNOME"
+#: C/index.page:20
+#| msgctxt "link"
+#| msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
+msgid "<_:media-1/> Eye of GNOME Image Viewer"
+msgstr "<_:media-1/> Visor de imágenes Eye of GNOME"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:22
+#: C/index.page:23
 msgid "View pictures"
 msgstr "Ver imágenes"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:26
+#: C/index.page:27
 msgid "Edit pictures"
 msgstr "Editar imágenes"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:30
+#: C/index.page:31
 msgid "Print pictures"
 msgstr "Imprimir imágenes"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:34
+#: C/index.page:35
 msgid "Add extra features"
 msgstr "Añadir características adicionales"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:38
+#: C/index.page:39
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzadas"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:42
+#: C/index.page:43
 msgid "Frequently asked questions"
 msgstr "Preguntas más frecuentes"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:46
+#: C/index.page:47
 msgid "Tips and tricks"
 msgstr "Sugerencias y trucos"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:50
+#: C/index.page:51
 msgid "Get involved"
 msgstr "Involucrarse"
 
@@ -3273,6 +3240,27 @@ msgstr ""
 
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/eog-trail.png' "
+#~ "md5='e0d1ca1a72b992f34f2db77fdc176fb7'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/eog-trail.png' "
+#~ "md5='e0d1ca1a72b992f34f2db77fdc176fb7'"
+
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/eog-logo.png' md5='c96789a27fc0c18d812613e33481b022'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/eog-logo.png' md5='c96789a27fc0c18d812613e33481b022'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<media type=\"image\" src=\"figures/eog-logo.png\">Eye of GNOME logo</"
+#~ "media> Eye of GNOME Image Viewer"
+#~ msgstr ""
+#~ "<media type=\"image\" src=\"figures/eog.png\">Logo de Eye of GNOME</"
+#~ "media> Visor de imágenes Eye of GNOME"
+
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/plugin-tools-flickr.png' "
 #~ "md5='33bce7566b55490194b4a77a4a2c214d'"
 #~ msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]