[anjuta] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Thai translation.
- Date: Wed, 18 Sep 2013 16:38:09 +0000 (UTC)
commit 2b5910bcb740e294bffbeb9c75e137ff8d7b2998
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date: Wed Sep 18 23:37:36 2013 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 5ad5290..61a3624 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-06 04:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:11+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 23:36+0700\n"
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"Language: th\n"
@@ -5336,11 +5336,11 @@ msgstr "ย้อนคืน"
msgid "Stash Uncommitted Changes"
msgstr "Stash การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ commit"
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:511
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:508
msgid "Changes to be committed"
msgstr "การเปลี่ยนแปลงที่จะ commit"
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:521
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:518
msgid "Changed but not updated"
msgstr "เปลี่ยนแปลงแต่ยังไม่ปรับข้อมูล"
@@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "กรุณาเลือกแบ็กเอนด์โครงก
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:683
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:688
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:926
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
msgid "Project properties"
msgstr "คุณสมบัติโครงการ"
@@ -6654,36 +6654,40 @@ msgstr ""
"ยืนยันหรือไม่ว่าต้องการลบองค์ประกอบ \"%s\" ออกจากโครงการ?\n"
"\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:720
+#. Translator: there is at least 2 elements to remove
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:721
#, c-format
msgid ""
+"Are you sure you want to remove %d element from the project?\n"
+"\n"
+msgid_plural ""
"Are you sure you want to remove %d elements from the project?\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr[0] ""
"ยืนยันหรือไม่ว่าต้องการลบองค์ประกอบ %d ชิ้นออกจากโครงการ?\n"
"\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:725
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:726
msgid "The group will be deleted from the file system.\n"
msgstr "กลุ่มนี้จะถูกลบออกจากระบบแฟ้ม\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:730
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
msgid "The group will not be deleted from the file system.\n"
msgstr "กลุ่มนี้จะไม่ถูกลบออกจากระบบแฟ้ม\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:736
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:737
msgid "The source file will be deleted from the file system.\n"
msgstr "แฟ้มซอร์สนี้จะถูกลบออกจากระบบแฟ้ม\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:741
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:742
msgid "The source file will not be deleted from the file system.\n"
msgstr "แฟ้มซอร์สนี้จะไม่ถูกลบออกจากระบบแฟ้ม\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:753
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:754
msgid "Confirm remove"
msgstr "ยืนยันการลบ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:800
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:801
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove '%s':\n"
@@ -6692,151 +6696,151 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถลบ '%s':\n"
"%s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:866
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:867
#, c-format
msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
msgstr "ไม่สามารถดึงข้อมูล URI ของ %s: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:903
msgid "_Project"
msgstr "โ_ครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
msgid "New _Folder…"
msgstr "โ_ฟลเดอร์ใหม่…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
msgid "Add a new folder to the project"
msgstr "เพิ่มโฟลเดอร์ใหม่เข้าในโครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
msgid "New _Target…"
msgstr "เ_ป้าหมายใหม่…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
msgid "Add a new target to the project"
msgstr "เพิ่มเป้าหมายใหม่เข้าในโครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
msgid "Add _Source File…"
msgstr "เพิ่มแฟ้มซอร์_ส…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
msgid "Add a source file to a target"
msgstr "เพิ่มแฟ้มซอร์สเข้าในเป้าหมาย"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:921
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
msgid "Add _Library…"
msgstr "เพิ่มไ_ลบรารี…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:921
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
msgid "Add a module to a target"
msgstr "เพิ่มมอดูลเข้าในเป้าหมาย"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:926
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:965
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
msgid "_Properties"
msgstr "คุณ_สมบัติ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
msgid "Close Pro_ject"
msgstr "ปิดโ_ครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
msgid "Close project"
msgstr "ปิดโครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
msgid "New _Folder"
msgstr "โ_ฟลเดอร์ใหม่"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
msgid "New _Target"
msgstr "เ_ป้าหมายใหม่"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
msgid "Add _Source File"
msgstr "เพิ่มแฟ้มซอร์_ส"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
msgid "Add _Library"
msgstr "เพิ่มไ_ลบรารี"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
msgid "Add a library to a target"
msgstr "เพิ่มไลบรารีเข้าในเป้าหมาย"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
msgid "_Add to Project"
msgstr "เ_พิ่มเข้าในโครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:965
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
msgid "Properties of group/target/source"
msgstr "คุณสมบัติของกลุ่ม/เป้าหมาย/ซอร์ส"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:970
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
msgid "Re_move"
msgstr "เ_อาออก"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:970
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
msgid "Remove from project"
msgstr "ลบออกจากโครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:975
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:976
msgid "_Sort"
msgstr "เ_รียงลำดับ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:975
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:976
msgid "Sort shortcuts"
msgstr "เรียงลำดับจุดลัด"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1310
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1311
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
"view) %s: %s\n"
msgstr "แจงโครงการไม่สำเร็จ (โครงการถูกเปิดอยู่ แต่จะไม่แสดงโครงการ) %s: %s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1320
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1321
msgid "Update project view…"
msgstr "ปรับข้อมูลมุมมองของโครงการ…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1325
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1447
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1626
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1326
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1448
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1627
#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2160
msgid "Project"
msgstr "โครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1363
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1364
#, c-format
msgid "Loading project: %s"
msgstr "กำลังโหลดโครงการ: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1539
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1540
#, c-format
msgid "Error closing project: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปิดโครงการ: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1605
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1606
msgid "Project manager actions"
msgstr "การกระทำของเครื่องมือจัดการโครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1613
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1614
msgid "Project manager popup actions"
msgstr "การกระทำในเมนูผุดขึ้นของเครื่องมือจัดการโครงการ"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2478
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2479
msgid "Initializing Project…"
msgstr "กำลังตั้งค่าเริ่มต้นโครงการ…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2481
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2482
msgid "Project Loaded"
msgstr "โหลดโครงการแล้ว"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]