[gnome-documents] [l10n] Updated Italian translation.
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] [l10n] Updated Italian translation.
- Date: Wed, 25 Sep 2013 06:55:51 +0000 (UTC)
commit ff47c2d860a3636510fe9979f4c9728841dc1db3
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Wed Sep 25 08:55:38 2013 +0200
[l10n] Updated Italian translation.
po/it.po | 51 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d904986..12d3f3c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,24 +1,36 @@
# Italian translation for gnome-documents.
# Copyright (C) 2011 gnome-documents's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2012, 2013 Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the gnome-documents package.
# Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2011, 2012, 2013.
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
+"Project-Id-Version: gnome-documents\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-16 14:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-15 17:58+0200\n"
-"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett gnome org>\n"
-"Language-Team: Italiano <tp lists linux it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-25 08:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 08:55+0200\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
+"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:103
+#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:273
+msgid "Documents"
+msgstr "Documenti"
+
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:2
+msgid "A document manager application for GNOME"
+msgstr "Una applicazione GNOME per gestire documenti"
+
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A simple application to access, organize and share your documents on GNOME. "
"It is meant to be a simple and elegant replacement for using a file manager "
@@ -30,11 +42,11 @@ msgstr ""
"all'utilizzo di un file manager nella gestione dei documenti. L'integrazione "
"con il cloud è offerta attraverso GNOME Online Accounts."
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:4
msgid "It lets you:"
msgstr "Permette di:"
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
"ownCloud or SkyDrive content</li> <li>Search through documents</li> <li>See "
@@ -49,11 +61,6 @@ msgstr ""
"li> <li>Selezionare i preferiti</li> <li>Aprire un editor per le modifiche "
"più ampie</li>"
-#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:103
-#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:273
-msgid "Documents"
-msgstr "Documenti"
-
#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2
msgid "Access, manage and share documents"
msgstr "Accede, gestisce e condivide documenti"
@@ -62,36 +69,36 @@ msgstr "Accede, gestisce e condivide documenti"
msgid "Docs;PDF;Document;"
msgstr "Documenti;PDF;Doc;"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:1
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
msgid "View as"
msgstr "Vedi come"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:2
msgid "View as type"
msgstr "Visualizza come tipo"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:3
msgid "Window size"
msgstr "Dimensione finestra"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:4
msgid "Window size (width and height)."
msgstr "Dimensione della finestra (larghezza e altezza)"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:5
msgid "Window position"
msgstr "Posizione finestra"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:6
msgid "Window position (x and y)."
msgstr "Posizione della finestra (x e y)"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:7
msgid "Window maximized"
msgstr "Finestra massimizzata"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:8
msgid "Window maximized state"
msgstr "Stato massimizzato della finestra"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]