[gnome-packagekit] Updated Czech translation



commit 2ef3f8ca94d1d7ae40915a18cd57d83b3327e67c
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Tue Sep 24 16:21:56 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 files changed, 42 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 13abf24..4064c93 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-11 07:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-13 22:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-24 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 16:21+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -238,6 +238,28 @@ msgstr ""
 "Vynutit zapnutí těchto voleb, když se zobrazuje uživatelského rozhraní na "
 "požadavek ze sběrnice D-Bus."
 
+#: ../data/gpk-application.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Packages allows you to install and remove packages on your system. You can "
+"view search packages by name, details or even file name and also see "
+"dependencies of one package on other packages. Searching by groups is "
+"possible and is an easy way to find software in your favorite desktop "
+"environment."
+msgstr ""
+"Aplikace Balíčky vám umožňuje instalovat a odebírat balíčky ve vašem "
+"systému. Balíčky můžete hledat podle názvu, podrobného popisu i názvu "
+"souboru a můžete vidět závislosti balíčku na jiných balíčcích. Balíčky "
+"můžete procházet také roztříděné do skupin, což je snadný způsob, jak najít "
+"software pro své oblíbené pracovní prostředí."
+
+#: ../data/gpk-application.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Packages uses PackageKit and can work on any distribution using the native "
+"package management framework."
+msgstr ""
+"Balíčky využívají PackageKit a dokáží pracovat v libovolné distribuci pomocí "
+"jejího původního jádra pro správu balíčků."
+
 #: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
 msgid "Packages"
 msgstr "Balíčky"
@@ -550,6 +572,24 @@ msgstr "Aktualizace softwaru"
 msgid "Update software installed on the system"
 msgstr "Aktualizovat software instalovaný v tomto systému"
 
+#: ../data/gpk-update-viewer.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Software update allows you to update packages on your system without "
+"rebooting. You can view details about each update and choose which updates "
+"to apply."
+msgstr ""
+"Aplikace Aktualizace softwaru vám umožňuje aktualizovat balíčky ve vašem "
+"systému, aniž byste museli počítač restartovat. Můžete se podívat na "
+"podrobný popis každé z aktualizací a zvolit si, které z nich použít."
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Software update uses PackageKit and can work on any distribution using the "
+"native package management framework."
+msgstr ""
+"Aktualizace softwaru využívá PackageKit a dokáže pracovat v libovolné "
+"distribuci pomocí jejího původního jádra pro správu balíčků."
+
 #: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:1
 msgid "Operating System Upgrade"
 msgstr "Povýšení operačního systému"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]