[network-manager-openconnect] Updated Slovenian translation



commit d1bebd201afd0a9f01befb88b2a63c44a83c678d
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Sun Sep 22 21:47:59 2013 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   19 ++++++++-----------
 1 files changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index da31283..a881248 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-openconnect master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-20 08:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-20 23:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-22 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-22 21:42+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: ../auth-dialog/main.c:757
 #, c-format
@@ -148,12 +148,10 @@ msgid "<b>Software Token Authentication</b>"
 msgstr "<b>Overitev programskega žetona</b>"
 
 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:13
-#| msgid "Token _Source:"
 msgid "Token _Mode:"
 msgstr "_Način žetona:"
 
 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:14
-#| msgid "Token St_ring:"
 msgid "Token Sec_ret:"
 msgstr "_Skrivnost žetona:"
 
@@ -162,17 +160,14 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Onemogočeno"
 
 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:16
-#| msgid "Read from ~/.stokenrc"
 msgid "RSA SecurID - read from ~/.stokenrc"
 msgstr "RSA SecurID - preberi iz ~/.stokenrc"
 
 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:17
-#| msgid "Manually entered"
 msgid "RSA SecurID - manually entered"
 msgstr "RSA SecurID - ročno vpisano"
 
 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:18
-#| msgid "Manually entered"
 msgid "TOTP - manually entered"
 msgstr "TOTP - ročno vpisano"
 
@@ -522,6 +517,8 @@ msgstr "Dodatni odvod"
 #: ../openconnect-strings.txt:177
 msgid "Dump HTTP authentication traffic (implies --verbose"
 msgstr ""
+"Zapiši pretok podatkov overitve HTTP (omogoči podroben izpis z zastavico --"
+"verbose"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/088b390775:/main.c#l282
 #: ../openconnect-strings.txt:180
@@ -586,7 +583,7 @@ msgstr "Ne zahtevaj, da je potrdilo strežnika SSL veljavno"
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/088b390775:/main.c#l294
 #: ../openconnect-strings.txt:216
 msgid "Do not attempt XML POST authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Ne izvajaj overitev preko XML POST"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/088b390775:/main.c#l295
 #: ../openconnect-strings.txt:219
@@ -2805,7 +2802,8 @@ msgstr "Neznan odgovor s strežnika.\n"
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/088b390775:/http.c#l1080
 #: ../openconnect-strings.txt:1431
 msgid "Server requested SSL client certificate after one was provided\n"
-msgstr "Strežnik je zahteval potrdilo odjemalca SSL, ko je bilo že posredovano\n"
+msgstr ""
+"Strežnik je zahteval potrdilo odjemalca SSL, ko je bilo že posredovano\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/088b390775:/http.c#l1089
 #: ../openconnect-strings.txt:1434
@@ -2818,7 +2816,6 @@ msgstr ""
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/088b390775:/http.c#l1091
 #: ../openconnect-strings.txt:1439
-#| msgid "Server presented no certificate\n"
 msgid "Server requested SSL client certificate; none was configured\n"
 msgstr "Strežnik je zahteval potrdilo odjemalca SSL; nobeno ni nastavljeno\n"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]