[transmageddon] Updated Latvian translatio
- From: Rūdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Latvian translatio
- Date: Sat, 21 Sep 2013 20:37:31 +0000 (UTC)
commit 3bcf71740de50e02e94d7c46bb5246a2cfb89e55
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
Date: Sat Sep 21 23:37:20 2013 +0300
Updated Latvian translatio
po/lv.po | 246 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 157 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 57a093e..0979c5b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,23 +3,32 @@
#
#
# Rūdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011.
-# Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2012.
+# Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-12 23:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 23:33+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 23:36+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
+#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Transmageddon Video Transcoder"
+msgstr "Transmageddon video pārkodētājs"
+
+#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Video format conversion tool"
+msgstr "Video formātu pārveidošanas rīks"
+
#: ../src/about.py.in:46 ../src/about.py.in:47
msgid "Transmageddon"
msgstr "Transmageddon"
@@ -40,6 +49,23 @@ msgstr "Transmageddon mājas lapa"
msgid "translator-credits"
msgstr "Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>"
+#. create a string to push into the listview
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Title:"
+msgstr "Nosaukums:"
+
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Languages:"
+msgstr "Valodas:"
+
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Length:"
+msgstr "Garums:"
+
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minūtes"
+
#: ../src/presets.py:78
#, python-format
msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
@@ -103,197 +129,242 @@ msgstr "Gadījās problēma, piekļūstot %(location)spresets.txt!"
msgid "All device presets are up to date!"
msgstr "Visu ierīču iestatījumi ir aktuāli!"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:1
-msgid "<small>Audio Channels:</small>"
-msgstr "<small>Audio kanāli:</small>"
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:1
+msgid "Select a DVD title"
+msgstr "Izvēlēties DVD virsrakstu"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:2
-msgid "<small>Video height/width:</small>"
-msgstr "<small>Video augstums/platums:</small>"
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:2
+#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:2
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atcelt"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:3
-msgid "<b>Presets:</b>"
-msgstr "<b>Iestatījumi:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:4
-msgid "<b>Choose Input File:</b>"
-msgstr "<b>Izvēlieties ievades datni:</b>"
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:3
+#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:3
+msgid "Select"
+msgstr "Izvēlēties"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:5
-msgid "<b>Output Format:</b>"
-msgstr "<b>Izvades formāts:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:6
-msgid "<small>Video codec:</small>"
-msgstr "<small>Video kodeks:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:7
-msgid "<small>Audio codec:</small>"
-msgstr "<small>Audio kodeks:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:8
-msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
-msgstr "<b>Izvēlieties audio kodeku</b>:"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:9
-msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
-msgstr "<b>Izvēlieties video kodeku</b>:"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:10
-msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
-msgstr "<small>Pagriezt video attēlu, ja nepieciešams</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:11
-msgid "_Transcode"
-msgstr "Pārkodē_t"
+#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:1
+msgid "Select a language"
+msgstr "Izvēlieties valodu"
#. append to the menu the options
-#: ../src/transmageddon.py:157
+#: ../src/transmageddon.py:162
msgid "About"
msgstr "Par"
-#: ../src/transmageddon.py:158
+#: ../src/transmageddon.py:163
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: ../src/transmageddon.py:159
+#: ../src/transmageddon.py:164
msgid "Debug"
msgstr "Atkļūdot"
-#: ../src/transmageddon.py:375 ../src/transmageddon.py:750
-#: ../src/transmageddon.py:971 ../src/transmageddon.py:1061
+#. set default values for various variables
+#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:823
+#: ../src/transmageddon.py:1027 ../src/transmageddon.py:1154
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Pārkodēšanas progress"
#. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:411
+#: ../src/transmageddon.py:430
msgid "No container (Audio-only)"
msgstr "Nav konteinera (tikai audio)"
#. Populate the rotatation box
#. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:415
+#: ../src/transmageddon.py:434
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Nav rotācijas (noklusētais)"
-#: ../src/transmageddon.py:416
+#: ../src/transmageddon.py:435
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "Pulksteņrādītāja virzienā 90 grādi"
-#: ../src/transmageddon.py:417
+#: ../src/transmageddon.py:436
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "Pagriezt par 180 grādiem"
-#: ../src/transmageddon.py:418
+#: ../src/transmageddon.py:437
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "Pretēji pulksteņrādītāja virzienam 90 grādi"
-#: ../src/transmageddon.py:419
+#: ../src/transmageddon.py:438
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horizontāli apmest"
-#: ../src/transmageddon.py:420
+#: ../src/transmageddon.py:439
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertikāli apmest"
-#: ../src/transmageddon.py:421
+#: ../src/transmageddon.py:440
msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "Apmest pa augšējo kreiso diagonāli"
-#: ../src/transmageddon.py:422
+#: ../src/transmageddon.py:441
msgid "Upper right diagnonal flip"
msgstr "Apmest pa augšējo labo diagonāli"
-#: ../src/transmageddon.py:445
+#: ../src/transmageddon.py:464
msgid "No Presets"
msgstr "Nav iestatījumu"
-#: ../src/transmageddon.py:537
+#: ../src/transmageddon.py:575
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
-#: ../src/transmageddon.py:567
+#: ../src/transmageddon.py:605
#, python-format
msgid "File saved to %(dir)s"
msgstr "Datne saglabāts mapē %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:570
+#: ../src/transmageddon.py:608
#, python-format
msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
msgstr "%(file)s saglabāta %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:580
+#: ../src/transmageddon.py:618
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Pārkodēšana pabeigta"
-#: ../src/transmageddon.py:593 ../src/transmageddon.py:940
+#: ../src/transmageddon.py:636 ../src/transmageddon.py:996
#, python-format
msgid "Writing %(filename)s"
msgstr "Raksta %(filename)s"
-#: ../src/transmageddon.py:597
+#: ../src/transmageddon.py:640
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Complete. "
msgstr "Caurskate %(count)d pabeigta. "
-#: ../src/transmageddon.py:642
-msgid "No Audio"
-msgstr "Nav audio"
+#. We use None here so that we in transcoder engine can differentiate between,
+#. unknown language and known language, but no language code.
+#: ../src/transmageddon.py:686
+#| msgid "Uknown error"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nezināms"
+
+#. if there is no audio streams
+#: ../src/transmageddon.py:749
+#| msgid "No Audio"
+msgid " No Audio"
+msgstr " Nav audio"
#. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:664 ../src/transmageddon.py:1043
+#: ../src/transmageddon.py:758 ../src/transmageddon.py:1141
msgid "No Video"
msgstr "Nav video"
-#: ../src/transmageddon.py:836
+#: ../src/transmageddon.py:882
msgid ""
"Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
msgstr ""
"Saņēma nederīgu atbildi no kodeku instalatora, nevar instalēt trūkstošo "
"kodeku."
-#: ../src/transmageddon.py:840
+#: ../src/transmageddon.py:886
msgid "No Codec installer helper application available."
msgstr "Nav pieejama kodeku instalatora palīga lietotne."
-#: ../src/transmageddon.py:844
+#: ../src/transmageddon.py:890
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "Spraudņi nav atrasti, izvelieties citus kodekus."
-#: ../src/transmageddon.py:854
+#: ../src/transmageddon.py:900
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Kodeku instalēšana apturēta."
-#: ../src/transmageddon.py:862
+#: ../src/transmageddon.py:908
msgid "Missing plugin installation failed."
msgstr "Trūkstošo spraudņu instalēšana neizdevās."
-#: ../src/transmageddon.py:943
+#: ../src/transmageddon.py:999
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Progress"
msgstr "Notiek apstrāde %(count)d"
-#: ../src/transmageddon.py:1049
-msgid "Video passthrough"
-msgstr "Video tranzīts"
+#. add a 'No Audio option'
+#: ../src/transmageddon.py:1088
+msgid "No Audio"
+msgstr "Nav audio"
-#: ../src/transmageddon.py:1054
+#: ../src/transmageddon.py:1095
msgid "Audio passthrough"
msgstr "Audio tranzīts"
+#: ../src/transmageddon.py:1147
+msgid "Video passthrough"
+msgstr "Video tranzīts"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1346
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nekas)"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1370
+msgid "Choose Source File..."
+msgstr "Izvēlēties avota datni..."
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:1
+#| msgid "<small>Audio Channels:</small>"
+msgid ""
+"<small>Audio Channels:</small>\n"
+"<small>Audio Codec:</small>"
+msgstr ""
+"<small>Audio kanāli:</small>\n"
+"<small>Audio kodeks:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:3
+#| msgid "<small>Video height/width:</small>"
+msgid ""
+"<small>Video height/width:</small>\n"
+"<small>Video Codec:</small>"
+msgstr ""
+"<small>Video augstums/platums:</small>\n"
+"<small>Vide kodeks:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:5
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>Iestatījumi:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+msgid "<b>Choose Input File:</b>"
+msgstr "<b>Izvēlieties ievades datni:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:7
+msgid "<b>Output Format:</b>"
+msgstr "<b>Izvades formāts:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:8
+msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
+msgstr "<b>Izvēlieties audio kodeku</b>:"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:9
+msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
+msgstr "<b>Izvēlieties video kodeku</b>:"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:10
+msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
+msgstr "<small>Pagriezt video attēlu, ja nepieciešams</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:11
+msgid "_Transcode"
+msgstr "Pārkodē_t"
+
+#: ../src/udevdisco.py:221
+msgid "Not mounted."
+msgstr "Nav montēts."
+
#: ../src/utils.py:76
#, python-format
msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
msgstr "Nevar atrast %(path)s nevienā no zināmajiem prefiksiem!"
-#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Transmageddon Video Transcoder"
-msgstr "Transmageddon video pārkodētājs"
+#~ msgid "<small>Video codec:</small>"
+#~ msgstr "<small>Video kodeks:</small>"
-#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
-msgid "Video format conversion tool"
-msgstr "Video formātu pārveidošanas rīks"
+#~ msgid "<small>Audio codec:</small>"
+#~ msgstr "<small>Audio kodeks:</small>"
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Palīdzība"
@@ -306,6 +377,3 @@ msgstr "Video formātu pārveidošanas rīks"
#~ msgid "No video parser, passthrough not available"
#~ msgstr "Nav video parsētāja, tranzīts nav pieejams"
-
-#~ msgid "Uknown error"
-#~ msgstr "Nezināma kļūda"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]