[gnome-screenshot] Punjabi Translation updated by Aman



commit dbed635d4d87eea3bbc0284f3b5c1e3974c66916
Author: A S Alam <apreet alam gmail com>
Date:   Tue Sep 17 22:20:27 2013 -0500

    Punjabi Translation updated by Aman

 po/pa.po |  136 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 72 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 9dcd73f..3ba84fa 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 10:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 02:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-18 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 22:19-0500\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: pa\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:777
 msgid "Screenshot"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:778
 msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "ਆਪਣੀ ਸਕਰੀਨ ਜਾਂ ਅੱਡ-ਅੱਡ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਸੰਭਾਲੋ"
 
@@ -55,8 +55,8 @@ msgid "Quit"
 msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1
-msgid "C_opy to Clipboard"
-msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_o)"
+msgid "Save Screenshot"
+msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਸੰਭਾਲੋ"
 
 #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2
 msgid "_Name:"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Save in _folder:"
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ(_f):"
 
 #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4
-msgid "*"
-msgstr "*"
+msgid "C_opy to Clipboard"
+msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_o)"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
@@ -144,199 +144,201 @@ msgstr ""
 "ਬਾਰਡਰ ਦੇ ਬਾਹਰੀ ਪਰਭਾਵ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ \"shadow\", \"none\", ਅਤੇ "
 "\"border\""
 
-#: ../src/screenshot-application.c:142
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Default file type extension"
+msgstr "ਮੂਲ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:18
+msgid "The default file type extension for screenshots."
+msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲਈ ਮੂਲ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:144
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਨਾਂ ਨਾਲ ਫਾਇਲ \"%s\" ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:149
+#: ../src/screenshot-application.c:151
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ?"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:170 ../src/screenshot-application.c:179
-#: ../src/screenshot-application.c:350 ../src/screenshot-application.c:354
-#: ../src/screenshot-application.c:395 ../src/screenshot-application.c:398
+#: ../src/screenshot-application.c:172 ../src/screenshot-application.c:181
+#: ../src/screenshot-application.c:461 ../src/screenshot-application.c:465
+#: ../src/screenshot-application.c:505 ../src/screenshot-application.c:508
 msgid "Unable to capture a screenshot"
 msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:171
+#: ../src/screenshot-application.c:173
 msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ। ਹੋਰ ਟਿਕਾਣਾ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:351
+#: ../src/screenshot-application.c:462
 msgid "Error creating file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:362 ../src/screenshot-application.c:428
+#: ../src/screenshot-application.c:473 ../src/screenshot-application.c:538
 msgid "Screenshot taken"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਿਆ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:396
+#: ../src/screenshot-application.c:506
 msgid "All possible methods failed"
 msgstr "ਸਭ ਸੰਭਵ ਢੰਗ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਏ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:522
+#: ../src/screenshot-application.c:639
 msgid "Send the grab directly to the clipboard"
 msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:523
+#: ../src/screenshot-application.c:640
 msgid "Grab a window instead of the entire screen"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਹੀ ਲਵੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:524
+#: ../src/screenshot-application.c:641
 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਸਕਰੀਨ ਦਾ ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਲਵੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:525
+#: ../src/screenshot-application.c:642
 msgid "Include the window border with the screenshot"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬਾਰਡਰ ਸਮੇਤ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:526
+#: ../src/screenshot-application.c:643
 msgid "Remove the window border from the screenshot"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਤੋਂ ਵਿੰਡੋ ਹਾਸ਼ੀਆ (ਬਾਰਡਰ) ਹਟਾਓ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:527
+#: ../src/screenshot-application.c:644
 msgid "Include the pointer with the screenshot"
 msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਮੇਤ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:528
+#: ../src/screenshot-application.c:645
 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
 msgstr "ਖਾਸ ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ (ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ)"
 
 #. translators: this is the last part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/screenshot-application.c:528
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:409
+#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:415
 msgid "seconds"
 msgstr "ਸਕਿੰਟ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:529
+#: ../src/screenshot-application.c:646
 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
 msgstr "ਬਾਰਡਰ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਪਰਭਾਵ (ਛਾਂ, ਹਾਸ਼ੀਆ, ਜਾਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:529
+#: ../src/screenshot-application.c:646
 msgid "effect"
 msgstr "ਪਰਭਾਵ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:530
+#: ../src/screenshot-application.c:647
 msgid "Interactively set options"
 msgstr "ਦਿਲ-ਖਿੱਚਵੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:531
+#: ../src/screenshot-application.c:648
 msgid "Save screenshot directly to this file"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਸਿੱਧਾ ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:531
+#: ../src/screenshot-application.c:648
 msgid "filename"
 msgstr "ਫਾਇਲਨਾਂ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:545
+#: ../src/screenshot-application.c:662
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਲਵੋ"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:683
+#: ../src/screenshot-application.c:780
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ\n"
 "ਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)"
 
-#: ../src/screenshot-config.c:56
+#: ../src/screenshot-config.c:59
 #, c-format
 msgid ""
 "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
 "time.\n"
 msgstr "ਚੋਣ ਅਪਵਾਦ: --window ਅਤੇ --area ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕਠੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/screenshot-config.c:63
+#: ../src/screenshot-config.c:66
 #, c-format
 msgid ""
 "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
 "time.\n"
 msgstr "ਚੋਣ ਅਪਵਾਦ: --area ਅਤੇ --delay ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕਠੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:172
-msgid "Save Screenshot"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-
-#: ../src/screenshot-dialog.c:188
-msgid "Select a folder"
-msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
-
-#: ../src/screenshot-dialog.c:285
+#: ../src/screenshot-dialog.c:309
 msgid "Screenshot.png"
 msgstr "ਤਸਵੀਰ.png"
 
 #. translators: this is the name of the file that gets made up
 #. * with the screenshot if the entire screen is taken
-#: ../src/screenshot-filename-builder.c:144
+#: ../src/screenshot-filename-builder.c:145
 #, c-format
-msgid "Screenshot from %s.png"
-msgstr "%s ਤੋਂ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ.png"
+#| msgid "Screenshot from %s.png"
+msgid "Screenshot from %s.%s"
+msgstr "%s ਤੋਂ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ.%s"
 
 #. translators: this is the name of the file that gets
 #. * made up with the screenshot if the entire screen is
 #. * taken
-#: ../src/screenshot-filename-builder.c:151
+#: ../src/screenshot-filename-builder.c:152
 #, c-format
-msgid "Screenshot from %s - %d.png"
-msgstr "%s - %d ਤੋਂ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ.png"
+#| msgid "Screenshot from %s - %d.png"
+msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
+msgstr "%s - %d ਤੋਂ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ.%s"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:148
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:154
 msgid "None"
 msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:149
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:155
 msgid "Drop shadow"
 msgstr "ਸ਼ੈਡੋ ਛੱਡੋ"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:150
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:156
 msgid "Border"
 msgstr "ਬਾਰਡਰ"
 
 #. * Include pointer *
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:254
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:260
 msgid "Include _pointer"
 msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਮੇਤ(_p)"
 
 #. * Include window border *
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:264
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:270
 msgid "Include the window _border"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬਾਰਡਰ ਸਮੇਤ(_b)"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:281
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:287
 msgid "Apply _effect:"
 msgstr "ਪਰਭਾਵ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_e):"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:343
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:349
 msgid "Grab the whole sc_reen"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਲਵੋ(_r)"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:357
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:363
 msgid "Grab the current _window"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਿੰਡੋ ਲਵੋ(_w)"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:369
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:375
 msgid "Select _area to grab"
 msgstr "ਤਸਵੀਰ ਲੈਣ ਲਈ ਏਰੀਆ ਚੁਣੋ(_a)"
 
 #. translators: this is the first part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:389
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:395
 msgid "Grab after a _delay of"
 msgstr "ਇੱਕ ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਲਵੋ (_d)"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:435
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:453
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:448
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:458
 msgid "Take Screenshot"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:454
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:459
 msgid "Effects"
 msgstr "ਪਰਭਾਵ"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:457
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:479
 msgid "Take _Screenshot"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ(_S)"
 
@@ -344,6 +346,12 @@ msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਲਵੋ(_S)"
 msgid "Error loading the help page"
 msgstr "ਮੱਦਦ ਪੇਜ਼ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
 
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "Select a folder"
+#~ msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "UI definition file for the screenshot program is missing.\n"
 #~ "Please check your installation of gnome-utils"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]