[gcompris] Updated Czech translation



commit 22d083f152e47c5e18a95a0c00ef1be8229bfaee
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Fri Sep 13 12:28:38 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  161 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index fea33dc..6a962e7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcompris\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 21:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-13 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 12:27+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "Tento software je balíček GNU a je uvolněn za podmínek GNU General Public "
 "Licence"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:488
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:490
 #: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
 #: ../src/gcompris/images_selector.c:313
 msgid "OK"
@@ -3938,300 +3938,308 @@ msgid "Chinese (Simplified)"
 msgstr "Čínština (zjednodušená)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:69
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
+msgstr "Čínština (Hong Kong)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:70
 msgid "Chinese (Traditional)"
 msgstr "Čínština (klasická)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:70
+#: ../src/gcompris/config.c:71
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvatština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:71
+#: ../src/gcompris/config.c:72
 #: ../src/geography-activity/resources/geography/board6_0.xml.in.h:7
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Česká republika"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:72
+#: ../src/gcompris/config.c:73
 msgid "Danish"
 msgstr "Dánština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:73
+#: ../src/gcompris/config.c:74
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holandština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:74
+#: ../src/gcompris/config.c:75
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Bhútánština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:75
+#: ../src/gcompris/config.c:76
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Angličtina (kanadská)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:76
+#: ../src/gcompris/config.c:77
 msgid "English (Great Britain)"
 msgstr "Angličtina (Velká Británie)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:77
+#: ../src/gcompris/config.c:78
 msgid "English (United States)"
 msgstr "Angličtina (USA)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:78
+#: ../src/gcompris/config.c:79
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:79
+#: ../src/gcompris/config.c:80
 msgid "French"
 msgstr "Francouzština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:80
+#: ../src/gcompris/config.c:81
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicijština"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:82
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gruzínština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:81
+#: ../src/gcompris/config.c:83
 #: ../src/piano_composition-activity/resources/piano_composition/melodies.desktop.in.h:10
 msgid "German"
 msgstr "Němčina"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:84
 msgid "Greek"
 msgstr "Řečtina"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:83 ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:85 ../src/gcompris/config.c:114
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "Skotská gaelština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:84
+#: ../src/gcompris/config.c:86
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gudžarátština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:85
+#: ../src/gcompris/config.c:87
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:86
+#: ../src/gcompris/config.c:88
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:87
+#: ../src/gcompris/config.c:89
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Maďarština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:88
+#: ../src/gcompris/config.c:90
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonéština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:89
+#: ../src/gcompris/config.c:91
 msgid "Irish (Gaelic)"
 msgstr "Irština (gaelská)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:90
+#: ../src/gcompris/config.c:92
 msgid "Italian"
 msgstr "Italština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:91
+#: ../src/gcompris/config.c:93
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:92
+#: ../src/gcompris/config.c:94
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Rwandština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:95
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:94
+#: ../src/gcompris/config.c:96
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lotyština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:95
+#: ../src/gcompris/config.c:97
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litevština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:96
+#: ../src/gcompris/config.c:98
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Makedonština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:97
+#: ../src/gcompris/config.c:99
 msgid "Malay"
 msgstr "Malajština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:98
+#: ../src/gcompris/config.c:100
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajálamština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:99
+#: ../src/gcompris/config.c:101
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:102
 msgid "Montenegrin"
 msgstr "Černohorština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:103
 #: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:37
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepálština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:104
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "Norština Bokmal"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:105
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norština Nynorsk"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:106
 msgid "Occitan (languedocien)"
 msgstr "Okcitánština (languedocien)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:107
 msgid "Persian"
 msgstr "Perština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:108
 msgid "Polish"
 msgstr "Polština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:107
+#: ../src/gcompris/config.c:109
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugalština (Brazílie)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:108
+#: ../src/gcompris/config.c:110
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugalština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:109
+#: ../src/gcompris/config.c:111
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Paňdžábština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:110
+#: ../src/gcompris/config.c:112
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:111
+#: ../src/gcompris/config.c:113
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:115
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Srbština (latinka)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:116
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srbština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:115
+#: ../src/gcompris/config.c:117
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovenština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:118
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovinština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:119
 msgid "Somali"
 msgstr "Somálština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:118
+#: ../src/gcompris/config.c:120
 msgid "Spanish"
 msgstr "Španělština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:121
 msgid "Swedish"
 msgstr "Švédština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:122
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamilština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:121
+#: ../src/gcompris/config.c:123
 msgid "Thai"
 msgstr "Thajština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:124
 msgid "Turkish (Azerbaijan)"
 msgstr "Turečtina (Ázerbájdžán)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:123
+#: ../src/gcompris/config.c:125
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turečtina"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:124
+#: ../src/gcompris/config.c:126
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajinština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:125
+#: ../src/gcompris/config.c:127
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:126
+#: ../src/gcompris/config.c:128
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vitnamština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:127
+#: ../src/gcompris/config.c:129
 msgid "Walloon"
 msgstr "Valonština"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:128
+#: ../src/gcompris/config.c:130
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:133
+#: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid "Timer: No time limit"
 msgstr "Stopky: Žádný časový limit"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:134
+#: ../src/gcompris/config.c:136
 msgid "Timer: Slow timer"
 msgstr "Stopky: Pomalé stopky"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:135
+#: ../src/gcompris/config.c:137
 msgid "Timer: Normal timer"
 msgstr "Stopky: Normální stopky"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:136
+#: ../src/gcompris/config.c:138
 msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Stopky: Rychlé stopky"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:140
+#: ../src/gcompris/config.c:142
 msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
 msgstr "Použij modul správy Gcompris pro filtrování hracích desek"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:194
+#: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
 msgstr "Nastavení GCompris"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:277
+#: ../src/gcompris/config.c:279
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Přes celou obrazovku"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:302
+#: ../src/gcompris/config.c:304
 msgid "Remember level for default user"
 msgstr "Pamatovat si úroveň pro výchozího uživatele"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:328
+#: ../src/gcompris/config.c:330
 msgid "Music"
 msgstr "Hudba"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:353
+#: ../src/gcompris/config.c:355
 msgid "Effect"
 msgstr "Efekty"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:377 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:379 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
 msgid "Zoom"
 msgstr "Přiblížení"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:414
+#: ../src/gcompris/config.c:416
 #, c-format
 msgid "Couldn't open skin dir: %s"
 msgstr "Nelze otevřít složku s maskami vzhledu: %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:445 ../src/gcompris/config.c:925
-#: ../src/gcompris/config.c:939
+#: ../src/gcompris/config.c:447 ../src/gcompris/config.c:927
+#: ../src/gcompris/config.c:941
 #, c-format
 msgid "Skin : %s"
 msgstr "Vzhled: %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:447
+#: ../src/gcompris/config.c:449
 msgid "SKINS NOT FOUND"
 msgstr "MASKY VZHLEDU NENALEZENY"
 
@@ -8867,6 +8875,7 @@ msgid "Practice money usage including cents"
 msgstr "Procvič si používání peněz včetně halířů"
 
 #: ../src/mosaic-activity/mosaic.py:186
+#: ../src/mosaic-activity/mosaic.xml.in.h:2
 msgid "Rebuild the same mosaic on the right area"
 msgstr "Vpravo sestav stejnou mozaiku"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]