[gnome-music] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Updated Galician translations
- Date: Thu, 12 Sep 2013 17:23:48 +0000 (UTC)
commit 7519aec847cf44d5b7a52472168987f63a43e29b
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Thu Sep 12 19:23:36 2013 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 46 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a290270..b56dd3c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-12 19:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -63,8 +63,9 @@ msgstr "Modo de busca"
msgid "If true, the search bar is shown."
msgstr "Se é verdadeiro, mostrarase a barra de busca."
-#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:45
-#: ../gnomemusic/window.py:53 ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
+#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:46
+#: ../gnomemusic/application.py:102 ../gnomemusic/window.py:54
+#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
msgid "Music"
msgstr "Música"
@@ -88,12 +89,43 @@ msgstr "Música é o novo aplicativo de reprodución de música de GNOME."
msgid "Untitled"
msgstr "Sen título"
-#: ../gnomemusic/player.py:319 ../gnomemusic/view.py:225
-#: ../gnomemusic/view.py:359 ../gnomemusic/view.py:572
+#: ../gnomemusic/notification.py:70
+msgid "Not playing"
+msgstr "Sen reprodución"
+
+#: ../gnomemusic/notification.py:77 ../gnomemusic/player.py:349
+#: ../gnomemusic/view.py:228 ../gnomemusic/view.py:373
+#: ../gnomemusic/view.py:587
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista descoñecido"
-#: ../gnomemusic/view.py:279
+#: ../gnomemusic/notification.py:79
+msgid "Unknown Album"
+msgstr "Álbum descoñecido"
+
+#. TRANSLATORS: by refers to the artist, from to the album
+#: ../gnomemusic/notification.py:83
+#, python-format
+msgid "by %s, from %s"
+msgstr "por %s, de %s"
+
+#: ../gnomemusic/notification.py:125
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: ../gnomemusic/notification.py:128
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#: ../gnomemusic/notification.py:131
+msgid "Play"
+msgstr "Reproducir"
+
+#: ../gnomemusic/notification.py:133
+msgid "Next"
+msgstr "Seguinte"
+
+#: ../gnomemusic/view.py:290
#, python-format
msgid ""
"No Music found!\n"
@@ -102,24 +134,24 @@ msgstr ""
"Non se atopou música!\n"
" Poña algúns ficheiros no cartafol %s"
-#: ../gnomemusic/view.py:286
+#: ../gnomemusic/view.py:297
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
-#: ../gnomemusic/view.py:317
+#: ../gnomemusic/view.py:329
msgid "Songs"
msgstr "Cancións"
-#: ../gnomemusic/view.py:466
+#: ../gnomemusic/view.py:480
msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reprodución"
-#: ../gnomemusic/view.py:472
+#: ../gnomemusic/view.py:486
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
-#: ../gnomemusic/view.py:508 ../gnomemusic/view.py:510
-#: ../gnomemusic/widgets.py:441
+#: ../gnomemusic/view.py:522 ../gnomemusic/view.py:524
+#: ../gnomemusic/widgets.py:443
msgid "All Artists"
msgstr "Todos os artistas"
@@ -131,7 +163,7 @@ msgstr "Cargar máis"
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando…"
-#: ../gnomemusic/window.py:134
+#: ../gnomemusic/window.py:138
msgid "Empty"
msgstr "Baleiro"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]