[gnome-mahjongg] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mahjongg] Update French translation
- Date: Thu, 12 Sep 2013 16:21:14 +0000 (UTC)
commit 43ee0f962f4b3a95234bce1025f92760edb3c3e5
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Thu Sep 12 18:21:06 2013 +0200
Update French translation
po/fr.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6e0c988..6a89889 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mahjongg&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 23:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: \n"
@@ -38,16 +38,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:48
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:543 ../src/gnome-mahjongg.vala:749
+#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:65
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:543 ../src/gnome-mahjongg.vala:756
msgid "Mahjongg"
msgstr "Mahjongg"
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:2
msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
msgstr "Désassembler une pile de tuiles en enlevant les paires correspondantes"
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:3
msgid "game;strategy;puzzle;board;"
msgstr "jeu;stratégie;énigmes;plateau;"
@@ -74,80 +74,57 @@ msgstr "vrai si la fenêtre est en plein écran"
#.
#: ../data/translatable_game_names.h:6
msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Easy"
+msgstr "Facile"
+
+#: ../data/translatable_game_names.h:7
+msgctxt "mahjongg map name"
msgid "The Ziggurat"
msgstr "La Ziggurat"
-#: ../data/translatable_game_names.h:7
+#: ../data/translatable_game_names.h:8
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Four Bridges"
msgstr "Quatre ponts"
-#: ../data/translatable_game_names.h:8
+#: ../data/translatable_game_names.h:9
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Cloud"
msgstr "Nuage"
-#: ../data/translatable_game_names.h:9
+#: ../data/translatable_game_names.h:10
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Tic-Tac-Toe"
msgstr "Tic-Tac-Toe"
-#: ../data/translatable_game_names.h:10
+#: ../data/translatable_game_names.h:11
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Red Dragon"
msgstr "Dragon rouge"
-#: ../data/translatable_game_names.h:11
+#: ../data/translatable_game_names.h:12
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Pyramid's Walls"
msgstr "Les murs de la pyramide"
-#: ../data/translatable_game_names.h:12
+#: ../data/translatable_game_names.h:13
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Confounding Cross"
msgstr "Croix de confusion"
-#: ../data/translatable_game_names.h:13
+#: ../data/translatable_game_names.h:14
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Difficult"
msgstr "Difficile"
-#: ../src/game-view.vala:127
+#: ../src/game-view.vala:137
msgid "Paused"
msgstr "Suspendu"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:60
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:77
msgid "Moves Left:"
msgstr "Mouvements restants :"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:77
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Nouvelle partie"
-
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:78
-msgid "_Restart Game"
-msgstr "_Recommencer la partie"
-
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:79
-msgid "_Scores"
-msgstr "_Scores"
-
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:80
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Préférences"
-
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:83
-msgid "_Help"
-msgstr "Aid_e"
-
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:84
-msgid "_About"
-msgstr "À _propos"
-
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:87
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quitter"
-
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:98
msgid "_New"
msgstr "_Nouveau"
@@ -165,6 +142,7 @@ msgid "Hint"
msgstr "Astuce"
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:129 ../src/gnome-mahjongg.vala:573
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:648
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
@@ -274,23 +252,54 @@ msgstr "_Continuer"
msgid "Mahjongg - %s"
msgstr "Mahjongg - %s"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:655 ../src/gnome-mahjongg.vala:821
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:659 ../src/gnome-mahjongg.vala:828
#, c-format
msgid "Time"
msgstr "Durée"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:778
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:785
msgid "New Game"
msgstr "Nouvelle partie"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:793
-msgid "Size:"
-msgstr "Taille :"
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:800
+msgid "Layout:"
+msgstr "Disposition :"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:818
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:825
msgid "Date"
msgstr "Date"
+#: ../src/menu.ui.h:1
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nouvelle partie"
+
+#: ../src/menu.ui.h:2
+msgid "_Restart Game"
+msgstr "_Recommencer la partie"
+
+#: ../src/menu.ui.h:3
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Scores"
+
+#: ../src/menu.ui.h:4
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Préférences"
+
+#: ../src/menu.ui.h:5
+msgid "_Help"
+msgstr "Aid_e"
+
+#: ../src/menu.ui.h:6
+msgid "_About"
+msgstr "À _propos"
+
+#: ../src/menu.ui.h:7
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quitter"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Taille :"
+
#~ msgid "Chess"
#~ msgstr "Jeu d'échecs"
@@ -1939,9 +1948,6 @@ msgstr "Date"
#~ msgid "Mahjongg Scores"
#~ msgstr "Scores de Mahjongg"
-#~ msgid "Layout:"
-#~ msgstr "Disposition :"
-
#~ msgid "Puzzle solved!"
#~ msgstr "Puzzle résolu !"
@@ -2023,9 +2029,6 @@ msgstr "Date"
#~ "\n"
#~ "GNOME Sudoku fait partie des jeux GNOME."
-#~ msgid "Easy"
-#~ msgstr "Facile"
-
#~ msgid "Medium"
#~ msgstr "Moyenne"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]