[gucharmap] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Updated Galician translations
- Date: Tue, 10 Sep 2013 21:53:15 +0000 (UTC)
commit 4840035bedf811b438b2e5224afb74ab3ce0c532
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Tue Sep 10 23:53:00 2013 +0200
Updated Galician translations
help/gl/gl.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po
index 354b38f..6bf6a36 100644
--- a/help/gl/gl.po
+++ b/help/gl/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap master\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-16 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-26 01:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -277,8 +277,8 @@ msgstr ""
"insertar caracteres especiais nun documento ou nun campo de texto. O "
"<application>Mapa de caracteres</application> fornece caracteres acentuados, "
"símbolos matemáticos, símbolos especiais e marcas de puntuación. Use o "
-"<application>Mapa de caracteres para acceder aos caracteres que non están "
-"dispoñíbeis no seu teclado."
+"<application>Mapa de caracteres</application> para acceder aos caracteres "
+"que non están dispoñíbeis no seu teclado."
#: C/index.docbook:152(sect1/para)
msgid ""
@@ -765,8 +765,8 @@ msgid ""
"Select a character from the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed "
"section. Example: <guilabel>B</guilabel>"
msgstr ""
-"Seleccione un caracter da sección con lapelas <guilabel>Táboa de caracteres. "
-"Exemplo: <guilabel>B</guilabel>"
+"Seleccione un caracter da sección con lapelas <guilabel>Táboa de "
+"caracteres</guilabel>. Exemplo: <guilabel>B</guilabel>"
#: C/index.docbook:467(listitem/para)
msgid "Click on the <guilabel>Character Details</guilabel> tabbed section."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]