[gnome-dictionary] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary] Updated Belarusian translation.
- Date: Tue, 10 Sep 2013 17:10:10 +0000 (UTC)
commit 046637dc293d03a7ce88662a825f67f9b7181228
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Tue Sep 10 20:10:01 2013 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 9 +++++----
1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 8f7ffd0..94cb460 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Vital Khilko <dojlid mova org>, 2003.
# Ales Nyakhaychyk <nab mail by>, 2003, 2004.
-# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011.
+# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"dictionary&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-14 18:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-18 11:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 20:18+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgid "Dictionary Sources"
msgstr "Крыніцы слоўнікаў"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:22
-msgid "Available _Databases"
-msgstr "Наяўныя _базы даных"
+msgid "Available _Dictionaries"
+msgstr "Наяўныя _слоўнікі"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:23
msgid "Available St_rategies"
@@ -820,3 +820,4 @@ msgstr "Наяўныя стратэгіі пошуку"
#: ../src/gdict-window.c:1737
msgid "Dictionary sources"
msgstr "Крыніцы слоўнікаў"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]