[gnome-system-log] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated Belarusian translation.
- Date: Sun, 8 Sep 2013 13:18:47 +0000 (UTC)
commit 1102096f35c17f399c7adc7c203a6d9354882a4d
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sun Sep 8 16:18:36 2013 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 160 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 102 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 7eaac35..75f9106 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Vital Khilko <dojlid mova org>, 2003.
# Ales Nyakhaychyk <nab mail by>, 2003, 2004.
-# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011.
+# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-13 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:02+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
msgid "System Log"
msgstr "Сістэмны журнал"
@@ -134,16 +134,36 @@ msgstr ""
"Ales Nyakhaychyk <nab mail by>\n"
"Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>"
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Узнікла памылка паказу даведкі: %s"
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "Праглядальнік сістэмных журналаў для GNOME."
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Паказаць нумар версіі праграмы."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Не ўдалося разабраць аргументы"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Не ўдалося зарэгістраваць праграму"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "Не ўдалося адкрыць файл %s"
@@ -193,7 +213,23 @@ msgstr "Рэдагаваць фільтр"
msgid "Add new filter"
msgstr "Дадаць новы фільтр"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+msgid "_Close"
+msgstr "_Закрыць"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "_Дадаць"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Уласцівасці"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Выдаліць"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "Фільтры"
@@ -225,69 +261,33 @@ msgstr "Фон:"
msgid "Effect:"
msgstr "Эфекты:"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Адкрыць..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыць"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Скапіраваць"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Вылучыць усё"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Наблізіць"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Аддаліць"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Звычайны памер"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Паказваць толькі адпаведныя радкі"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Кіраванне фільтрамі..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Шукаць ранейшую адпаведнасць крытэрыю пошуку"
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Шукаць далейшую адпаведнасць крытэрыю пошуку"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr "Памылка скасавання сціску журнала ў фармаце gzip. Файл пашкоджаны."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "Вы не маеце дазволу на чытанне гэтага файла."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "Гэты файл не з'яўляецца звычайным тэкставым файлам."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr ""
"Гэта версія праглядальніка сістэмных журналаў не падтрымлівае журналы ў "
"фармаце gzip."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "Чытанне..."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "сёння"
msgid "yesterday"
msgstr "ўчора"
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "Шукаць у \"%s\""
@@ -307,27 +307,71 @@ msgstr "Шукаць у \"%s\""
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
msgid "updated"
msgstr "абноўлена"
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:342
msgid "Wrapped"
msgstr "Працягваць з пачатку/канца"
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:357
msgid "No matches found"
msgstr "Нічога не знойдзена"
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:737
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "Не ўдалося прачытаць з \"%s\""
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1137
msgid "Open Log"
msgstr "Адкрыццё журнала"
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Скасаваць"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+msgid "_Open"
+msgstr "_Адкрыць"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "Не ўдалося адкрыць наступныя файлы:"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Адкрыць..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыць"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Скапіраваць"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Вылучыць усё"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Наблізіць"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Аддаліць"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Звычайны памер"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Паказваць толькі адпаведныя радкі"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Кіраванне фільтрамі..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]