[gnome-mahjongg/gnome-3-8] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mahjongg/gnome-3-8] Updated German translation
- Date: Sat, 7 Sep 2013 19:40:16 +0000 (UTC)
commit d2d92b536e588821acb23836fc3d98c075a7eabf
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date: Sat Sep 7 21:40:08 2013 +0200
Updated German translation
po/de.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9ba0719..85c0718 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -21,33 +21,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mahjongg master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"mahjongg&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 23:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 19:55+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 21:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 21:39+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
-"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:48
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:543 ../src/gnome-mahjongg.vala:749
+#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:48
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:543 ../src/gnome-mahjongg.vala:753
msgid "Mahjongg"
msgstr "Mahjongg"
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:2
msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
msgstr ""
"Einen Haufen Steine durch Entfernen der zusammengehörenden Paare "
"auseinandernehmen"
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:3
msgid "game;strategy;puzzle;board;"
msgstr "Spiel;Strategie;Puzzle;Brettspiel;"
@@ -74,40 +71,45 @@ msgstr "Wahr, falls das Fenster im Vollbildmodus ist"
#.
#: ../data/translatable_game_names.h:6
msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Easy"
+msgstr "Leicht"
+
+#: ../data/translatable_game_names.h:7
+msgctxt "mahjongg map name"
msgid "The Ziggurat"
msgstr "Der Ziggurat"
-#: ../data/translatable_game_names.h:7
+#: ../data/translatable_game_names.h:8
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Four Bridges"
msgstr "Vier Brücken"
-#: ../data/translatable_game_names.h:8
+#: ../data/translatable_game_names.h:9
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Cloud"
msgstr "Wolke"
-#: ../data/translatable_game_names.h:9
+#: ../data/translatable_game_names.h:10
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Tic-Tac-Toe"
msgstr "Tic-Tac-Toe"
-#: ../data/translatable_game_names.h:10
+#: ../data/translatable_game_names.h:11
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Red Dragon"
msgstr "Roter Drache"
-#: ../data/translatable_game_names.h:11
+#: ../data/translatable_game_names.h:12
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Pyramid's Walls"
msgstr "Pyramidenwände"
-#: ../data/translatable_game_names.h:12
+#: ../data/translatable_game_names.h:13
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Confounding Cross"
msgstr "Durchbrochenes Kreuz"
-#: ../data/translatable_game_names.h:13
+#: ../data/translatable_game_names.h:14
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Difficult"
msgstr "Schwer"
@@ -165,6 +167,7 @@ msgid "Hint"
msgstr "Tipp"
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:129 ../src/gnome-mahjongg.vala:573
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:648
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
@@ -175,7 +178,8 @@ msgstr "Ein neues Spiel mit dieser Karte starten?"
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:254
msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
msgstr ""
-"Falls Sie dieses Spiel fortsetzen, verwendet das nächste Spiel die neue Karte."
+"Falls Sie dieses Spiel fortsetzen, verwendet das nächste Spiel die neue "
+"Karte."
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:255
msgid "_Continue playing"
@@ -277,19 +281,19 @@ msgstr "_Fortsetzen"
msgid "Mahjongg - %s"
msgstr "Mahjongg - %s"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:655 ../src/gnome-mahjongg.vala:821
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:659 ../src/gnome-mahjongg.vala:825
#, c-format
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:778
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:782
msgid "New Game"
msgstr "Neues Spiel"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:793
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:797
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:818
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:822
msgid "Date"
msgstr "Datum"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]