[telepathy-account-widgets] Updated Irish translation
- From: Seán de Búrca <sdeburca src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [telepathy-account-widgets] Updated Irish translation
- Date: Fri, 6 Sep 2013 18:45:38 +0000 (UTC)
commit 9220adfc0aba741f6a5de3393cfbbc9084de6ce3
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date: Fri Sep 6 12:45:23 2013 -0600
Updated Irish translation
po/ga.po | 368 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 217 insertions(+), 151 deletions(-)
---
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 7068c8b..c41556c 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# Irish translations for tp-account-widgets package.
-# Copyright (C) 2009-2012 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the tp-account-widgets package.
-# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2009-2012.
+# Irish translations for telepathy-account-widgets package.
+# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the telepathy-account-widgets package.
+# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2009-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: empathy.master\n"
+"Project-Id-Version: telepathy-account-widgets.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-31 15:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-28 14:24-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-06 12:32-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 12:44-0600\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n"
-"%10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
+"4;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
msgid "Default directory to select an avatar image from"
@@ -199,18 +200,16 @@ msgstr "Vítneamach"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "Pass_word"
-msgstr "_Focal faire:"
+msgstr "_Focal Faire"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "Screen _Name"
-msgstr "_Ainm Taispeána:"
+msgstr "Ai_nm Taispeána"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sampla:</b> MAinmTaispeana"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4
@@ -220,25 +219,23 @@ msgstr ""
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4
msgid "Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "Meabhraigh an focal faire"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5
-#, fuzzy
msgid "_Port"
-msgstr "_Port:"
+msgstr "_Port"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6
-#, fuzzy
msgid "_Server"
-msgstr "Frea_stalaí:"
+msgstr "Frea_stalaí"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:7
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-generic.ui.h:1
@@ -255,11 +252,11 @@ msgstr "Casta"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:8
msgid "What is your AIM screen name?"
-msgstr ""
+msgstr "Cád é d'ainm taispeána AIM?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:9
msgid "What is your AIM password?"
-msgstr ""
+msgstr "Cád é d'fhocal faire AIM?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:10
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:10
@@ -267,79 +264,137 @@ msgstr ""
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:10
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:25
-#, fuzzy
msgid "Remember Password"
-msgstr "Focal faire:"
+msgstr "Meabhraigh an Focal Faire"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
+msgid "Account"
+msgstr "Cuntas"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
+msgid "Password"
+msgstr "Focal faire"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:673
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
+msgid "Server"
+msgstr "Freastalaí"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:674
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:758
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:815
+#, c-format
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1405
+msgid "Username:"
+msgstr "Ainm úsáideora:"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1732
+msgid "A_dd"
+msgstr "Cuir _Leis"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1740
+msgid "A_pply"
+msgstr "Cuir i _bhFeidhm"
+
+#. To translators: The first parameter is the login id and the
+#. * second one is the network. The resulting string will be something
+#. * like: "MyUserName on freenode".
+#. * You should reverse the order of these arguments if the
+#. * server should come before the login id in your locale.
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2169
+#, c-format
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%1$s ar %2$s"
+
+#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
+#. * string will be something like: "Jabber Account"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2195
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "Cuntas %s"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2199
+msgid "New account"
+msgstr "Cuntas nua"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "Login I_D"
-msgstr "C_A Logála Isteach:"
+msgstr "C_A Logála Isteach"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:3
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> username"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sampla:</b> ainmusaideora"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:8
msgid "What is your GroupWise User ID?"
-msgstr ""
+msgstr "Cad é do CA Úsáideora GroupWise?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:9
msgid "What is your GroupWise password?"
-msgstr ""
+msgstr "Cad é d'fhocal faire GroupWise?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "ICQ _UIN"
-msgstr "_UIN ICQ:"
+msgstr "_UIN ICQ"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> 123456789"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sampla:</b> 123456789"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:5
-#, fuzzy
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "Tacar carachtar:"
+msgstr "T_acar carachtar"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:9
msgid "What is your ICQ UIN?"
-msgstr ""
+msgstr "Cad é do UIN ICQ?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:10
msgid "What is your ICQ password?"
-msgstr ""
+msgstr "Cad é d'fhocal faire ICQ?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:1
msgid "Network"
msgstr "Líonra"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "Character set"
-msgstr "Tacar carachtar:"
+msgstr "Tacar carachtar"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:3
msgid "Add…"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir Leis…"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:4
-#, fuzzy
msgid "Remove"
-msgstr "gtk-remove"
+msgstr "Bain"
#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Suas"
#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Síos"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:9
msgid "Servers"
@@ -350,34 +405,28 @@ msgid ""
"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
"password."
msgstr ""
+"Ní gá focal faire don chuid is mó de fhreastalaithe IRC, mar sin mura bhfuil "
+"tú cinnte, ná iontráil focal faire."
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11
-#, fuzzy
msgid "Nickname"
-msgstr "Leasainm:"
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
-msgid "Password"
-msgstr "Focal faire"
+msgstr "Leasainm"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:13
-#, fuzzy
msgid "Quit message"
-msgstr "Teachtaireacht scortha:"
+msgstr "Teachtaireacht scortha"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:14
-#, fuzzy
msgid "Real name"
-msgstr "Fíorainm:"
+msgstr "Fíorainm"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:15
-#, fuzzy
msgid "Username"
-msgstr "_Ainm úsáideora:"
+msgstr "Ainm úsáideora"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:17
msgid "Which IRC network?"
-msgstr ""
+msgstr "Cén líonra IRC?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:18
msgid "What is your IRC nickname?"
@@ -402,38 +451,35 @@ msgstr ""
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "What is your Google ID?"
-msgstr ""
+msgstr "Cad é do CA Google?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "<b>Example:</b> user gmail com"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sampla:</b> usaideoir gmail com"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:10
msgid "What is your Google password?"
-msgstr ""
+msgstr "Cad é d'fhocal faire Google?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:11
msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
msgstr ""
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
-#, fuzzy
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
-msgstr "Déan _neamhaird ar earráidí teastas SSL"
+msgstr "Déan _neamhaird ar earráidí teastais SSL"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
msgid "Priori_ty"
-msgstr ""
+msgstr "_Tosaíocht"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
-#, fuzzy
msgid "Reso_urce"
-msgstr "Ac_mhainn:"
+msgstr "Ac_mhainn"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
-#, fuzzy
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
-msgstr "_Criptiú riachtanach (TLS/SSL)"
+msgstr "Criptiú de dhíth (TLS/SSL)"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "Override server settings"
@@ -448,46 +494,32 @@ msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr ""
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:25
-msgid "What is your desired Jabber ID?"
-msgstr ""
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:26
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr ""
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:27
-msgid "What is your desired Jabber password?"
-msgstr ""
-
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "Nic_kname"
-msgstr "Leasainm:"
+msgstr "_Leasainm"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "_Last Name"
-msgstr "_Sloinne:"
+msgstr "_Sloinne"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
-#, fuzzy
msgid "_First Name"
-msgstr "_Ainm:"
+msgstr "_Ainm"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
-#, fuzzy
msgid "_Published Name"
-msgstr "Ainm _Foilsithe:"
+msgstr "Ainm _Foilsithe"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
-#, fuzzy
msgid "_Jabber ID"
-msgstr "CA _Jabber:"
+msgstr "CA _Jabber"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
-#, fuzzy
msgid "E-_mail address"
-msgstr "Seoladh _ríomhphoist:"
+msgstr "Seoladh _ríomhphoist"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
@@ -504,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:198
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:231
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Uath"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:201
msgid "UDP"
@@ -525,16 +557,15 @@ msgstr "Iartharach"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:241
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Roghanna"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:244
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Neamhní"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "_Username"
-msgstr "_Ainm úsáideora:"
+msgstr "_Ainm Úsáideora"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
@@ -550,16 +581,15 @@ msgstr ""
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "Proxy Options"
-msgstr ""
+msgstr "Roghanna Seachfhreastalaí"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr ""
+msgstr "Roghanna Éagsúla"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:9
-#, fuzzy
msgid "STUN Server"
-msgstr "Freastalaí STUN:"
+msgstr "Freastalaí STUN"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "Discover the STUN server automatically"
@@ -569,11 +599,6 @@ msgstr ""
msgid "Discover Binding"
msgstr ""
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
-msgid "Server"
-msgstr "Freastalaí"
-
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:13
msgid "Keep-Alive Options"
msgstr ""
@@ -604,11 +629,6 @@ msgstr ""
msgid "Ignore TLS Errors"
msgstr ""
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:21
#, fuzzy
msgid "Local IP Address"
@@ -656,87 +676,116 @@ msgstr ""
msgid "What is your Yahoo! password?"
msgstr ""
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:543
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:628
+msgid "Couldn't convert image"
+msgstr ""
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:544
+msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
+msgstr ""
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:904
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr ""
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1026
+msgid "Select Your Avatar Image"
+msgstr ""
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1035
+msgid "Take a picture..."
+msgstr ""
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1048
+msgid "No Image"
+msgstr "Gan Íomhá"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1107
+msgid "Images"
+msgstr "Íomhánna"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1111
+msgid "All Files"
+msgstr "Gach Comhad"
+
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh..."
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
msgid "_Select"
-msgstr ""
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Full name"
-msgstr "Ainm Iomlán:"
+msgstr "_Roghnaigh"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:97
-msgid "Phone number"
-msgstr ""
+msgid "Full Name"
+msgstr "Ainm Iomlán"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:98
-#, fuzzy
-msgid "E-mail address"
-msgstr "Seoladh _ríomhphoist:"
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Uimhir Theileafóin"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:99
-#, fuzzy
-msgid "Website"
-msgstr "Suíomh gréasáin:"
+msgid "E-mail Address"
+msgstr "Seoladh Ríomhphoist"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:100
+msgid "Website"
+msgstr "Suíomh Gréasáin"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:101
msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Lá Breithe"
#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
#. * with their IM client.
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:105
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106
#, fuzzy
-msgid "Last seen:"
+msgid "Last Seen:"
msgstr "_Sloinne:"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107
msgid "Server:"
msgstr "Freastalaí:"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107
-msgid "Connected from:"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:108
+msgid "Connected From:"
msgstr ""
#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
#. * and should bin this.
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:111
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:112
#, fuzzy
-msgid "Away message:"
+msgid "Away Message:"
msgstr "Teachtaireacht scortha:"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:124
-#, fuzzy
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125
msgid "work"
-msgstr "Líonra"
+msgstr "obair"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126
msgid "home"
-msgstr ""
+msgstr "baile"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127
msgid "mobile"
-msgstr ""
+msgstr "fón póca"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128
msgid "voice"
msgstr ""
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129
#, fuzzy
msgid "preferred"
msgstr "Sainroghanna"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130
msgid "postal"
msgstr ""
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:131
msgid "parcel"
msgstr ""
@@ -767,9 +816,8 @@ msgstr "SSL"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:77
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:186
-#, fuzzy
msgid "Password not found"
-msgstr "Focal faire:"
+msgstr "Focal faire gan aimsiú"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:586
#, c-format
@@ -785,7 +833,7 @@ msgstr ""
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
#. * "Yahoo!"
#.
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:62
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:63
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "Cuntas %s nua"
@@ -836,23 +884,41 @@ msgstr[1] ""
msgid "in the future"
msgstr ""
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:394
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:423
msgid "Go online to edit your personal information."
msgstr ""
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:507
+msgid "These details will be shared with other users on this chat network."
+msgstr ""
+
#. Setup id label
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:454
-#, fuzzy
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:516
msgid "Identifier"
-msgstr "Aitheantóir:"
+msgstr "Aitheantóir"
#. Setup nickname entry
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:459
-#, fuzzy
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:524
msgid "Alias"
-msgstr "Ailias:"
+msgstr "Ailias"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:474
-#, fuzzy
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:541
msgid "<b>Personal Details</b>"
-msgstr "Eolas Pearsanta"
+msgstr "<b>Mionsonraí Pearsanta</b>"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:115
+msgid "People Nearby"
+msgstr "Daoine in Aice Láithreach"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo! Japan"
+msgstr "C_A Yahoo!:"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:156
+msgid "Google Talk"
+msgstr "Google Talk"
+
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:157
+msgid "Facebook Chat"
+msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]