[libgsf] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit be9e5db7593f7b53cc42db0b1f145240c0ffac77
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Fri Sep 6 16:28:40 2013 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |   34 ++++++++++++++++------------------
 po/zh_TW.po |   34 ++++++++++++++++------------------
 2 files changed, 32 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 38b1c41..3a10ad1 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgsf 1.14.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-20 20:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-20 20:05+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-06 16:28+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 16:28+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
 #: ../gsf/gsf-blob.c:114
 #, c-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "尚未設定未壓縮容量"
 
 #: ../gsf/gsf-input-gzip.c:503
 msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "原始"
 
 #: ../gsf/gsf-input-gzip.c:504
 msgid "Whether to read compressed data with no header and no trailer"
@@ -337,22 +337,22 @@ msgstr "%s:檔案太大,無法映射到記憶體"
 msgid "mmap not supported"
 msgstr "mmap 不支援"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1506
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "Pretty print"
 msgstr "預覽打印(_P)"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1507
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1508
 msgid "Should the output auto-indent elements to make reading easier?"
 msgstr "是否要自動縮排輸出元件以便於閱讀?"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1513 ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:729
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1514 ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:729
 #: ../gsf/gsf-outfile-msole.c:795 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:735
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:333 ../gsf/gsf-output-iconv.c:276
 msgid "Sink"
 msgstr ""
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1514 ../gsf/gsf-outfile-msole.c:796
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1515 ../gsf/gsf-outfile-msole.c:796
 msgid "The destination for writes"
 msgstr "寫入目的端"
 
@@ -512,37 +512,35 @@ msgstr "格式化輸出要寫入到何處"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:343
 msgid "Quote"
-msgstr ""
+msgstr "引號"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:344
 msgid "The string used for quoting fields"
-msgstr ""
+msgstr "用於引號欄位的字串"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:354
-#, fuzzy
 msgid "Quoting Mode"
-msgstr "可重新排列模式"
+msgstr "引號模式"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:355
 msgid "When to quote fields"
-msgstr ""
+msgstr "何時將欄位加上引號"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:366
 msgid "Quoting Triggers"
-msgstr ""
+msgstr "引號觸發器"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:367
 msgid "Characters that cause field quoting"
-msgstr ""
+msgstr "造成欄位引號的字符"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:376
-#, fuzzy
 msgid "Quoting On Whitespace"
-msgstr "即使有錯誤仍繼續"
+msgstr "空白加引號"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:377
 msgid "Does initial or terminal whitespace force quoting?"
-msgstr ""
+msgstr "開頭或結尾空白是否強制加上引號?"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:386
 msgid "Separator"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 28d9535..3125d39 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgsf 1.14.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-20 20:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 21:03+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-06 16:28+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 09:54+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <community linuxhall org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
 #: ../gsf/gsf-blob.c:114
 #, c-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "尚未設定未壓縮容量"
 
 #: ../gsf/gsf-input-gzip.c:503
 msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "原始"
 
 #: ../gsf/gsf-input-gzip.c:504
 msgid "Whether to read compressed data with no header and no trailer"
@@ -337,22 +337,22 @@ msgstr "%s:檔案太大,無法映射到記憶體"
 msgid "mmap not supported"
 msgstr "mmap 不支援"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1506
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "Pretty print"
 msgstr "預覽列印(_P)"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1507
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1508
 msgid "Should the output auto-indent elements to make reading easier?"
 msgstr "是否要自動縮排輸出元件以便於閱讀?"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1513 ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:729
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1514 ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:729
 #: ../gsf/gsf-outfile-msole.c:795 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:735
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:333 ../gsf/gsf-output-iconv.c:276
 msgid "Sink"
 msgstr ""
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1514 ../gsf/gsf-outfile-msole.c:796
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1515 ../gsf/gsf-outfile-msole.c:796
 msgid "The destination for writes"
 msgstr "寫入目的端"
 
@@ -513,37 +513,35 @@ msgstr "格式化輸出要寫入到何處"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:343
 msgid "Quote"
-msgstr ""
+msgstr "引號"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:344
 msgid "The string used for quoting fields"
-msgstr ""
+msgstr "用於引號欄位的字串"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:354
-#, fuzzy
 msgid "Quoting Mode"
-msgstr "可重新排列模式"
+msgstr "引號模式"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:355
 msgid "When to quote fields"
-msgstr ""
+msgstr "何時將欄位加上引號"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:366
 msgid "Quoting Triggers"
-msgstr ""
+msgstr "引號觸發器"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:367
 msgid "Characters that cause field quoting"
-msgstr ""
+msgstr "造成欄位引號的字元"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:376
-#, fuzzy
 msgid "Quoting On Whitespace"
-msgstr "即使有錯誤仍繼續"
+msgstr "空白加引號"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:377
 msgid "Does initial or terminal whitespace force quoting?"
-msgstr ""
+msgstr "開頭或結尾空白是否強制加上引號?"
 
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:386
 msgid "Separator"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]