[swell-foop] Updated Serbian translation



commit a2da2a5f74e5afcd3adc5f2c6f4f63a7ff9806e8
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Fri Sep 6 09:44:32 2013 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   72 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sr latin po |   72 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 2 files changed, 82 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b4e9406..9fb67b5 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Гномове игре\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
 "foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 23:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-17 23:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 09:41+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgid "Use more flashy, but slower, animations."
 msgstr "Користи лепшу, али спорију анимацију."
 
 #: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:57 ../src/swell-foop.vala:388
-#: ../src/swell-foop.vala:451
+#: ../src/swell-foop.vala:67 ../src/swell-foop.vala:398
+#: ../src/swell-foop.vala:461
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Ланчана реакција"
 
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "game;logic;board;same;matching;"
 msgstr "игра;логика;табла;исто;подударност;"
 
 #. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:433
+#: ../src/game-view.vala:443
 #, c-format
 msgid "%u point"
 msgid_plural "%u points"
@@ -108,78 +108,88 @@ msgstr[1] "%u поена"
 msgstr[2] "%u поена"
 msgstr[3] "Један поен"
 
-#: ../src/game-view.vala:434
+#: ../src/game-view.vala:444
 #, c-format
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Игра је готова!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:69
+#: ../src/swell-foop.vala:79
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Нова игра"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:70
+#: ../src/swell-foop.vala:80
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Резултати"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:71
+#: ../src/swell-foop.vala:81
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Поставке"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:74
+#: ../src/swell-foop.vala:84
 msgid "_Help"
 msgstr "По_моћ"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:75
+#: ../src/swell-foop.vala:85
 msgid "_About"
 msgstr "_О програму"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:78
+#: ../src/swell-foop.vala:88
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Изађи"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:125
+#: ../src/swell-foop.vala:98
+#| msgid "_New Game"
+msgid "_New"
+msgstr "_Нова"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:135
 msgid "Small"
 msgstr "Мало"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:126
+#: ../src/swell-foop.vala:136
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормално"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:127
+#: ../src/swell-foop.vala:137
 msgid "Large"
 msgstr "Велико"
 
 #. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:203
+#: ../src/swell-foop.vala:213
 #, c-format
 msgid "Score: %4u "
 msgstr "Разултат: %4u "
 
-#: ../src/swell-foop.vala:254
+#: ../src/swell-foop.vala:264
 msgid "Colors"
 msgstr "Боје"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:258
+#: ../src/swell-foop.vala:268
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Облици и боје"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:391
+#: ../src/swell-foop.vala:401
+#| msgid ""
+#| "I want to play that game! You know, they all light-up and you click on "
+#| "them and they vanish!\n"
+#| "\n"
+#| "Swell Foop is a part of GNOME Games."
 msgid ""
-"I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them "
-"and they vanish!\n"
+"I want to play that game!\n"
+"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
 "\n"
 "Swell Foop is a part of GNOME Games."
 msgstr ""
-"Желим да играм ту игру! Знате, сви се они упале и ви кликнете на њих и они "
-"нестану!\n"
+"Желим да играм ту игру!\n"
+"Знате, сви се они упале и ви кликнете на њих и они нестану!\n"
 "\n"
 "Ланчана реакција је део Гномових игара."
 
-#: ../src/swell-foop.vala:392
+#: ../src/swell-foop.vala:402
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Ауторска права © 2009 Тим Хортон"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:398
+#: ../src/swell-foop.vala:408
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Душан Марјановић <madafaka root co yu>\n"
@@ -189,27 +199,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — превод на српски језик"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:401
+#: ../src/swell-foop.vala:411
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "Веб сајт Гномових игара"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:486
+#: ../src/swell-foop.vala:496
 msgid "New Game"
 msgstr "Нова игра"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:501
+#: ../src/swell-foop.vala:511
 msgid "Size:"
 msgstr "Величина:"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:526
+#: ../src/swell-foop.vala:536
 msgid "Date"
 msgstr "Датум"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:529
+#: ../src/swell-foop.vala:539
 msgid "Score"
 msgstr "Резултат"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:609
+#: ../src/swell-foop.vala:619
 #, c-format
 msgid "%u × %u, %u color"
 msgid_plural "%u × %u, %u colors"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 5e8e113..de97094 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gnomove igre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
 "foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 23:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-17 23:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 09:41+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgid "Use more flashy, but slower, animations."
 msgstr "Koristi lepšu, ali sporiju animaciju."
 
 #: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:57 ../src/swell-foop.vala:388
-#: ../src/swell-foop.vala:451
+#: ../src/swell-foop.vala:67 ../src/swell-foop.vala:398
+#: ../src/swell-foop.vala:461
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Lančana reakcija"
 
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "game;logic;board;same;matching;"
 msgstr "igra;logika;tabla;isto;podudarnost;"
 
 #. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:433
+#: ../src/game-view.vala:443
 #, c-format
 msgid "%u point"
 msgid_plural "%u points"
@@ -108,78 +108,88 @@ msgstr[1] "%u poena"
 msgstr[2] "%u poena"
 msgstr[3] "Jedan poen"
 
-#: ../src/game-view.vala:434
+#: ../src/game-view.vala:444
 #, c-format
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Igra je gotova!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:69
+#: ../src/swell-foop.vala:79
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nova igra"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:70
+#: ../src/swell-foop.vala:80
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Rezultati"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:71
+#: ../src/swell-foop.vala:81
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Postavke"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:74
+#: ../src/swell-foop.vala:84
 msgid "_Help"
 msgstr "Po_moć"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:75
+#: ../src/swell-foop.vala:85
 msgid "_About"
 msgstr "_O programu"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:78
+#: ../src/swell-foop.vala:88
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Izađi"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:125
+#: ../src/swell-foop.vala:98
+#| msgid "_New Game"
+msgid "_New"
+msgstr "_Nova"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:135
 msgid "Small"
 msgstr "Malo"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:126
+#: ../src/swell-foop.vala:136
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalno"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:127
+#: ../src/swell-foop.vala:137
 msgid "Large"
 msgstr "Veliko"
 
 #. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:203
+#: ../src/swell-foop.vala:213
 #, c-format
 msgid "Score: %4u "
 msgstr "Razultat: %4u "
 
-#: ../src/swell-foop.vala:254
+#: ../src/swell-foop.vala:264
 msgid "Colors"
 msgstr "Boje"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:258
+#: ../src/swell-foop.vala:268
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Oblici i boje"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:391
+#: ../src/swell-foop.vala:401
+#| msgid ""
+#| "I want to play that game! You know, they all light-up and you click on "
+#| "them and they vanish!\n"
+#| "\n"
+#| "Swell Foop is a part of GNOME Games."
 msgid ""
-"I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them "
-"and they vanish!\n"
+"I want to play that game!\n"
+"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
 "\n"
 "Swell Foop is a part of GNOME Games."
 msgstr ""
-"Želim da igram tu igru! Znate, svi se oni upale i vi kliknete na njih i oni "
-"nestanu!\n"
+"Želim da igram tu igru!\n"
+"Znate, svi se oni upale i vi kliknete na njih i oni nestanu!\n"
 "\n"
 "Lančana reakcija je deo Gnomovih igara."
 
-#: ../src/swell-foop.vala:392
+#: ../src/swell-foop.vala:402
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Autorska prava © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:398
+#: ../src/swell-foop.vala:408
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Dušan Marjanović <madafaka root co yu>\n"
@@ -189,27 +199,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:401
+#: ../src/swell-foop.vala:411
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "Veb sajt Gnomovih igara"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:486
+#: ../src/swell-foop.vala:496
 msgid "New Game"
 msgstr "Nova igra"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:501
+#: ../src/swell-foop.vala:511
 msgid "Size:"
 msgstr "Veličina:"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:526
+#: ../src/swell-foop.vala:536
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:529
+#: ../src/swell-foop.vala:539
 msgid "Score"
 msgstr "Rezultat"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:609
+#: ../src/swell-foop.vala:619
 #, c-format
 msgid "%u × %u, %u color"
 msgid_plural "%u × %u, %u colors"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]