[gnome-system-log] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Update French translation
- Date: Thu, 5 Sep 2013 22:30:22 +0000 (UTC)
commit a6fafb28c60e00992af93b51ba961e7be54c1621
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Fri Sep 6 00:30:15 2013 +0200
Update French translation
po/fr.po | 160 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 102 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 91227cf..142e995 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 10:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 21:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-13 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Julien Hardelin <jhardlin orange fr>\n"
"Language-Team: français <GNOME French Team<gnomefr traduc org>>\n"
"Language: Français\n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1180
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
msgid "System Log"
msgstr "Journaux système"
@@ -160,16 +160,36 @@ msgstr ""
"Stéphane Raimbault <stephane raimbault gmail com>\n"
"Julien Hardelin <jhardlin orange fr>"
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'affichage de l'aide : %s"
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "Un visionneur de journaux système pour GNOME."
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Afficher la version du programme."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-app.c:531
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s"
@@ -220,7 +240,23 @@ msgstr "Modifier le filtre"
msgid "Add new filter"
msgstr "Ajouter un nouveau filtre"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fermer"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "_Ajouter"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Propriétés"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
@@ -252,70 +288,34 @@ msgstr "Arrière-plan :"
msgid "Effect:"
msgstr "Effet :"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Ouvrir..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Tout sélectionner"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom avant"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom arrière"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Taille normale"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Afficher uniquement les correspondances"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Gérer les filtres..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Trouver l'occurrence précédente de la chaîne de recherche"
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Trouver l'occurrence suivante de la chaîne de recherche"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr ""
"Erreur lors de la décompression du journal. Le fichier est peut-être altéré."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour lire le fichier."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "Le fichier n'est pas un fichier normal ou n'est pas un fichier texte."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr ""
"Cette version du visionneur de journaux système ne prend pas en charge les "
"journaux compressés."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "aujourd'hui"
msgid "yesterday"
msgstr "hier"
-#: ../src/logview-window.c:180 ../src/logview-window.c:356
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "Chercher dans « %s »"
@@ -335,27 +335,71 @@ msgstr "Chercher dans « %s »"
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:205
+#: ../src/logview-window.c:199
msgid "updated"
msgstr "mis à jour"
-#: ../src/logview-window.c:324
+#: ../src/logview-window.c:342
msgid "Wrapped"
msgstr "Bas de fichier atteint"
-#: ../src/logview-window.c:339
+#: ../src/logview-window.c:357
msgid "No matches found"
msgstr "Aucune correspondance trouvée"
-#: ../src/logview-window.c:688
+#: ../src/logview-window.c:737
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "Impossible de lire « %s »"
-#: ../src/logview-window.c:1076
+#: ../src/logview-window.c:1137
msgid "Open Log"
msgstr "Ouvrir un journal"
-#: ../src/logview-window.c:1368
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "A_nnuler"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ouvrir"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "Impossible d'ouvrir les fichiers suivants :"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Ouvrir..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Copier"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom avant"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom arrière"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Taille normale"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Afficher uniquement les correspondances"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Gérer les filtres..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]