[gnome-music] Updated Spanish translation



commit 1ca0e8c4689f56863717d049007cb4c464796942
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Sep 2 18:09:33 2013 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  163 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 92 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 500ed42..0bada6b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-08 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-14 13:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-27 10:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:56+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -41,7 +41,6 @@ msgid "Window maximized"
 msgstr "Ventana maximizada"
 
 #: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:6
-#| msgid "Window maximized state"
 msgid "Window maximized state."
 msgstr "Estado maximizado de la ventana."
 
@@ -50,9 +49,6 @@ msgid "Playback repeat mode"
 msgstr "Modo de repetición de la reproducción"
 
 #: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:8
-#| msgid ""
-#| "Value identifies whether to repeat or randomize playback through the "
-#| "collection. Legal values are: \"none\", \"song\", \"all\", \"shuffle\"."
 msgid ""
 "Value identifies whether to repeat or randomize playback through the "
 "collection. Allowed values are: \"none\", \"song\", \"all\", \"shuffle\"."
@@ -65,12 +61,11 @@ msgid "Search mode"
 msgstr "Modo de búsqueda"
 
 #: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:10
-#| msgid "If true, the search bar is shown"
 msgid "If true, the search bar is shown."
 msgstr "Si es cierto, se muestra la barra de búsqueda."
 
-#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:12
-#: ../gnomemusic/window.py:21
+#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:45
+#: ../gnomemusic/window.py:53 ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
 msgid "Music"
 msgstr "Música"
 
@@ -82,115 +77,141 @@ msgstr "Reproductor de música"
 msgid "Play and organize your music collection"
 msgstr "Reproducir y organizar su colección de música"
 
-#: ../gnomemusic/albumArtCache.py:205
+#: ../gnomemusic/albumArtCache.py:235
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sin título"
 
-#: ../gnomemusic/player.py:236 ../gnomemusic/view.py:178
-#: ../gnomemusic/view.py:516
+#: ../gnomemusic/player.py:271 ../gnomemusic/view.py:218
+#: ../gnomemusic/view.py:571
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Artista desconocido"
 
-#: ../gnomemusic/view.py:251
+#: ../gnomemusic/view.py:280
+#, python-format
+msgid ""
+"No Music found!\n"
+" Put some files into the folder %s"
+msgstr ""
+"No se ha encontrado música.\n"
+" Copie algunos archivos en la carpeta %s"
+
+#: ../gnomemusic/view.py:287
 msgid "Albums"
 msgstr "Álbumes"
 
-#: ../gnomemusic/view.py:281
+#: ../gnomemusic/view.py:317
 msgid "Songs"
 msgstr "Canciones"
 
-#: ../gnomemusic/view.py:426
+#: ../gnomemusic/view.py:462
 msgid "Playlists"
 msgstr "Listas de reproducción"
 
-#: ../gnomemusic/view.py:432
+#: ../gnomemusic/view.py:468
 msgid "Artists"
 msgstr "Artistas"
 
-#: ../gnomemusic/view.py:464 ../gnomemusic/view.py:466
-#: ../gnomemusic/widgets.py:395
+#: ../gnomemusic/view.py:506 ../gnomemusic/view.py:508
+#: ../gnomemusic/widgets.py:436
 msgid "All Artists"
 msgstr "Todos los artistas"
 
-#: ../gnomemusic/widgets.py:29 ../gnomemusic/widgets.py:49
+#: ../gnomemusic/widgets.py:74 ../gnomemusic/widgets.py:94
 msgid "Load More"
 msgstr "Cargar más"
 
-#: ../gnomemusic/widgets.py:39
+#: ../gnomemusic/widgets.py:84
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando…"
 
-#: ../gnomemusic/window.py:102
+#: ../gnomemusic/window.py:134
 msgid "Empty"
 msgstr "Vacío"
 
-#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
+#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2
 msgid "Copyright © 2013 GNOME Music Developers"
 msgstr "Copyright © 2013 Desarrolladores de GNOME Music"
 
-#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2
+#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:3
 msgid "A music player and management application for GNOME."
 msgstr "Una aplicación para gestionar y reproducir música en GNOME"
 
-#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:3
+#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:4
 msgid "Visit GNOME Music website"
 msgstr "Visitar la página web de GNOME Music"
 
-#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:4
+#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:5
+#| msgid ""
+#| "  Music is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+#| "  it under the terms of the GNU General Public License as \n"
+#| "  published by the Free Software Foundation; either version 2 of the \n"
+#| "  License, or (at your option) any later version.\n"
+#| "\n"
+#| "  Music is distributed in the hope that it will be useful\n"
+#| "  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n"
+#| "  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the \n"
+#| "  GNU General Public License for more details.\n"
+#| "\n"
+#| "  You should have received a copy of the GNU General Public License \n"
+#| "  along with Music; if not, write to the Free Software \n"
+#| "  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, \n"
+#| "  MA 02110-1301, USA.\n"
+#| "\n"
+#| "  The Gnome Music authors hereby grant permission for non-GPL compatible\n"
+#| "  GStreamer plugins to be used and distributed together with GStreamer "
+#| "and\n"
+#| "  Gnome Music. This permission is above and beyond the permissions "
+#| "granted by\n"
+#| "  the GPL license by which Gnome Music is covered. If you modify this "
+#| "code, you may\n"
+#| "  extend this exception to your version of the code, but you are not "
+#| "obligated\n"
+#| "  to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement "
+#| "from\n"
+#| "  your version."
 msgid ""
-"  Music is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"  it under the terms of the GNU General Public License as \n"
-"  published by the Free Software Foundation; either version 2 of the \n"
-"  License, or (at your option) any later version.\n"
+"GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
 "\n"
-"  Music is distributed in the hope that it will be useful\n"
-"  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n"
-"  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the \n"
-"  GNU General Public License for more details.\n"
+"GNOME Music is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
 "\n"
-"  You should have received a copy of the GNU General Public License \n"
-"  along with Music; if not, write to the Free Software \n"
-"  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, \n"
-"  MA 02110-1301, USA.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"GNOME Music; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
 "\n"
-"  The Gnome Music authors hereby grant permission for non-GPL compatible\n"
-"  GStreamer plugins to be used and distributed together with GStreamer and\n"
-"  Gnome Music. This permission is above and beyond the permissions granted "
-"by\n"
-"  the GPL license by which Gnome Music is covered. If you modify this code, "
-"you may\n"
-"  extend this exception to your version of the code, but you are not "
-"obligated\n"
-"  to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement "
-"from\n"
-"  your version."
+"The GNOME Music authors hereby grant permission for non-GPL compatible "
+"GStreamer plugins to be used and distributed together with GStreamer and "
+"GNOME Music.  This permission is above and beyond the permissions granted by "
+"the GPL license by which GNOME Music is covered.  If you modify this code, "
+"you may extend this exception to your version of the code, but you are not "
+"obligated to do so.  If you do not wish to do so, delete this exception "
+"statement from your version."
 msgstr ""
-"  GNOME Music es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo "
-"los \n"
-"  términos de la Licencia Pública General GNU tal como la publica la Free \n"
-"  Software Foundation; ya sea en la versión 2 de la Licencia, como (a su \n"
-"  elección) cualquier otra versión posterior.\n"
+"GNOME Music es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los "
+"términos de la Licencia Pública General GNU tal como la publica la Free "
+"Software Foundation; ya sea en la versión 2 de la Licencia, como (a su "
+"elección) cualquier otra versión posterior.\n"
 "\n"
-"  GNOME Music se distribuye con el ánimo de que le será útil, pero SIN "
-"NINGUNA \n"
-"  GARANTÍA; sin incluso la garantía implícita de MERCANTILIDAD o IDONEIDAD \n"
-"  PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Vea la Licencia Pública General de GNU \n"
-"  para más detalles.\n"
+"GNOME Music se distribuye con el ánimo de que le será útil, pero SIN NINGUNA "
+"GARANTÍA; sin incluso la garantía implícita de MERCANTILIDAD o IDONEIDAD "
+"PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Vea la Licencia Pública General de GNU para "
+"más detalles.\n"
 "\n"
-"  Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU "
-"junto \n"
-"  Música si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin \n"
-"  Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.\n"
+"Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU junto "
+"Música si no, escriba a la Free Software Foundation,Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.\n"
 "\n"
-"  Los autores de GNOME Music conceden permiso para usar y distribuir "
-"complementos \n"
-"  de GStreamer no compatibles con la GPL. Este permiso está por encima y más "
-"allá de \n"
-"  los permisos concedidos por la GPL, por la que GNOME Music está cubierta. "
-"Si modifica este \n"
-"  código, puede ampliar esta excepción a su versión del código, pero no está "
-"obligado a hacerlo.\n"
-"  Si no quiere hacerlo, elimine esta sentencia de excepción de su versión."
+"Los autores de GNOME Music conceden permiso para usar y distribuir "
+"complementos de GStreamer no compatibles con la GPL. Este permiso está por "
+"encima y más allá de los permisos concedidos por la GPL, por la que GNOME "
+"Music está cubierta. Si modifica este código, puede ampliar esta excepción a "
+"su versión del código, pero no está obligado a hacerlo. Si no quiere "
+"hacerlo, elimine esta sentencia de excepción de su versión."
 
 #: ../data/AlbumWidget.ui.h:1
 msgid "Released"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]