[gnome-software] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Updated Polish translation
- Date: Sun, 1 Sep 2013 23:42:29 +0000 (UTC)
commit 204c01d4fa8cf00f3d60294386b9d02934c8b28b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Mon Sep 2 01:42:23 2013 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0ac4d65..e94e685 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-31 22:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-31 22:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-02 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -40,16 +40,16 @@ msgid "Add, remove or update software on this computer"
msgstr "Dodawanie, usuwanie i aktualizowanie oprogramowania na komputerze"
#: ../src/gnome-software.ui.h:2
-msgid "All"
-msgstr "Wszystkie"
+msgid "_All"
+msgstr "_Wszystkie"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:3 ../src/gs-shell-installed.c:452
-msgid "Installed"
-msgstr "Zainstalowane"
+#: ../src/gnome-software.ui.h:3
+msgid "_Installed"
+msgstr "_Zainstalowane"
#: ../src/gnome-software.ui.h:4
-msgid "Updates"
-msgstr "Aktualizacje"
+msgid "_Updates"
+msgstr "_Aktualizacje"
#: ../src/gnome-software.ui.h:5
msgid "Restart & Install"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"
#: ../src/gnome-software.ui.h:7 ../src/gs-app-widget.c:145
-#: ../src/gs-shell-details.c:106 ../src/gs-shell-details.c:238
-#: ../src/gs-shell-installed.c:223 ../src/gs-shell-search.c:161
+#: ../src/gs-shell-details.c:106 ../src/gs-shell-details.c:244
+#: ../src/gs-shell-installed.c:160 ../src/gs-shell-search.c:161
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -79,31 +79,34 @@ msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: ../src/gnome-software.ui.h:11
+msgid "No Application Found"
+msgstr "Nie odnaleziono żadnego programu"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:12
msgid "Software is up to date"
msgstr "Oprogramowanie jest aktualne"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:12
+#: ../src/gnome-software.ui.h:13
msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr "Edytor obrazów GIMP"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:13 ../src/gs-shell-installed.c:129
-#: ../src/gs-shell-search.c:115
+#: ../src/gnome-software.ui.h:14 ../src/gs-shell-search.c:115
msgid "Visit website"
msgstr "Witryna"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:14
+#: ../src/gnome-software.ui.h:15
msgid "The Gimp"
msgstr "GIMP"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:23
+#: ../src/gnome-software.ui.h:24
msgid "Application"
msgstr "Program"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:24
+#: ../src/gnome-software.ui.h:25
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:25
+#: ../src/gnome-software.ui.h:26
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
@@ -125,11 +128,12 @@ msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013\n"
"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2013"
-#: ../src/gs-application.c:194
+#: ../src/gs-application.c:195
msgid "Start up mode, either 'updates', 'installed' or 'overview'"
-msgstr "Tryb startowy, może wynosić \"updates\", \"installed\" lub \"overview\""
+msgstr ""
+"Tryb startowy, może wynosić \"updates\", \"installed\" lub \"overview\""
-#: ../src/gs-application.c:194
+#: ../src/gs-application.c:195
msgid "MODE"
msgstr "TRYB"
@@ -145,24 +149,24 @@ msgstr "Instalowanie"
msgid "Removing"
msgstr "Usuwanie"
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:392
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:432
msgid "OS Updates"
msgstr "Aktualizacje systemu"
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:393 ../src/gs-plugin-loader.c:394
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:433 ../src/gs-plugin-loader.c:434
msgid ""
"Includes performance, stability and security improvements for all users."
msgstr ""
"Zawiera ulepszenia wydajności, stabilności i bezpieczeństwa dla wszystkich "
"użytkowników."
-#: ../src/gs-shell-details.c:225 ../src/gs-shell-installed.c:210
+#: ../src/gs-shell-details.c:231 ../src/gs-shell-installed.c:147
#: ../src/gs-shell-search.c:148
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove %s?"
msgstr "Na pewno usunąć program %s?"
-#: ../src/gs-shell-details.c:236 ../src/gs-shell-installed.c:221
+#: ../src/gs-shell-details.c:242 ../src/gs-shell-installed.c:158
#: ../src/gs-shell-search.c:159
#, c-format
msgid "%s will be removed, and you will have to install it to use it again."
@@ -170,15 +174,19 @@ msgstr ""
"Program %s zostanie usunięty. Należy go zainstalować, aby móc używać go "
"ponownie."
-#: ../src/gs-shell-installed.c:78 ../src/gs-shell-search.c:64
+#: ../src/gs-shell-installed.c:398
+msgid "Installed"
+msgstr "Zainstalowane"
+
+#: ../src/gs-shell-installed.c:400
+#, c-format
+msgid "Installed (%d)"
+msgstr "Zainstalowane (%d)"
+
+#: ../src/gs-shell-search.c:64
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
-#: ../src/gs-shell-installed.c:81 ../src/gs-shell-search.c:67
+#: ../src/gs-shell-search.c:67
msgid "_Done"
msgstr "_Gotowe"
-
-#: ../src/gs-shell-installed.c:454
-#, c-format
-msgid "Installed (%d)"
-msgstr "Zainstalowane (%d)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]