[gnome-weather] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated Galician translations
- Date: Sun, 1 Sep 2013 16:44:44 +0000 (UTC)
commit 38b7ba7e49dc7cf6c7293faf7602087d7d267b5f
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Sun Sep 1 18:44:22 2013 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 17 +++++++++++------
1 files changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 84dc136..075b650 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 12:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 18:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "Sobre Tempo"
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.in.h:1 ../src/main.js:46
-#: ../src/window.js:294
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.in.h:1 ../src/main.js:49
+#: ../src/window.js:298
msgid "Weather"
msgstr "O tempo"
@@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "%l∶%M %p"
msgid "%R"
msgstr "%R"
+#: ../src/searchProvider.js:161
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
#: ../src/strings.js:22
msgid "Monday night"
msgstr "Luns á noite"
@@ -305,11 +310,11 @@ msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d seleccionada"
msgstr[1] "%d seleccionadas"
-#: ../src/window.js:293
+#: ../src/window.js:297
msgid "translator-credits"
msgstr "Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2013."
-#: ../src/window.js:295
+#: ../src/window.js:299
msgid "A weather application"
msgstr "Un aplicativo do tempo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]