[bijiben] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 25 Oct 2013 14:39:01 +0000 (UTC)
commit e82698d6bb8d56b5e870dfa2ace6b3cae6ea24c2
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri Oct 25 16:38:55 2013 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b32b649..56f67f8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-23 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-25 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "No result found for this research."
msgstr "No se han encontrado resultados para esta búsqueda."
#: ../src/bjb-empty-results-box.c:161
-#| msgid "Oops, "
msgid "Oops"
msgstr "Vaya"
@@ -114,23 +113,23 @@ msgstr "Vaya"
msgid "Please install 'Tracker' then restart the application."
msgstr "Instale «Tracker» y reinicie la aplicación."
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:310
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:309
msgid "Custom Location"
msgstr "Ubicación personalizada"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:405
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:404
msgid "Import Notes"
msgstr "Importar notas"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:408 ../src/bjb-rename-note.c:17
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:407 ../src/bjb-rename-note.c:17
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:410
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:409
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:421
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:420
msgid "Select import location"
msgstr "Seleccionar la ubicación de la importación"
@@ -166,89 +165,90 @@ msgid "Search note titles, content and collections"
msgstr "Buscar en títulos de notas, contenido y colecciones"
#. Select
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:299
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:302
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:305
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:313
msgid "Exit selection mode"
msgstr "Salir del modo de selección"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:335
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:343
#, c-format
msgid "Results for %s"
msgstr "Resultados para %s"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:338
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:346
msgid "New and Recent"
msgstr "Nuevas y recientes"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:402
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:411
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:420
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:429
msgid "Selection mode"
msgstr "Modo de selección"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:448
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:463
msgid "View notes and collections in a list"
msgstr "Ver notas y colecciones en una lista"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:472
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:487
msgid "View notes and collections in a grid"
msgstr "Ver notas y colecciones en una rejilla"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:601
-msgid "Rename Note"
-msgstr "Renombrar nota"
-
#. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:622
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:615
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:630
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:623
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
#. Bullets, ordered list, separator
#. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:645
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:638
msgid "Bullets"
msgstr "Topos"
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:652
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:645
msgid "Numbered List"
msgstr "Lista numerada"
-#. Rename, view tags, separtor
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:664
-msgid "Rename"
-msgstr "Renombrar"
-
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:672 ../src/bjb-note-tag-dialog.c:370
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:659 ../src/bjb-note-tag-dialog.c:370
msgid "Collections"
msgstr "Colecciones"
#. Delete Note
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:684
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:667
msgid "Delete this Note"
msgstr "Eliminar esta nota"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:748 ../src/bjb-selection-toolbar.c:251
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:731 ../src/bjb-selection-toolbar.c:252
msgid "Note color"
msgstr "Color de la nota"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:775
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:758
msgid "Share note"
msgstr "Compartir nota"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:796
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:779
msgid "More options…"
msgstr "Más opciones…"
+#: ../src/bjb-main-view.c:486
+#| msgid "Collections"
+msgid "Collection"
+msgstr "Colección"
+
+#: ../src/bjb-main-view.c:489
+#| msgid "Notes"
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:399
msgid "Enter a name to create a collection"
msgstr "Introduzca un nombre para crear la colección"
@@ -258,13 +258,12 @@ msgid "New collection"
msgstr "Colección nueva"
#. Response
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:407
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:463
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
#. "Last updated" precedes the note last updated date
#: ../src/bjb-note-view.c:229
-#| msgid "Last updated "
msgid "Last updated"
msgstr "Última actualización"
@@ -278,25 +277,30 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. Notes tags
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:256
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:258
msgid "Add to Collection"
msgstr "Añadir a la colección"
+#. Use System Font
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:391
+msgid "Use System Font"
+msgstr "Usar la tipografía del sistema"
+
#. Default font
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:350
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:405
msgid "Note Font"
msgstr "Tipografía de la nota"
#. Default color
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:361
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:417
msgid "Default Color"
msgstr "Color predeterminado"
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:437
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:493
msgid "Note Edition"
msgstr "Edición de la nota"
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:440
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:496
msgid "Primary Book"
msgstr "Libro principal"
@@ -352,6 +356,12 @@ msgstr "Ay_uda"
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
+#~ msgid "Rename Note"
+#~ msgstr "Renombrar nota"
+
+#~ msgid "Rename"
+#~ msgstr "Renombrar"
+
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Hecho"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]