[gnome-menus/gnome-3-8: 4/10] Updated Irish translation



commit 69b0d4b15eea6fc214dc1e76107d0f65bef2f908
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date:   Mon Aug 26 03:02:39 2013 -0600

    Updated Irish translation

 po/ga.po |  200 +++++++++----------------------------------------------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 170 deletions(-)
---
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 73af8b9..0c05810 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,30 +1,31 @@
 # Irish translations for gnome-menus package.
-# Copyright (C) 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
-# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2007-2009.
+# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2007-2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-menus HEAD\n"
+"Project-Id-Version: gnome-menus.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 17:44-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-29 17:44-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-26 02:53-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-26 03:01-0600\n"
 "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
+"Language: ga\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%"
-"10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
+"4;\n"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Roghchlár ilmheán"
-
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
 msgid "Sound & Video"
 msgstr "Fuaim & Fís"
 
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Roghchlár ilmheán"
+
 #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
 msgid "Programming"
 msgstr "Ríomhchlárú"
@@ -53,30 +54,6 @@ msgstr "Grafaic"
 msgid "Graphics applications"
 msgstr "Feidhmchláir grafaice"
 
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
-msgid "Hardware"
-msgstr "Crua-Earraí"
-
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
-msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Socruithe do roinnt ghléasanna crua-earraí"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
-msgid "Internet and Network"
-msgstr "Idirlíon agus Líonra"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
-msgid "Network-related settings"
-msgstr "Socruithe líonra-gaolta"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
-msgid "Look and Feel"
-msgstr "Cuma agus Mothú"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
-msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr "Socruithe ag rialú cuma agus oibrithe na deisce"
-
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "Idirlíon"
@@ -93,39 +70,6 @@ msgstr "Oifig"
 msgid "Office Applications"
 msgstr "Feidhmchláir Oifige"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
-msgid "Personal"
-msgstr "Pearsanta"
-
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
-msgid "Personal settings"
-msgstr "Socruithe pearsanta"
-
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "Riarachán"
-
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Athraigh socruithe ar fud an chórais (tionchar ar gach úsáideoir)"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "Sainroghanna pearsanta"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
-msgid "Preferences"
-msgstr "Sainroghanna"
-
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
-msgid "System"
-msgstr "Córas"
-
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
-msgid "System settings"
-msgstr "Socruithe an chórais"
-
 #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
 msgid "System Tools"
 msgstr "Uirlisí Córais"
@@ -154,114 +98,30 @@ msgstr "Oiriúintí deisce"
 msgid "Applications"
 msgstr "Feidhmchláir"
 
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Sainroghanna pearsanta agus socruithe riaracháin"
-
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Feidhmchláir nár oiriúnaigh i gcatagóirí eile"
-
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
 msgid "Other"
 msgstr "Eile"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Eagarthóir na Roghchlár"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
-msgid "Edit Menus"
-msgstr "Cuir Roghchláir in Eagar"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Feidhmchláir:"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
-msgid "_Defaults"
-msgstr "Réamh_shocruithe"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Roghchláir:"
-
-#. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
-#, python-format
-msgid "Simple Menu Editor %s"
-msgstr "Eagarthóir na Roghchlár Simplí %s"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
-msgid "Name"
-msgstr "Ainm"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
-msgid "Show"
-msgstr "Taispeáin"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
-msgid ""
-"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
-"environment"
-msgstr ""
-"Ní féidir comhadlann bhaile a aimsiú: níl sí socraithe i /etc/passwd agus "
-"níl luach ann do $HOME sa timpealleacht"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "Comhad roghchláir"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "COMHAD_ROGHCHLÁIR"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "Déan monatóireacht ar athruithe roghchlár"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "Cuir iontrálacha <Exclude>áilte san áireamh"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "Cuir iontrálacha NoDisplay=true san áireamh"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "CA chomhaid deisce neamhbhailí"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Feidhmchláir nár oiriúnaigh i gcatagóirí eile"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[Ainm Comhaid Neamhbhailí]"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in.h:1
+msgid "Sundry"
+msgstr "Éagsúil"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr "<eisiata>"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:1
+msgid "Utilities"
+msgstr "Uirlisí"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Athraíodh an roghchlár, á athluchtú ====\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:2
+msgid "Small but useful GNOME tools"
+msgstr "Uirlisí beaga ach úsáideacha GNOME"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "Tá an crann roghchlár folamh"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
+msgid "Web Applications"
+msgstr "Feidhmchláir Ghréasáin"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "- tastáil feidhmiú GNOME den tSonraíocht Roghchláir Deisce"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
+msgid "Applications and sites saved from Web"
+msgstr "Feidhmchláir agus suíomhanna a sábháladh ón nGréasán"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]