[gnome-system-log] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated Greek translation
- Date: Tue, 22 Oct 2013 07:35:23 +0000 (UTC)
commit 61f48b019508baa2b14822e259eca4f1a35e3cd5
Author: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>
Date: Tue Oct 22 10:35:14 2013 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 81 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index fb3b9ec..50d0372 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -28,13 +28,14 @@
# Kostas: 14Jan2006 update for 2.14
# Simos Xenitellis <simos lists googlemail com>, 2010.
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.gnome-2-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-11 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 08:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 10:32+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
-#: ../src/logview-window.c:1181
+#: ../src/logview-window.c:1246
msgid "System Log"
msgstr "Kαταγραφές του συστήματος"
@@ -168,7 +169,8 @@ msgstr ""
"Σπύρος Παπαδημητρίου <spapadim+ cs cmu edu>\n"
"Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos hellug gr>\n"
"Κώστας Παπαδήμας <pkst gnome org>\n"
-"Νίκος Χαρωνιτάκης <nikosx gmail com>"
+"Νίκος Χαρωνιτάκης <nikosx gmail com>\n"
+"Ευστάθιος Ιωσηφίδης <iosifidis opensuse org>"
#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
@@ -184,7 +186,6 @@ msgid "Show the version of the program."
msgstr "Εμφάνιση της έκδοσης του προγράμματος."
#: ../src/logview-app.c:390
-#| msgid "[LOGFILE...]"
msgid "[URI...]"
msgstr "[URI...]"
@@ -250,7 +251,23 @@ msgstr "Επεξεργασία φίλτρου"
msgid "Add new filter"
msgstr "Προσθήκη νέου φίλτρου"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+msgid "_Close"
+msgstr "_Κλείσιμο"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "_Προσθήκη"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Ιδιότητες"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Αφαίρεση"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
@@ -282,71 +299,35 @@ msgstr "Παρασκήνιο:"
msgid "Effect:"
msgstr "Εφέ:"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Άνοιγμα..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Αντιγραφή"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Μεγέθυνση"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Σμίκρυνση"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Κανονικό μέγεθος"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Εμφάνιση μόνο αντιστοιχιών"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Διαχείριση φίλτρων..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:150
+#: ../src/logview-findbar.c:152
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Εύρεση της προηγούμενης εμφάνισης του ζητούμενου αλφαριθμητικού"
-#: ../src/logview-findbar.c:157
+#: ../src/logview-findbar.c:162
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Εύρεση της επόμενης εμφάνισης του ζητούμενου αλφαριθμητικού"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr ""
"Σφάλμα κατά την αποσυμπίεση της καταγραφής σε μορφή GZip. Το αρχείο μπορεί "
"να είναι κατεστραμμένο."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για ανάγνωση του αρχείου."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "Το αρχείο δεν είναι κανονικό αρχείο ή δεν είναι αρχείο κειμένου."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr ""
"Αυτή η έκδοση του Καταγραφές συστήματος δεν υποστηρίζει καταγραφές μορφής "
"GZip."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "Φόρτωση..."
@@ -358,7 +339,7 @@ msgstr "σήμερα"
msgid "yesterday"
msgstr "χθες"
-#: ../src/logview-window.c:179 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "Αναζήτηση σε \"%s\""
@@ -366,31 +347,75 @@ msgstr "Αναζήτηση σε \"%s\""
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:200
+#: ../src/logview-window.c:199
msgid "updated"
msgstr "ενημερώθηκε"
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:342
msgid "Wrapped"
msgstr "Αναδιπλωμένο"
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:357
msgid "No matches found"
msgstr "Δε βρέθηκαν αντιστοιχίες"
-#: ../src/logview-window.c:689
+#: ../src/logview-window.c:737
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης από \"%s\""
-#: ../src/logview-window.c:1077
+#: ../src/logview-window.c:1137
msgid "Open Log"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου καταγραφής"
-#: ../src/logview-window.c:1366
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ά_κυρο"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+msgid "_Open"
+msgstr "Ά_νοιγμα"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος των ακόλουθων αρχείων:"
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Άνοιγμα..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Αντιγραφή"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Μεγέθυνση"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Σμίκρυνση"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Κανονικό μέγεθος"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Εμφάνιση μόνο αντιστοιχιών"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Διαχείριση φίλτρων..."
+
#~ msgid "Log File Viewer"
#~ msgstr "Παρακολούθηση αρχείων καταγραφών"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]