[gnome-software] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Updated Czech translation
- Date: Sat, 19 Oct 2013 05:02:00 +0000 (UTC)
commit 6ebcefa767564dc8f300bc152d7d00a9e575e347
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sat Oct 19 07:01:52 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 74e50cd..a203649 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-18 15:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-18 21:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-19 02:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-19 07:00+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "U_končit"
#. * where we are showing the application was installed
#: ../src/app-tile.ui.h:1 ../src/gs-app-tile.c:80 ../src/gs-app-tile.c:83
#: ../src/gs-feature-tile.c:76 ../src/gs-popular-tile.c:79
-#: ../src/gs-popular-tile.c:82 ../src/gs-shell-details.c:794
+#: ../src/gs-popular-tile.c:82 ../src/gs-shell-details.c:820
#: ../src/popular-tile.ui.h:1
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Nainstalováno"
#. TRANSLATORS: this is the application name
#. TRANSLATORS: this is the main window title
#: ../src/org.gnome.Software.desktop.in.h:1 ../src/gnome-software.ui.h:1
-#: ../src/gs-application.c:189 ../src/gs-shell.c:132
+#: ../src/gs-application.c:212 ../src/gs-shell.c:134
msgid "Software"
msgstr "Software"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "_Vše"
#. Translators: A label for a button to show only software which is already installed.
#. TRANSLATORS: this is tab button to show the list of
#. * installed software
-#: ../src/gnome-software.ui.h:6 ../src/gs-shell-installed.c:483
+#: ../src/gnome-software.ui.h:6 ../src/gs-shell-installed.c:495
msgid "_Installed"
msgstr "Na_instalováné"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgstr "Restartovat a instalovat"
#. * allows the application to be easily installed
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application
#. * can be installed
-#: ../src/gnome-software.ui.h:10 ../src/gs-app-widget.c:132
-#: ../src/gs-shell-details.c:96
+#: ../src/gnome-software.ui.h:10 ../src/gs-app-widget.c:143
+#: ../src/gs-shell-details.c:108
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
@@ -114,9 +114,9 @@ msgstr "Instalovat"
#. * allows the application to be easily removed
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application can be erased
#. TRANSLATORS: this is button text to remove the application
-#: ../src/gnome-software.ui.h:11 ../src/gs-app-widget.c:141
-#: ../src/gs-shell-details.c:130 ../src/gs-shell-details.c:704
-#: ../src/gs-shell-installed.c:185 ../src/gs-shell-search.c:162
+#: ../src/gnome-software.ui.h:11 ../src/gs-app-widget.c:151
+#: ../src/gs-shell-details.c:145 ../src/gs-shell-details.c:727
+#: ../src/gs-shell-installed.c:193 ../src/gs-shell-search.c:162
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Verze"
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing the application was updated
-#: ../src/gnome-software.ui.h:22 ../src/gs-shell-details.c:799
+#: ../src/gnome-software.ui.h:22 ../src/gs-shell-details.c:825
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
@@ -202,16 +202,16 @@ msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
#. TRANSLATORS: this is the title of the about window
-#: ../src/gs-application.c:187
+#: ../src/gs-application.c:210
msgid "About Software"
msgstr "O aplikaci Software"
#. TRANSLATORS: well, we seem to think so, anyway
-#: ../src/gs-application.c:192
+#: ../src/gs-application.c:215
msgid "A nice way to manage the software on your system."
msgstr "Elegantní způsob správy softwaru ve vašem počítači."
-#: ../src/gs-application.c:196
+#: ../src/gs-application.c:219
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
@@ -225,22 +225,34 @@ msgstr "Aktualizace"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * allows the application to be easily installed
-#: ../src/gs-app-widget.c:125
+#: ../src/gs-app-widget.c:127
msgid "Visit website"
msgstr "Navštívit webové stránky"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
+#. * allows to cancel a queued install of the application
+#: ../src/gs-app-widget.c:134 ../src/gs-shell-details.c:158
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#. TRANSLATORS: this is a label that describes an application
+#. * that has been queued for installation
+#: ../src/gs-app-widget.c:137 ../src/gs-shell-details.c:92
+msgid "Pending"
+msgstr "Čeká na zpracování"
+
+#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * shows the status of an application being installed
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application
#. * is in the process of being installed
-#: ../src/gs-app-widget.c:152 ../src/gs-shell-details.c:104
+#: ../src/gs-app-widget.c:162 ../src/gs-shell-details.c:119
msgid "Installing"
msgstr "Instaluje se"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * shows the status of an application being erased
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application can be installed
-#: ../src/gs-app-widget.c:161 ../src/gs-shell-details.c:137
+#: ../src/gs-app-widget.c:171 ../src/gs-shell-details.c:152
msgid "Removing"
msgstr "Odebírá se"
@@ -287,12 +299,12 @@ msgstr "Zobrazit profilovací informace pro službu"
#. TRANSLATORS: this is a group of updates that are not packages and
#. * are ot shown in the main list
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:651
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:654
msgid "OS Updates"
msgstr "Aktualizace OS"
#. TRANSLATORS: this is a longer description of the os-update item
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:653 ../src/gs-plugin-loader.c:654
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:656 ../src/gs-plugin-loader.c:657
msgid ""
"Includes performance, stability and security improvements for all users."
msgstr ""
@@ -300,12 +312,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when we know about an application or
#. * addon, but it can't be listed for some reason
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:1199
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:1205
#, c-format
msgid "No addon codecs are available for the %s format."
msgstr "Pro formát %s nejsou k dispozici žádné dodatečné kodeky."
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:1202
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:1208
#, c-format
msgid ""
"Information about %s, as well as options for how to get a codec that can "
@@ -353,43 +365,43 @@ msgstr "Snímek"
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing that something happened to the
#. * application but we don't know what
-#: ../src/gs-shell-details.c:438 ../src/gs-shell-details.c:457
-#: ../src/gs-shell-details.c:467 ../src/gs-shell-details.c:805
+#: ../src/gs-shell-details.c:460 ../src/gs-shell-details.c:479
+#: ../src/gs-shell-details.c:489 ../src/gs-shell-details.c:831
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámá"
#. TRANSLATORS: this is where the licence is insanely
#. * complicated and the full string is put into the tooltip
-#: ../src/gs-shell-details.c:443
+#: ../src/gs-shell-details.c:465
msgid "Complicated!"
msgstr "Složitá!"
#. TRANSLATORS: this is where the size is being worked out
-#: ../src/gs-shell-details.c:464
+#: ../src/gs-shell-details.c:486
msgid "Calculating…"
msgstr "Vypočítává se…"
#. TRANSLATORS: this is where the licence is not known
-#: ../src/gs-shell-details.c:478
+#: ../src/gs-shell-details.c:500
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#. TRANSLATORS: this is the application isn't in any
#. * defined menu category
-#: ../src/gs-shell-details.c:495
+#: ../src/gs-shell-details.c:517
msgid "None"
msgstr "Žádná"
#. TRANSLATORS: this is a prompt message, and
#. * '%s' is an application summary, e.g. 'GNOME Clocks'
-#: ../src/gs-shell-details.c:689 ../src/gs-shell-installed.c:170
+#: ../src/gs-shell-details.c:712 ../src/gs-shell-installed.c:178
#: ../src/gs-shell-search.c:147
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove %s?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat %s?"
#. TRANSLATORS: longer dialog text
-#: ../src/gs-shell-details.c:701 ../src/gs-shell-installed.c:182
+#: ../src/gs-shell-details.c:724 ../src/gs-shell-installed.c:190
#: ../src/gs-shell-search.c:159
#, c-format
msgid "%s will be removed, and you will have to install it to use it again."
@@ -399,7 +411,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing the application was removed
-#: ../src/gs-shell-details.c:788
+#: ../src/gs-shell-details.c:814
msgid "Removed"
msgstr "Odebráno"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr "Odebráno"
#. TRANSLATORS: these are extra things that add to existing programs,
#. * for instance fonts, codecs or language packs
#. TRANSLATORS: this is the main category for Add-ons
-#: ../src/gs-shell-installed.c:452 ../src/gs-shell-updates.c:389
+#: ../src/gs-shell-installed.c:464 ../src/gs-shell-updates.c:389
#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:435
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:210
msgid "Add-ons"
@@ -417,7 +429,7 @@ msgstr "Doplňky"
#. TRANSLATORS: this is tab button to show the list of
#. * installed software. The '%d' refers to the number of
#. * applications either installing or erasing
-#: ../src/gs-shell-installed.c:488
+#: ../src/gs-shell-installed.c:500
#, c-format
msgid "_Installed (%d)"
msgstr "Na_instalované (%d)"
@@ -488,17 +500,21 @@ msgstr "Aplikace %s je nyní nainstalována"
msgid "Launch"
msgstr "Spustit"
+#: ../src/gs-utils.c:204
+msgid "Sorry, this did not work"
+msgstr "Toto bohužel nefunguje"
+
#. TRANSLATORS: this is when the install fails
-#: ../src/gs-utils.c:206
+#: ../src/gs-utils.c:208
#, c-format
-msgid "%s failed to be installed"
-msgstr "Instalace aplikace %s selhala"
+msgid "Installation of %s failed."
+msgstr "Instalace aplikace %s selhala."
#. TRANSLATORS: this is when the remove fails
-#: ../src/gs-utils.c:211
+#: ../src/gs-utils.c:213
#, c-format
-msgid "%s failed to be removed"
-msgstr "Odebrání aplikace %s selhalo"
+msgid "Removal of %s failed."
+msgstr "Odebrání aplikace %s selhalo."
#: ../src/plugins/gs-plugin-appstream.c:266
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]