[gnome-logs] Czech translation



commit 5c0e7ee304e6fc05d14c733a351c1135bb837b07
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Fri Oct 18 21:14:49 2013 +0200

    Czech translation

 po/cs.po |  110 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 110 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..28b44aa
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# Czech translation for gnome-logs.
+# Copyright (C) 2013 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-14 01:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-18 21:13+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
+"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Nové okno"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "O _aplikaci"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "U_končit"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:1
+msgid "Important"
+msgstr "Důležité"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:2
+msgid "Alerts"
+msgstr "Varování"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:3
+msgid "Starred"
+msgstr "Významné"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:4
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpečnost"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:9
+msgid "Updates"
+msgstr "Aktualizace"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:10
+msgid "Usage"
+msgstr "Využití"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1
+msgid "Logs"
+msgstr "Záznamy"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
+msgid "Go back to the event view"
+msgstr "Vrátit se na zobrazení události"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
+msgid "Search the displayed logs"
+msgstr "Prohledat zobrazené záznamy"
+
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:1
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "Prohlížeč záznamů o provozu"
+
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:2
+msgid "View detailed event logs for the system"
+msgstr "Zobrazit podrobné záznamy událostí v systému"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:4
+msgid "log;journal;debug;error;"
+msgstr "log;záznam;protokol;evidence;žurnál;ladění;chyba;"
+
+#: ../src/gl-application.c:61
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
+
+#: ../src/gl-application.c:62
+msgid "View and search logs"
+msgstr "Zobrazit a prohledat záznamy o provozu"
+
+#: ../src/gl-eventview.c:672 ../src/gl-eventview.c:682
+#: ../src/gl-eventview.c:801 ../src/gl-eventview.c:811
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Neimplementováno"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]