[gcompris] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Greek translation
- Date: Wed, 16 Oct 2013 12:19:05 +0000 (UTC)
commit 6be4a5007f5fd58f1964fd65f60ee389606e6870
Author: Yannis Kaskamanidis <kiolalis gmail com>
Date: Wed Oct 16 15:18:55 2013 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 630affe..f650b28 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -21,18 +21,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gcompr"
-"is&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-13 10:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-16 22:44+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:20+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
@@ -433,19 +433,21 @@ msgstr ""
"για το προφίλ <b>%s</b></span>"
#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:645
+#, python-brace-format
msgid ""
"<b>Locale</b> configuration\n"
" for profile <b>{profile}</b>"
msgstr ""
-"<b>{config}</b> Ρυθμίσεις\n"
+"<b>Τοπικές</b> ρυθμίσεις\n"
" για το προφίλ <b>{profile}</b>"
#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:657
+#, python-brace-format
msgid ""
"<b>Locale sound</b> configuration\n"
" for profile <b>{profile}</b>"
msgstr ""
-"<b>{config}</b> Ρυθμίσεις\n"
+"<b>Τοπικές</b> ρυθμίσεις ήχου\n"
" για το προφίλ <b>{profile}</b>"
#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:663
@@ -517,6 +519,7 @@ msgid "Editing a Group"
msgstr "Επεξεργασία μιας ομάδας"
#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:62
+#, python-brace-format
msgid "Editing group '{group}' for class '{aclass}'"
msgstr "Επεξεργασία ομα΄δας '{group}' για την τάξη '{aclass}'"
@@ -652,7 +655,7 @@ msgstr "Όλοι οι χρήστες"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:300
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:118
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:48
-#: ../src/lang-activity/lang.py:154 ../src/login-activity/login.py:483
+#: ../src/lang-activity/lang.py:171 ../src/login-activity/login.py:483
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:802
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:451
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
@@ -846,6 +849,7 @@ msgstr ""
#: ../src/login-activity/login.py:480
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:448
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:186
+#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{config}</b> configuration\n"
" for profile <b>{profile}</b>"
@@ -1192,7 +1196,7 @@ msgid "+-×÷"
msgstr "+-*/"
#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
-#: ../src/findit-activity/findit.py:228
+#: ../src/findit-activity/findit.py:228 ../src/lang-activity/lang.py:116
#: ../src/play_piano-activity/play_piano.py:82
#: ../src/play_rhythm-activity/play_rhythm.py:87
#: ../src/readingh-activity/reading.c:643
@@ -1823,6 +1827,7 @@ msgstr ""
#. Translators : Do not translate the token {letter}
#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:299
+#, python-brace-format
msgid "Click on the dots in braille cell area to produce the letter {letter}."
msgstr ""
"Κάντε κλικ στις θέσεις τελειών του κελιού Μπράιγ για να σχηματίσετε το "
@@ -1920,6 +1925,7 @@ msgid "Click me to get some hint"
msgstr "Κάντε κλικ για να λάβετε μια συμβουλή"
#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:193
+#, python-brace-format
msgid ""
"I don't have this number\n"
"PLAYER {number}"
@@ -1938,6 +1944,7 @@ msgstr "Δημιουργία αριθμού"
#. Translators : Do not translate the token {column}
#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:296
#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:319
+#, python-brace-format
msgid "Hey, you have it. It is there in your {column} column"
msgstr "Εεε, το έχεις! Είναι εκεί, στην {column} στήλη."
@@ -1967,6 +1974,7 @@ msgid "Game Over"
msgstr "Τέλος παιχνιδιού"
#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:465
+#, python-brace-format
msgid "Congratulation player {player_id}, you won"
msgstr "Συγχαρητήρια παίκτη {player_id}, κέρδισες!"
@@ -3044,6 +3052,7 @@ msgstr ""
#: ../src/explore-activity/explore.py:412 ../src/findit-activity/findit.py:342
#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:84
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.py:505
+#, python-brace-format
msgid "Cannot find the file '{filename}'"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου '{filename}'"
@@ -3240,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "Click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
msgstr "Κάνε κλικ με το ποντίκι μέχρι να εξαφανιστούν όλα τα τετράγωνα."
-#: ../src/explore-activity/explore.py:85
+#: ../src/explore-activity/explore.py:85 ../src/lang-activity/lang.py:105
#: ../src/note_names-activity/note_names.py:82
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.py:372
#: ../src/play_piano-activity/play_piano.py:78
@@ -3268,6 +3277,7 @@ msgstr "Επιστροφή στην αρχική σελίδα"
#: ../src/explore-activity/explore.py:417 ../src/findit-activity/findit.py:347
#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:88
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.py:510
+#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to parse data set '{filename}' with error:\n"
"{error}"
@@ -4604,7 +4614,7 @@ msgstr "εμφάνιση πληροφοριών αποσφαλμάτωσης σ
msgid "Print the version of "
msgstr "Εκτύπωση της έκδοσης του"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:947
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:942
#, c-format
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -4629,18 +4639,18 @@ msgstr ""
"Περισσότερες πληροφορίες στο FSF:\n"
"<http://www.fsf.org/philosophy>"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1241
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1236
#, c-format
msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
msgstr ""
"Αποτυχία φόρτωσης του θέματος '%s' (Ελέγξτε αν το αρχείο υπάρχει και είναι "
"αναγνώσιμο)"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1257
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1252
msgid "Retrieving remote data..."
msgstr "Ανάκτηση απομακρυσμένων δεδομένων..."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1518
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1513
#, c-format
msgid ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
@@ -4653,12 +4663,12 @@ msgstr[1] ""
"Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του gcompris επειδή το αρχείο κλειδώματος είναι "
"ενεργό για λιγότερο από %d δευτερόλεπτα.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1522
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1517
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "Το αρχείο κλειδώματος είναι: %s\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1643
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1638
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -4672,28 +4682,28 @@ msgstr ""
"Πληροφορίες στο http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1828
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1823
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr ""
"Χρησιμοποίησε το -l για να αποκτήσεις άμεση πρόσβαση σε μια δραστηριότητα.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1829
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1824
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "Ο κατάλογος των διαθέσιμων δραστηριοτήτων είναι:\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1860
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1855
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "Αριθμός δραστηριοτήτων: %d\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1896
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1891
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "%s υπάρχει αλλά δεν είναι αναγνώσιμο ή εγγράψιμο"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1991
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1986
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -4702,7 +4712,7 @@ msgstr ""
"ΣΦΑΛΜΑ: Το προφίλ '%s' δεν βρέθηκε. Εκτελέστε την εντολή 'gcompris --"
"profile-list' για να δείτε τα διαθέσιμα προφίλ\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:2005
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2000
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "Ο κατάλογος των διαθέσιμων προφίλ είναι:\n"
@@ -6306,6 +6316,7 @@ msgid " and %d"
msgstr "και %d"
#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:115
+#, python-brace-format
msgid "{0} is divisible by {1}."
msgstr "{0} διαιρείται από το {1}."
@@ -6334,6 +6345,7 @@ msgid "Factors of %d"
msgstr "Διαιρέτες του %d"
#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:195
+#, python-brace-format
msgid "{0} are the factors of {1}."
msgstr "{0} είναι διαιρέτες του {1}."
@@ -6343,22 +6355,27 @@ msgid "Multiples of %d"
msgstr "Πολλαπλάσια του %d"
#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:241
+#, python-brace-format
msgid "{0} = {1}"
msgstr "{0} = {1}"
#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:252
+#, python-brace-format
msgid "{0} + {1}"
msgstr "{0} + {1}"
#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:257
+#, python-brace-format
msgid "{0} − {1}"
msgstr "{0} − {1}"
#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:262
+#, python-brace-format
msgid "{0} × {1}"
msgstr "{0} × {1}"
#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:266
+#, python-brace-format
msgid "{0} ÷ {1}"
msgstr "{0} ÷ {1}"
@@ -6548,10 +6565,12 @@ msgstr ""
"\"φάτε\" έναν αριθμό."
#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:203
+#, python-brace-format
msgid "Guess a number between {0} and {1}"
msgstr "Μάντεψε έναν αριθμό μεταξύ του {0} και του {1}"
#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:307
+#, python-brace-format
msgid "Please enter a number between {0} and {1}"
msgstr "Παρακαλώ βάλε έναν αριθμό μεταξύ {0} και {1}"
@@ -6674,7 +6693,7 @@ msgstr "Απλοποιημένος πύργος του Ανόι"
msgid "Reproduce the given tower"
msgstr "Φτιάξε το ίδιο σχήμα"
-#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:348
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:349
msgid ""
"Build the same tower in the empty area as the one you see on the right-hand "
"side."
@@ -7491,6 +7510,7 @@ msgid "Enter the text you hear:"
msgstr "Εισάγετε το κείμενο που ακούτε:"
#: ../src/lang-activity/langLib.py:69
+#, python-brace-format
msgid "Missing translation for '{word}'"
msgstr "Λείπει η μετάφραση της λέξης '{word}'"
@@ -7560,7 +7580,7 @@ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ, δεν βρήκαμε λέξεις σε αυτή τη γλ
msgid "Please consider contributing a voice set."
msgstr "Παρακαλώ, σκεφτείτε να συνεισφέρετε μια συλλογή ήχων."
-#: ../src/lang-activity/lang.py:153
+#: ../src/lang-activity/lang.py:170
#, python-format
msgid ""
"Configuration\n"
@@ -7569,7 +7589,7 @@ msgstr ""
"Ρυθμίσεις\n"
" για το προφίλ <b>%s</b>"
-#: ../src/lang-activity/lang.py:158
+#: ../src/lang-activity/lang.py:175
msgid "Select locale"
msgstr "Επιλογή γλώσσας"
@@ -7746,8 +7766,8 @@ msgid ""
"Lights Off game: <http://en.wikipedia.org/wiki/Lights_Out_(game)>"
msgstr ""
"Ο αλγόριθμος επίλυσης περιγράφεται στη Wikipedia. Για να μάθεις περισσότερα "
-"για το παιχνίδι Φώτα σβηστά: <http://en.wikipedia.org/wiki/Lights_Out_"
-"(game)>"
+"για το παιχνίδι Φώτα σβηστά: <http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Lights_Out_(game)>"
#: ../src/login-activity/login.py:102
msgid "Profile: "
@@ -9798,21 +9818,27 @@ msgstr ""
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.xml.in.h:34
msgid ""
-"Thank you to Bruno Coudoin for his mentorship. Thank you to Olivier Samyn "
-"for his contribution to improving the note design and coloring. Thank you to "
-"Federico Mena who inspired me with his wonderful enthusiasm for my music "
-"projects at GUADEC. Thank you to all contributors of children's songs from "
-"around the world, especially the GNOME community. Learn more about these "
+"\n"
+"Thank you to Bruno Coudoin for his mentorship.\n"
+"Thank you to Olivier Samyn for his contribution to improving the note design "
+"and coloring.\n"
+"Thank you to Federico Mena who inspired me with his wonderful enthusiasm for "
+"my music projects at GUADEC.\n"
+"Thank you to all contributors of children's songs from around the world, "
+"especially the GNOME community. Learn more about these\n"
"melodies and who contributed them here: https://live.gnome.org/"
-"GComprisMelodies"
-msgstr ""
-"Ευχαριστούμε τον Bruno Coudoin για τις συμβουλές του. Ευχαριστούμε τον "
-"Olivier Samyn για τη συνεισφορά του στη βελτίωση του σχεδιασμού και του "
-"χρωματισμού των σημειώσεων. Ευχαριστούμε τον Federico Mena που μας ενέπνευσε "
-"με τον υπέροχο ενθουσιασμό του για τα μουσικά πρότζεκτ στο GUADEC. Ευχαριστώ "
-"όλους όσοι συνεισέφεραν παιδικά τραγούδια απ' όλο τον κόσμο, ειδικά την "
-"κοινότητα του GNOME. Μάθετε περισσότερα γι' αυτές τις μελωδίες και ποιος τις "
-"συνεισέφερε εδώ: https://live.gnome.org/GComprisMelodies."
+"GComprisMelodies\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ευχαριστούμε τον Bruno Coudoin για τις συμβουλές του.\n"
+"Ευχαριστούμε τον Olivier Samyn για τη συνεισφορά του στη βελτίωση του "
+"σχεδιασμού και του χρωματισμού των σημειώσεων.\n"
+"Ευχαριστούμε τον Federico Mena που μας ενέπνευσε με τον υπέροχο ενθουσιασμό "
+"του για τα μουσικά πρότζεκτ στο GUADEC.\n"
+"Ευχαριστώ όλους όσοι συνεισέφεραν παιδικά τραγούδια απ' όλο τον κόσμο, "
+"ειδικά την κοινότητα του GNOME. Μάθετε περισσότερα\n"
+"γι' αυτές τις μελωδίες και ποιος τις συνεισέφερε εδώ: https://live.gnome.org/"
+"GComprisMelodies.\n"
#: ../src/piano_composition-activity/resources/piano_composition/melodies.desktop.in.h:1
msgid "America: English Lullaby"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]