[tomboy] Updated Spanish translation



commit 06c5cd9bf65dde93e8756a7751583e49af5d58ff
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Oct 15 17:21:44 2013 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   27 ++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 93b9454..f4c4395 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy.help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-09 15:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 17:20+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Syncing Notes"
 msgstr "Sincronizar las notas"
 
 #: C/pin-notes.page:9(desc)
-#| msgid "Click on the <app>Tomboy</app> icon in your message tray."
 msgid "Access notes from <app>Tomboy</app> message tray icon."
 msgstr "Acceder a las notas de <app>Tomboy</app> desde la bandeja de mensajes."
 
@@ -473,12 +472,10 @@ msgid "Sindhu S"
 msgstr "Sindhu S"
 
 #: C/pin-notes.page:13(email)
-#| msgid "pcutler gnome org"
 msgid "sindhus gnome org"
 msgstr "sindhus gnome org"
 
 #: C/pin-notes.page:19(title)
-#| msgid "To print a note:"
 msgid "Pin a note"
 msgstr "Pinchar una nota"
 
@@ -505,12 +502,10 @@ msgstr ""
 "en la lista de notas recientes."
 
 #: C/pin-notes.page:31(title)
-#| msgid "To print a note:"
 msgid "To pin a note:"
 msgstr "Para pinchar una nota:"
 
 #: C/pin-notes.page:33(p)
-#| msgid "Click on the <app>Tomboy</app> icon in your message tray."
 msgid "Click on the <app>Tomboy</app> icon in the message tray."
 msgstr "Pulse en el icono de <app>Tomboy</app> en la bandeja de mensajes."
 
@@ -1673,12 +1668,15 @@ msgid "Select the desired text in a <app>Tomboy</app> note."
 msgstr "Seleccione el texto que quiere en una nota de <app>Tomboy</app>."
 
 #: C/addins-formatting-fixed-width.page:31(p)
+#| msgid ""
+#| "From the <gui style=\"button\">Text</gui> icon in a note, select <gui "
+#| "style=\"menuitem\">Underline</gui>."
 msgid ""
-"From the gears icon in the note toolbar, select <gui style=\"menuitem"
-"\">Fixed Width</gui>."
+"From the <gui style=\"button\">Text</gui> icon in the note toolbar, select "
+"<gui style=\"menuitem\">Fixed Width</gui>."
 msgstr ""
-"Desde el icono de la rueda dentada en la barra de herramientas de la nota, "
-"seleccione <gui style=\"menuitem\">Anchura fija</gui>."
+"Desde el icono <gui style=\"button\">Texto</gui> en la barra de herramientas "
+"de la nota, seleccione <gui style=\"menuitem\">Anchura fija</gui>."
 
 #: C/addins-formatting-fixed-width.page:37(p)
 msgid ""
@@ -1779,6 +1777,13 @@ msgstr ""
 "Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>, 2007"
 
 #~ msgid ""
+#~ "From the gears icon in the note toolbar, select <gui style=\"menuitem"
+#~ "\">Fixed Width</gui>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Desde el icono de la rueda dentada en la barra de herramientas de la "
+#~ "nota, seleccione <gui style=\"menuitem\">Anchura fija</gui>."
+
+#~ msgid ""
 #~ "You will be prompted <gui>Really delete this note?</gui> when deleting a "
 #~ "note."
 #~ msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]