[tomboy] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tomboy] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 15 Oct 2013 15:21:50 +0000 (UTC)
commit 06c5cd9bf65dde93e8756a7751583e49af5d58ff
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Oct 15 17:21:44 2013 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 27 ++++++++++++++++-----------
1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 93b9454..f4c4395 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tomboy.help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-09 15:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Syncing Notes"
msgstr "Sincronizar las notas"
#: C/pin-notes.page:9(desc)
-#| msgid "Click on the <app>Tomboy</app> icon in your message tray."
msgid "Access notes from <app>Tomboy</app> message tray icon."
msgstr "Acceder a las notas de <app>Tomboy</app> desde la bandeja de mensajes."
@@ -473,12 +472,10 @@ msgid "Sindhu S"
msgstr "Sindhu S"
#: C/pin-notes.page:13(email)
-#| msgid "pcutler gnome org"
msgid "sindhus gnome org"
msgstr "sindhus gnome org"
#: C/pin-notes.page:19(title)
-#| msgid "To print a note:"
msgid "Pin a note"
msgstr "Pinchar una nota"
@@ -505,12 +502,10 @@ msgstr ""
"en la lista de notas recientes."
#: C/pin-notes.page:31(title)
-#| msgid "To print a note:"
msgid "To pin a note:"
msgstr "Para pinchar una nota:"
#: C/pin-notes.page:33(p)
-#| msgid "Click on the <app>Tomboy</app> icon in your message tray."
msgid "Click on the <app>Tomboy</app> icon in the message tray."
msgstr "Pulse en el icono de <app>Tomboy</app> en la bandeja de mensajes."
@@ -1673,12 +1668,15 @@ msgid "Select the desired text in a <app>Tomboy</app> note."
msgstr "Seleccione el texto que quiere en una nota de <app>Tomboy</app>."
#: C/addins-formatting-fixed-width.page:31(p)
+#| msgid ""
+#| "From the <gui style=\"button\">Text</gui> icon in a note, select <gui "
+#| "style=\"menuitem\">Underline</gui>."
msgid ""
-"From the gears icon in the note toolbar, select <gui style=\"menuitem"
-"\">Fixed Width</gui>."
+"From the <gui style=\"button\">Text</gui> icon in the note toolbar, select "
+"<gui style=\"menuitem\">Fixed Width</gui>."
msgstr ""
-"Desde el icono de la rueda dentada en la barra de herramientas de la nota, "
-"seleccione <gui style=\"menuitem\">Anchura fija</gui>."
+"Desde el icono <gui style=\"button\">Texto</gui> en la barra de herramientas "
+"de la nota, seleccione <gui style=\"menuitem\">Anchura fija</gui>."
#: C/addins-formatting-fixed-width.page:37(p)
msgid ""
@@ -1779,6 +1777,13 @@ msgstr ""
"Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>, 2007"
#~ msgid ""
+#~ "From the gears icon in the note toolbar, select <gui style=\"menuitem"
+#~ "\">Fixed Width</gui>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Desde el icono de la rueda dentada en la barra de herramientas de la "
+#~ "nota, seleccione <gui style=\"menuitem\">Anchura fija</gui>."
+
+#~ msgid ""
#~ "You will be prompted <gui>Really delete this note?</gui> when deleting a "
#~ "note."
#~ msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]