[rygel/rygel-0-20] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Rafael Ferreira <rafaelff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-20] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 14 Oct 2013 10:27:37 +0000 (UTC)
commit b8aab4b5bc9b58e332d3db8fa89a5c68b00ea50b
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Mon Oct 14 07:26:58 2013 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a3edec5..8fa73bb 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-01 22:33-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-14 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 07:21-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,10 +55,28 @@ msgid "_Share media through DLNA"
msgstr "_Compartilhar mídia por meio do DLNA"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:8
+msgid "Add a network interface Rygel should serve files on"
+msgstr "Adiciona uma interface de rede na qual Rygel deve servir arquivos"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
+#| msgid "Network Interfaces"
+msgid "Add network interface"
+msgstr "Adicionar interface de rede"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
+msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on"
+msgstr "Remove uma interface de rede na qual Rygel não deve servir arquivos"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
+#| msgid "Network Interfaces"
+msgid "Remove network interface"
+msgstr "Remover interface de rede"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
msgid "Networks:"
msgstr "Redes:"
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13
msgid "Select folders"
msgstr "Selecionar pastas"
@@ -157,7 +175,7 @@ msgstr "Erro ao adicionar item com ID %s: %s"
msgid "Cannot create references to containers"
msgstr "Não foi possível criar referências a contêiners"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145
#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
#, c-format
msgid "Failed to query content type for '%s'"
@@ -361,7 +379,7 @@ msgstr "Não implementado"
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:122
#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:270
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:317
@@ -485,14 +503,14 @@ msgid "Could not load plugin: %s"
msgstr "Não foi possível carregar o plug-in: %s"
#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:135
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
msgid "Invalid InstanceID"
msgstr "ID da instância inválidos"
#. FIXME: Return a more sensible error here.
#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:695
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:705
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:723
msgid "Resource not found"
msgstr "Recurso não encontrado"
@@ -500,36 +518,37 @@ msgstr "Recurso não encontrado"
msgid "Illegal MIME-type"
msgstr "Tipo-MIME ilegal"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:557
msgid "Play speed not supported"
msgstr "Sem suporte à velocidade de reprodução"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:570
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:574
msgid "Transition not available"
msgstr "Transição não disponível"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:599
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:623
-msgid "Seek mode not supported"
-msgstr "Sem suporte ao modo de busca"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:612
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:633
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:617
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:630
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:651
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659
msgid "Illegal seek target"
msgstr "Destino de busca ilegal"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:166
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+msgid "Seek mode not supported"
+msgstr "Sem suporte ao modo de busca"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168
msgid "Invalid Name"
msgstr "Nome inválido"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:180
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:182
msgid "Invalid Channel"
msgstr "Canal inválido"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:216
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:258
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:267
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:218
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:260
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:269
msgid "Action Failed"
msgstr "Ação falhou"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]