[gnome-backgrounds] [l10n] Update Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] [l10n] Update Catalan translation
- Date: Sun, 13 Oct 2013 20:39:53 +0000 (UTC)
commit ab52d53c94581c66a0dad08f88a5a686ac1fa971
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Sun Oct 13 22:39:46 2013 +0200
[l10n] Update Catalan translation
po/ca.po | 203 ++++++++++++++------------------------------------------------
1 files changed, 45 insertions(+), 158 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 777c3a3..4a7c409 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package.
# Jesús Corrius <jesus softcatala org>, 2005.
-# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2008, 2011.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2008, 2011, 2013.
# Jordi Serratosa <jordis softcatala cat>, 2012.
#
msgid ""
@@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds 2.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 06:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 23:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-05 19:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 22:38+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -25,11 +26,11 @@ msgstr ""
msgid "Blinds"
msgstr "Persiana"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
-msgid "Blue Marble"
-msgstr "Marbre blau"
+msgid "Bokeh Tails"
+msgstr "Cues difuses"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -37,194 +38,80 @@ msgstr "Marbre blau"
msgid "Dandelion"
msgstr "Dent de lleó"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
+msgid "Dark Ivy"
+msgstr "Heura negre"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
msgid "Pink Fabric"
msgstr "Tela rosa"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+msgid "Flower Bed"
+msgstr "Llit de flors"
+
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
msgid "Foot Fall"
msgstr "Peus d'aigua"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Pantalla bloquejada"
+
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
msgid "Mirror"
msgstr "Mirall"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
msgid "Road"
msgstr "Carretera"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
msgid "Sandstone"
msgstr "Pedres de terra"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
-msgid "Spaceflare"
-msgstr "Flama espacial"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
-msgid "Stripes"
-msgstr "Tires"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
-msgid "Stripes 3.4"
-msgstr "Tires 3.4"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
-msgid "Sunset"
-msgstr "Posta de sol"
+msgid "Signpost of the Shadows"
+msgstr "Ombra dels senyals"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
-msgid "Terraform Green"
-msgstr "Terra verd"
+msgid "Stones"
+msgstr "Pedres"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
-msgid "Tulip"
-msgstr "Tulipa"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/UnderLit.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
-msgid "Underlit"
-msgstr "Poca llum"
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Terra verd"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
msgid "Waves"
msgstr "Ones"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
-msgid "Wood"
-msgstr "Fusta"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54
-msgid "End Bell"
-msgstr "Campaneta"
-
-#~ msgid "Sundown Dunes"
-#~ msgstr "Dunes al capvespre"
-
-#~ msgid "Spaceflare Nova"
-#~ msgstr "Nova flama espacial"
-
-#~ msgid "Spaceflare Supernova"
-#~ msgstr "Supernova flama espacial"
-
-#~ msgid "Terraform Blue"
-#~ msgstr "Terra blau"
-
-#~ msgid "Terraform Orange"
-#~ msgstr "Terra taronja"
-
-#~ msgid "Fresh Flower"
-#~ msgstr "Flor fresca"
-
-#~ msgid "Green Meadow"
-#~ msgstr "Prat verd"
-
-#~ msgid "Aqua"
-#~ msgstr "Aigua"
-
-#~ msgid "Two Wings"
-#~ msgstr "Dues ales"
-
-#~ msgid "Yellow Flower"
-#~ msgstr "Flor groga"
-
-#~ msgid "Garden"
-#~ msgstr "Jardí"
-
-#~ msgid "Flow"
-#~ msgstr "Flux"
-
-#~ msgid "Gulp"
-#~ msgstr "Glop"
-
-#~ msgid "Silk"
-#~ msgstr "Seda"
-
-#~ msgid "Spring"
-#~ msgstr "Primavera"
-
-#~ msgid "Cosmos"
-#~ msgstr "Univers"
-
-#~ msgid "Dune"
-#~ msgstr "Duna"
-
-#~ msgid "Lady Bird"
-#~ msgstr "Marieta"
-
-#~ msgid "Rain Drops"
-#~ msgstr "Gotes de pluja"
-
-#~ msgid "Storm"
-#~ msgstr "Tempesta"
-
-#~ msgid "GNOME Curves"
-#~ msgstr "Corbes del GNOME"
-
-#~ msgid "Boats Pattern"
-#~ msgstr "Patró de vaixells"
-
-#~ msgid "Clouds Pattern"
-#~ msgstr "Patró de núvols"
-
-#~ msgid "Stars Pattern"
-#~ msgstr "Patró d'estrelles"
-
-#~ msgid "Ellipses (Translucent)"
-#~ msgstr "El·lipses (translúcid)"
-
-#~ msgid "Tentacles (Translucent)"
-#~ msgstr "Tentacles (translúcid)"
-
-#~ msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)"
-#~ msgstr "Peu aquàtic (marca GNOME)"
-
-#~ msgid "Fraser Island (GNOME Branded)"
-#~ msgstr "Illa de Fraser (marca GNOME)"
-
-#~ msgid "Red Blurred (GNOME Branded)"
-#~ msgstr "Vermell difuminat (marca GNOME)"
-
-#~ msgid "Weird Colors (GNOME Branded)"
-#~ msgstr "Colors estranys (marca GNOME)"
-
-#~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)"
-#~ msgstr "Objecte extraterrestre (mosaic translúcid)"
-
-#~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)"
-#~ msgstr "Taques de vaca (mosaic translúcid)"
-
-#~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)"
-#~ msgstr "Mosaic en forma de diamant (mosaic translúcid)"
-
-#~ msgid "Rectangles (Translucent)"
-#~ msgstr "Rectangles (translúcid)"
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
+msgid "Whispy Tails"
+msgstr "Plantes al vent"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]