[gnome-shell] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Indonesian translation
- Date: Thu, 10 Oct 2013 05:59:41 +0000 (UTC)
commit 503fa1cbce57c0ed235debf8152ca4b9f3b7782f
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Thu Oct 10 12:59:23 2013 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5c057cb..251c153 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-07 07:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 17:05+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 16:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-10 12:58+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Pilih ekstensi yang ingin dikonfigurasi pada kotak di atas."
#: ../js/gdm/authPrompt.js:145 ../js/ui/components/networkAgent.js:136
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:161 ../js/ui/endSessionDialog.js:351
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:399
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:222 ../js/ui/status/network.js:703
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:222 ../js/ui/status/network.js:728
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -328,15 +328,15 @@ msgstr "Galat otentikasi"
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(atau gesekkan jari)"
-#: ../js/misc/util.js:98
+#: ../js/misc/util.js:115
msgid "Command not found"
msgstr "Perintah tidak ditemukan"
-#: ../js/misc/util.js:131
+#: ../js/misc/util.js:148
msgid "Could not parse command:"
msgstr "Tidak dapat mengurai perintah:"
-#: ../js/misc/util.js:139
+#: ../js/misc/util.js:156
msgid "Execution of '%s' failed:"
msgstr "Eksekusi '%s' gagal:"
@@ -562,16 +562,16 @@ msgstr "Buka dengan %s"
msgid "Eject"
msgstr "Keluarkan"
-#: ../js/ui/components/keyring.js:91 ../js/ui/components/polkitAgent.js:280
+#: ../js/ui/components/keyring.js:89 ../js/ui/components/polkitAgent.js:280
msgid "Password:"
msgstr "Sandi:"
-#: ../js/ui/components/keyring.js:110
+#: ../js/ui/components/keyring.js:108
msgid "Type again:"
msgstr "Ketik lagi:"
-#: ../js/ui/components/networkAgent.js:131 ../js/ui/status/network.js:122
-#: ../js/ui/status/network.js:285 ../js/ui/status/network.js:706
+#: ../js/ui/components/networkAgent.js:131 ../js/ui/status/network.js:133
+#: ../js/ui/status/network.js:296 ../js/ui/status/network.js:731
msgid "Connect"
msgstr "Sambung"
@@ -1042,9 +1042,12 @@ msgstr "Tampilkan Galat"
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"
+#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
+#. because it's disabled by rfkill (airplane mode) */
#. translators:
#. * The device has been disabled
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:765 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:765 ../js/ui/status/network.js:473
+#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan"
@@ -1262,8 +1265,8 @@ msgstr "Teks Besar"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:30 ../js/ui/status/network.js:122
-#: ../js/ui/status/network.js:1051 ../js/ui/status/rfkill.js:46
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:30 ../js/ui/status/network.js:133
+#: ../js/ui/status/network.js:1085 ../js/ui/status/rfkill.js:46
msgid "Turn Off"
msgstr "Matikan"
@@ -1349,83 +1352,95 @@ msgstr "Kecerahan"
msgid "<unknown>"
msgstr "<tak dikenal>"
-#: ../js/ui/status/network.js:212 ../js/ui/status/network.js:1066
+#: ../js/ui/status/network.js:223 ../js/ui/status/network.js:380
+#: ../js/ui/status/network.js:1106
msgid "Off"
msgstr "Mati"
-#: ../js/ui/status/network.js:286 ../js/ui/status/network.js:972
-#: ../js/ui/status/rfkill.js:49
-msgid "Network Settings"
-msgstr "Pengaturan Jaringan"
-
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
-#: ../js/ui/status/network.js:375
+#: ../js/ui/status/network.js:386
msgid "unmanaged"
msgstr "tak dikelola"
-#: ../js/ui/status/network.js:377
+#: ../js/ui/status/network.js:388
msgid "disconnecting..."
msgstr "memutus..."
-#: ../js/ui/status/network.js:383 ../js/ui/status/network.js:1118
+#: ../js/ui/status/network.js:394 ../js/ui/status/network.js:1160
msgid "connecting..."
msgstr "menghubungi..."
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
-#: ../js/ui/status/network.js:386 ../js/ui/status/network.js:1121
+#: ../js/ui/status/network.js:397 ../js/ui/status/network.js:1163
msgid "authentication required"
msgstr "diperlukan otentikasi"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing */
-#: ../js/ui/status/network.js:394
+#: ../js/ui/status/network.js:405
msgid "firmware missing"
msgstr "firmware hilang"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage */
-#: ../js/ui/status/network.js:398
+#: ../js/ui/status/network.js:409
msgid "unavailable"
msgstr "tidak tersedia"
-#: ../js/ui/status/network.js:400 ../js/ui/status/network.js:1123
+#: ../js/ui/status/network.js:411 ../js/ui/status/network.js:1165
msgid "connection failed"
msgstr "koneksi gagal"
-#: ../js/ui/status/network.js:671
+#: ../js/ui/status/network.js:427 ../js/ui/status/network.js:513
+msgid "Mobile Broadband Settings"
+msgstr "Pengaturan Data Seluler"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:469 ../js/ui/status/network.js:1104
+msgid "Hardware Disabled"
+msgstr "Perangkat Keras Dinonaktifkan"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:696
msgid "Wi-Fi Networks"
msgstr "Jaringan Wi-Fi"
-#: ../js/ui/status/network.js:673
+#: ../js/ui/status/network.js:698
msgid "Select a network"
msgstr "Pilih jaringan"
-#: ../js/ui/status/network.js:697
+#: ../js/ui/status/network.js:722
msgid "No Networks"
msgstr "Tiada Jaringan"
-#: ../js/ui/status/network.js:966
+#: ../js/ui/status/network.js:991
msgid "Select Network"
msgstr "Pilih Jaringan"
-#: ../js/ui/status/network.js:1051
+#: ../js/ui/status/network.js:997
+msgid "Wi-Fi Settings"
+msgstr "Pengaturan Wi-Fi"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1085
msgid "Turn On"
msgstr "Nyalakan"
-#: ../js/ui/status/network.js:1186
+#: ../js/ui/status/network.js:1108
+msgid "Not Connected"
+msgstr "Tak Tersambung"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1228
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: ../js/ui/status/network.js:1326
+#: ../js/ui/status/network.js:1368
msgid "Network Manager"
msgstr "Manajer Jaringan"
-#: ../js/ui/status/network.js:1365
+#: ../js/ui/status/network.js:1407
msgid "Connection failed"
msgstr "Koneksi gagal"
-#: ../js/ui/status/network.js:1366
+#: ../js/ui/status/network.js:1408
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Aktivasi koneksi jaringan gagal"
@@ -1446,12 +1461,10 @@ msgid "Estimating…"
msgstr "Memperkirakan…"
#: ../js/ui/status/power.js:77
-#| msgid "%d\\u2236%02d Remaining (%d%%)"
msgid "%d∶%02d Remaining (%d%%)"
msgstr "%d:%02d Tersisa (%d%%)"
#: ../js/ui/status/power.js:82
-#| msgid "%d\\u2236%02d Until Full (%d%%)"
msgid "%d∶%02d Until Full (%d%%)"
msgstr "%d:%02d Sampai Penuh (%d%%)"
@@ -1463,6 +1476,10 @@ msgstr "Mode Pesawat Terbang"
msgid "On"
msgstr "Nyala"
+#: ../js/ui/status/rfkill.js:49
+msgid "Network Settings"
+msgstr "Pengaturan Jaringan"
+
#: ../js/ui/status/system.js:305
msgid "Switch User"
msgstr "Ganti Pengguna"
@@ -1603,20 +1620,3 @@ msgstr "Sandi tidak boleh kosong"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Dialog otentikasi ditolak oleh pengguna"
-
-#~ msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
-#~ msgstr "Terjadi galat sewaktu memuat dialog preferensi untuk %s:"
-
-#~ msgid "Extension"
-#~ msgstr "Ekstensi"
-
-#~ msgctxt "event list time"
-#~ msgid "%H\\u2236%M"
-#~ msgstr "%H\\u2236%M"
-
-#~ msgctxt "event list time"
-#~ msgid "%l\\u2236%M\\u2009%p"
-#~ msgstr "%l\\u2236%M\\u2009%p"
-
-#~ msgid "Show Keyboard Layout"
-#~ msgstr "Tampilkan Tata Letak Papan Tik"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]