[genius] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [genius] Updated Slovenian translation
- Date: Thu, 3 Oct 2013 20:03:52 +0000 (UTC)
commit a08ec643118a946953f8705975d1c4916d04ea4a
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Thu Oct 3 22:03:46 2013 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 619 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 323 insertions(+), 296 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c1888eb..5d5a850 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: genius master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-13 05:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-03 05:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-03 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
msgid "Tolerance for InfiniteSum and InfiniteProduct"
msgstr "Dovoljeno odstopanje za neskončno vsoto in neskončni produkt"
-#: ../lib/library-strings.c:18 ../src/eval.c:6700
+#: ../lib/library-strings.c:18 ../src/eval.c:6701
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolutna vrednost"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Izveden je bil poskus določanja vzdevka za vzdevek"
msgid "Bad identifier for function node!"
msgstr "Slabo določilo za vozlišče funkcije!"
-#: ../src/calc.c:1023 ../src/eval.c:7176 ../src/eval.c:7383
+#: ../src/calc.c:1023 ../src/eval.c:7177 ../src/eval.c:7384
msgid "Unexpected operator!"
msgstr "Nepričakovan operator!"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Nepričakovana vrsta funkcije!"
msgid "NULL tree!"
msgstr "Razvejišče NULL!"
-#: ../src/calc.c:1478 ../src/eval.c:7682
+#: ../src/calc.c:1478 ../src/eval.c:7683
msgid "Unexpected node!"
msgstr "Nepričakovano vozlišče!"
@@ -1706,12 +1706,12 @@ msgstr ""
"Spremenljivka 'i' je uporabljena nezačeta. Najbrž ste želeli napisati '1i' "
"za imaginarno število (kvadratni koren -1)."
-#: ../src/eval.c:3547 ../src/eval.c:3580 ../src/eval.c:7500
+#: ../src/eval.c:3547 ../src/eval.c:3580 ../src/eval.c:7501
#, c-format
msgid "Variable '%s' used uninitialized, perhaps you meant %s."
msgstr "Spremenljivka '%s' je uporabljena nezačeta, najbrž ste mislili %s."
-#: ../src/eval.c:3554 ../src/eval.c:3587 ../src/eval.c:4643 ../src/eval.c:7507
+#: ../src/eval.c:3554 ../src/eval.c:3587 ../src/eval.c:4643 ../src/eval.c:7508
#, c-format
msgid "Variable '%s' used uninitialized"
msgstr "Spremenljivka '%s' je uporabljena nezačeta."
@@ -1800,249 +1800,249 @@ msgstr "korak povečevanja zanke 'for/sum/prod' ne more biti 0"
msgid "Bad type for 'for in' loop!"
msgstr "Slaba vrsta za zanko 'for in'!"
-#: ../src/eval.c:5311 ../src/eval.c:5344
+#: ../src/eval.c:5312 ../src/eval.c:5345
msgid "Continue or break outside a loop, assuming \"return null\""
msgstr ""
"Nadaljuj ali pa prekini izven zanke, pričakovana je \"prazna vrednost\""
-#: ../src/eval.c:5405
+#: ../src/eval.c:5406
msgid "Wrong argument type as matrix index"
msgstr "Napačna vrsta argumenta indeksa matrike"
-#: ../src/eval.c:5415
+#: ../src/eval.c:5416
msgid "Matrix index too large"
msgstr "Indeks matrike je prevelik"
-#: ../src/eval.c:5418
+#: ../src/eval.c:5419
msgid "Matrix index less than 1"
msgstr "Indeks matrike je manj kot 1"
-#: ../src/eval.c:5441 ../src/eval.c:5456
+#: ../src/eval.c:5442 ../src/eval.c:5457
msgid "Matrix index out of range"
msgstr "Indeks matrike je izven veljavnega obsega"
-#: ../src/eval.c:5505 ../src/eval.c:5575 ../src/eval.c:5643 ../src/eval.c:5684
-#: ../src/eval.c:5893 ../src/eval.c:5933 ../src/eval.c:6370
+#: ../src/eval.c:5506 ../src/eval.c:5576 ../src/eval.c:5644 ../src/eval.c:5685
+#: ../src/eval.c:5894 ../src/eval.c:5934 ../src/eval.c:6371
#, c-format
msgid "Trying to set a protected id '%s'"
msgstr "Poskus nastavitve zaščitenega id '%s'"
-#: ../src/eval.c:5531 ../src/eval.c:5570
+#: ../src/eval.c:5532 ../src/eval.c:5571
msgid "Indexed Lvalue not user function"
msgstr "Indeksirana Lvrednost ni uporabniška funkcija"
-#: ../src/eval.c:5554 ../src/eval.c:5668 ../src/eval.c:5917
+#: ../src/eval.c:5555 ../src/eval.c:5669 ../src/eval.c:5918
msgid "Dereference of non-identifier!"
msgstr "Uporaba sklica predmeta, ki ni določilo!"
-#: ../src/eval.c:5560 ../src/eval.c:5674 ../src/eval.c:5923
+#: ../src/eval.c:5561 ../src/eval.c:5675 ../src/eval.c:5924
msgid "Dereference of undefined variable!"
msgstr "Uporaba sklica nedoločene spremenljivke!"
-#: ../src/eval.c:5564 ../src/eval.c:5678 ../src/eval.c:5927
+#: ../src/eval.c:5565 ../src/eval.c:5679 ../src/eval.c:5928
msgid "Dereference of non-reference!"
msgstr "Uporaba sklica predmeta, ki ni sklic!"
-#: ../src/eval.c:5593
+#: ../src/eval.c:5594
msgid "Indexed Lvalue not an identifier or a dereference"
msgstr "Indeksirana Lvrednost ni določilo ali vrednost sklica"
-#: ../src/eval.c:5631 ../src/eval.c:5969 ../src/eval.c:6337 ../src/eval.c:6344
+#: ../src/eval.c:5632 ../src/eval.c:5970 ../src/eval.c:6338 ../src/eval.c:6345
msgid "Lvalue not an identifier/dereference/matrix location!"
msgstr "Lvrednost ni določilo/vrednost sklica/matrika!"
-#: ../src/eval.c:5655 ../src/eval.c:5696
+#: ../src/eval.c:5656 ../src/eval.c:5697
msgid "Referencing an undefined variable!"
msgstr "Sklic na nedoločeno spremenljivko!"
-#: ../src/eval.c:5746 ../src/eval.c:5828 ../src/eval.c:5837
+#: ../src/eval.c:5747 ../src/eval.c:5829 ../src/eval.c:5838
msgid "Wrong matrix dimensions when setting"
msgstr "Napačne razsežnosti matrike med nastavljanjem"
-#: ../src/eval.c:5764 ../src/eval.c:5808 ../src/eval.c:5874 ../src/eval.c:6039
-#: ../src/eval.c:6076 ../src/eval.c:6121 ../src/eval.c:6524 ../src/eval.c:6649
+#: ../src/eval.c:5765 ../src/eval.c:5809 ../src/eval.c:5875 ../src/eval.c:6040
+#: ../src/eval.c:6077 ../src/eval.c:6122 ../src/eval.c:6525 ../src/eval.c:6650
msgid "Matrix index not an integer or a vector"
msgstr "Indeks matrike ni število oziroma vektor"
-#: ../src/eval.c:5888
+#: ../src/eval.c:5889
#, c-format
msgid ""
"Increment/Swapwith does not work on parameters (trying to increment '%s')"
msgstr "Povečevanje/zamenjava ne deluje na parametrih (poskus povečanja '%s')"
-#: ../src/eval.c:5957
+#: ../src/eval.c:5958
msgid "Increment not a value!"
msgstr "Povečevanje je brez določene vrednosti!"
-#: ../src/eval.c:5981
+#: ../src/eval.c:5982
#, c-format
msgid "Trying to increment non-value id '%s'"
msgstr "Poskus povečevanja neovrednotenega id '%s'"
-#: ../src/eval.c:6142 ../src/eval.c:6151
+#: ../src/eval.c:6143 ../src/eval.c:6152
msgid "Can only swap user variables"
msgstr "Izmenjati je mogoče le uporabniške spremenljivke"
-#: ../src/eval.c:6191 ../src/eval.c:6226 ../src/eval.c:6257 ../src/eval.c:6273
-#: ../src/eval.c:6291 ../src/eval.c:6307
+#: ../src/eval.c:6192 ../src/eval.c:6227 ../src/eval.c:6258 ../src/eval.c:6274
+#: ../src/eval.c:6292 ../src/eval.c:6308
msgid "Cannot swap matrix regions"
msgstr "Območij matrik ni mogoče izmenjati"
-#: ../src/eval.c:6365
+#: ../src/eval.c:6366
msgid "Parameters can only be created in the global context"
msgstr "Parametre je mogoče ustvariti le kot splošne"
-#: ../src/eval.c:6471 ../src/eval.c:6516 ../src/eval.c:6607
+#: ../src/eval.c:6472 ../src/eval.c:6517 ../src/eval.c:6608
msgid "Index works only on matrices"
msgstr "Indeks je uporaben le pri matrikah"
-#: ../src/eval.c:6504
+#: ../src/eval.c:6505
msgid "Vector index not an integer or a vector"
msgstr "Indeks vektorja ni število oziroma vektor"
-#: ../src/eval.c:6672
+#: ../src/eval.c:6673
msgid "number"
msgstr "število"
-#: ../src/eval.c:6673
+#: ../src/eval.c:6674
msgid "matrix"
msgstr "matrika"
-#: ../src/eval.c:6674
+#: ../src/eval.c:6675
msgid "string"
msgstr "niz"
-#: ../src/eval.c:6675
+#: ../src/eval.c:6676
msgid "function"
msgstr "funkcija"
-#: ../src/eval.c:6676
+#: ../src/eval.c:6677
msgid "identifier"
msgstr "določilo"
-#: ../src/eval.c:6677
+#: ../src/eval.c:6678
msgid "polynomial"
msgstr "polinom"
-#: ../src/eval.c:6678
+#: ../src/eval.c:6679
msgid "boolean"
msgstr "logična vrednost"
-#: ../src/eval.c:6701
+#: ../src/eval.c:6702
msgid "Addition"
msgstr "Seštevanje"
-#: ../src/eval.c:6702
+#: ../src/eval.c:6703
msgid "Element by element addition"
msgstr "Seštevanje števila s številom"
-#: ../src/eval.c:6703
+#: ../src/eval.c:6704
msgid "Subtraction"
msgstr "Odštevanje"
-#: ../src/eval.c:6704
+#: ../src/eval.c:6705
msgid "Element by element subtraction"
msgstr "Odštevanje števila s številom"
-#: ../src/eval.c:6705
+#: ../src/eval.c:6706
msgid "Multiplication"
msgstr "Množenje"
-#: ../src/eval.c:6706
+#: ../src/eval.c:6707
msgid "Element by element multiplication"
msgstr "Množenje števila s številom"
-#: ../src/eval.c:6707
+#: ../src/eval.c:6708
msgid "Division"
msgstr "Deljenje"
-#: ../src/eval.c:6708
+#: ../src/eval.c:6709
msgid "Element by element division"
msgstr "Deljenje števila s številom"
-#: ../src/eval.c:6709
+#: ../src/eval.c:6710
msgid "Back division"
msgstr "Levo deljenje"
-#: ../src/eval.c:6710
+#: ../src/eval.c:6711
msgid "Element by element back division"
msgstr "Levo deljenje po elementih"
# Modulo = celoštevilski ostanek
-#: ../src/eval.c:6711
+#: ../src/eval.c:6712
msgid "Modulo"
msgstr "Celoštevilski ostanek"
-#: ../src/eval.c:6712
+#: ../src/eval.c:6713
msgid "Element by element modulo"
msgstr "Celoštevilski ostanek deljenja števila s številom"
-#: ../src/eval.c:6713
+#: ../src/eval.c:6714
msgid "Negation"
msgstr "Negacija"
-#: ../src/eval.c:6714
+#: ../src/eval.c:6715
msgid "Power"
msgstr "Potenca"
-#: ../src/eval.c:6715
+#: ../src/eval.c:6716
msgid "Element by element power"
msgstr "Potenca števila"
-#: ../src/eval.c:6716
+#: ../src/eval.c:6717
msgid "Factorial"
msgstr "Fakulteta"
-#: ../src/eval.c:6717
+#: ../src/eval.c:6718
msgid "Double factorial"
msgstr "Dvojna fakulteta"
-#: ../src/eval.c:6718
+#: ../src/eval.c:6719
msgid "Transpose"
msgstr "Transponirana matrika"
-#: ../src/eval.c:6719
+#: ../src/eval.c:6720
msgid "ConjugateTranspose"
msgstr "Konjugirano transponirana matrika"
-#: ../src/eval.c:6720
+#: ../src/eval.c:6721
msgid "Comparison (<=>)"
msgstr "Primerjava (<=>)"
-#: ../src/eval.c:6721
+#: ../src/eval.c:6722
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
-#: ../src/eval.c:6722
+#: ../src/eval.c:6723
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#: ../src/eval.c:6742
+#: ../src/eval.c:6743
#, c-format
msgid "Bad types for '%s'"
msgstr "Slabe vrste za '%s'"
-#: ../src/eval.c:6753
+#: ../src/eval.c:6754
#, c-format
msgid "%s not defined on <%s> and <%s>"
msgstr "%s ni določen za <%s> in <%s>"
-#: ../src/eval.c:6772
+#: ../src/eval.c:6773
#, c-format
msgid "Bad type for '%s'"
msgstr "Slaba vrsta za '%s'"
-#: ../src/eval.c:6782
+#: ../src/eval.c:6783
#, c-format
msgid "%s not defined on <%s>"
msgstr "%s ni določen za <%s>"
-#: ../src/eval.c:6801 ../src/eval.c:6818
+#: ../src/eval.c:6802 ../src/eval.c:6819
msgid "Vector building only works on numbers"
msgstr "Izgradnja vektorjev deluje le s števili"
#. FIXME: perhaps we should just return null like octave?
-#: ../src/eval.c:6811
+#: ../src/eval.c:6812
msgid "Impossible arguments to vector building operator"
msgstr "Nemogoči argumenti za operator izgradnje vektorja"
@@ -2160,9 +2160,9 @@ msgid "%s: argument must be an integer"
msgstr "%s: argument mora biti celo število"
#: ../src/funclib.c:2610 ../src/funclib.c:4468 ../src/funclib.c:4497
-#: ../src/funclib.c:4749 ../src/mpwrap.c:3770 ../src/mpwrap.c:3789
-#: ../src/mpwrap.c:3846 ../src/mpwrap.c:3875 ../src/mpwrap.c:3892
-#: ../src/mpwrap.c:3941
+#: ../src/funclib.c:4749 ../src/mpwrap.c:3790 ../src/mpwrap.c:3809
+#: ../src/mpwrap.c:3866 ../src/mpwrap.c:3895 ../src/mpwrap.c:3912
+#: ../src/mpwrap.c:3961
msgid "Division by zero!"
msgstr "Deljenje z nič!"
@@ -2172,7 +2172,7 @@ msgid "%s: matrix argument must be value only"
msgstr "%s: argument matrike je lahko le vrednost"
#: ../src/funclib.c:3138 ../src/funclib.c:3196 ../src/funclib.c:4734
-#: ../src/funclib.c:5028 ../src/graphing.c:8914
+#: ../src/funclib.c:5028 ../src/graphing.c:8966
#, c-format
msgid "%s: too many arguments"
msgstr "%s: preveč argumentov"
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "%s: številka argumenta %d ni ne-negativno celo število"
msgid "%s: argument number %d not a positive integer"
msgstr "%s: številka argumenta %d ni pozitivno celo število"
-#: ../src/funclibhelper.cP:125 ../src/graphing.c:3256
+#: ../src/funclibhelper.cP:125 ../src/graphing.c:3261
#, c-format
msgid "%s: argument number %d not a number"
msgstr "%s: argument številka %d ni število"
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr ""
"Za pomoč vtipkajte ukaza 'manual' ali 'help'.%s\n"
"\n"
-#: ../src/genius.c:603 ../src/gnome-genius.c:5225
+#: ../src/genius.c:603 ../src/gnome-genius.c:5226
msgid ""
"The only thing that interferes with my learning is my education. -- Albert "
"Einstein"
@@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "_Graf ..."
msgid "Plot functions, vector fields, surfaces, etc..."
msgstr "Izriše grafe funkcij, vektorskih polj, površin, ..."
-#: ../src/gnome-genius.c:375 ../src/gnome-genius.c:570 ../src/graphing.c:6983
+#: ../src/gnome-genius.c:375 ../src/gnome-genius.c:570 ../src/graphing.c:6982
msgid "_Plot"
msgstr "_Izriši graf"
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke!"
msgid "Output from "
msgstr "Odvod od"
-#: ../src/gnome-genius.c:2760 ../src/gnome-genius.c:4232
+#: ../src/gnome-genius.c:2760 ../src/gnome-genius.c:4233
msgid "End"
msgstr "Končaj"
@@ -4135,7 +4135,7 @@ msgid "Cannot open file"
msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke"
#. context
-#: ../src/gnome-genius.c:3343 ../src/gnome-genius.c:4832
+#: ../src/gnome-genius.c:3343 ../src/gnome-genius.c:4833
#, c-format
msgid "Line: %d"
msgstr "Vrstica: %d"
@@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ni mogoče razvejati."
-#: ../src/gnome-genius.c:4249
+#: ../src/gnome-genius.c:4250
msgid ""
"<b>Error executing program</b>\n"
"\n"
@@ -4255,12 +4255,12 @@ msgstr ""
"Prišlo je do napake med zapisovanjem\n"
" programa v programnik."
-#: ../src/gnome-genius.c:4274
+#: ../src/gnome-genius.c:4275
#, c-format
msgid "Genius %s"
msgstr "Genius %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:4500
+#: ../src/gnome-genius.c:4501
msgid "Memory (node number) limit has been reached, interrupt the computation?"
msgstr ""
"Meja pomnilnika (vozlišča) je bila dosežena. Ali naj se izračun prekine?"
@@ -4270,17 +4270,17 @@ msgstr ""
#. textbox_title
#. bind_response
#. wrap
-#: ../src/gnome-genius.c:4580
+#: ../src/gnome-genius.c:4581
msgid "Can't execute genius-readline-helper-fifo!\n"
msgstr "Ni mogoče izvesti ukaza genius-readline-helper-fifo!\n"
-#: ../src/gnome-genius.c:4647
+#: ../src/gnome-genius.c:4648
msgid "Readline helper died, weird. Trying to recover, things may be odd."
msgstr ""
"Pomočnik readline se je nepričakovano zaprl, zato bo seja samodejno "
"obnovljena. Stvari morda ne bodo delovale po pričakovanjih."
-#: ../src/gnome-genius.c:4853
+#: ../src/gnome-genius.c:4854
msgid ""
"\n"
"Note: Compiled without GtkSourceView (better source editor)"
@@ -4289,22 +4289,22 @@ msgstr ""
"Opomba: program je kodno preveden brez GtkSourceView (izboljšan urejevalnik "
"virov)"
-#: ../src/gnome-genius.c:4945
+#: ../src/gnome-genius.c:4946
msgid "GNOME Genius"
msgstr "GNOME Genius"
#. parent
-#: ../src/gnome-genius.c:4995
+#: ../src/gnome-genius.c:4996
msgid "Cannot find the library file, genius installation may be incorrect"
msgstr ""
"Ni mogoče najti datoteke knjižnice, kar pomeni, da je namestitev programa "
"nepravilna"
-#: ../src/gnome-genius.c:5075
+#: ../src/gnome-genius.c:5076
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
-#: ../src/gnome-genius.c:5159
+#: ../src/gnome-genius.c:5160
#, c-format
msgid ""
"%sGenius %s%s\n"
@@ -4411,19 +4411,19 @@ msgstr "Datoteke PNG"
msgid "Generate preview in EPS file (with ps2epsi)"
msgstr "Ustvari predogled v datoteki EPS (s programom ps2epsi)"
-#: ../src/graphing.c:1874
+#: ../src/graphing.c:1879
msgid "Solver"
msgstr "Razreševalnik"
-#: ../src/graphing.c:1879
+#: ../src/graphing.c:1884
msgid "Clea_r solutions"
msgstr "Počisti _rešitve"
-#: ../src/graphing.c:1881
+#: ../src/graphing.c:1886
msgid "_Plot solution"
msgstr "_Izriši graf rešitve"
-#: ../src/graphing.c:1902
+#: ../src/graphing.c:1907
msgid ""
"Clicking on the graph window now will draw a solution according to the "
"parameters set below, starting at the point clicked. To be able to zoom by "
@@ -4433,144 +4433,144 @@ msgstr ""
"začenjši s točko na mestu klika. Za možnost približevanja z miško, zaprite "
"to okno."
-#: ../src/graphing.c:1924
+#: ../src/graphing.c:1929
msgid "X increment:"
msgstr "Povečevanje X:"
-#: ../src/graphing.c:1946
+#: ../src/graphing.c:1951
msgid "T increment:"
msgstr "Povečevanje T:"
-#: ../src/graphing.c:1950
+#: ../src/graphing.c:1955
msgid "T interval length:"
msgstr "Dolžina razmika T:"
-#: ../src/graphing.c:1964
+#: ../src/graphing.c:1969
msgid "Point x:"
msgstr "Točka x:"
-#: ../src/graphing.c:1969
+#: ../src/graphing.c:1974
msgid "y:"
msgstr "y:"
-#: ../src/graphing.c:2075
+#: ../src/graphing.c:2080
msgid "Plot"
msgstr "Graf"
-#: ../src/graphing.c:2110
+#: ../src/graphing.c:2115
msgid "_Graph"
msgstr "_Graf"
-#: ../src/graphing.c:2114
+#: ../src/graphing.c:2119
msgid "_Print..."
msgstr "Na_tisni ..."
-#: ../src/graphing.c:2120
+#: ../src/graphing.c:2125
msgid "_Export postscript..."
msgstr "_Izvoz v postscript ..."
-#: ../src/graphing.c:2126
+#: ../src/graphing.c:2131
msgid "E_xport encapsulated postscript..."
msgstr "I_zvoz v vložen postscript ..."
-#: ../src/graphing.c:2133
+#: ../src/graphing.c:2138
msgid "Export P_DF..."
msgstr "Izvozi kot P_DF ..."
-#: ../src/graphing.c:2142
+#: ../src/graphing.c:2147
msgid "Export P_NG..."
msgstr "Izvozi kot P_NG ..."
-#: ../src/graphing.c:2154
+#: ../src/graphing.c:2159
msgid "_Zoom"
msgstr "_Približanje"
-#: ../src/graphing.c:2158
+#: ../src/graphing.c:2163
msgid "Zoom _out"
msgstr "_Oddalji"
-#: ../src/graphing.c:2165
+#: ../src/graphing.c:2170
msgid "Zoom _in"
msgstr "_Približaj"
-#: ../src/graphing.c:2172
+#: ../src/graphing.c:2177
msgid "_Fit dependent axis"
msgstr "_Prilagodi odvisno os"
-#: ../src/graphing.c:2179
+#: ../src/graphing.c:2184
msgid "_Reset to original zoom"
msgstr "_Ponastavi na izvorno velikost"
-#: ../src/graphing.c:2192
+#: ../src/graphing.c:2197
msgid "_View"
msgstr "_Pogled"
-#: ../src/graphing.c:2197
+#: ../src/graphing.c:2202
msgid "_Reset angles"
msgstr "_Ponastavi kote"
-#: ../src/graphing.c:2202
+#: ../src/graphing.c:2207
msgid "_Top view"
msgstr "_Zgornji pogled"
-#: ../src/graphing.c:2207
+#: ../src/graphing.c:2212
msgid "R_otate axis..."
msgstr "Z_avrti os ..."
-#: ../src/graphing.c:2217
+#: ../src/graphing.c:2222
msgid "_Solver"
msgstr "_Razreševalnik"
-#: ../src/graphing.c:2222
+#: ../src/graphing.c:2227
msgid "_Solver..."
msgstr "_Razreševalnik ..."
-#: ../src/graphing.c:2227
+#: ../src/graphing.c:2232
msgid "_Clear solutions"
msgstr "_Počisti rešitve"
-#: ../src/graphing.c:3245
+#: ../src/graphing.c:3250
#, c-format
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
-#: ../src/graphing.c:3247
+#: ../src/graphing.c:3252
#, c-format
msgid "Function #%d"
msgstr "Funkcija #%d"
-#: ../src/graphing.c:3269
+#: ../src/graphing.c:3274
msgid "Graph limits not given as a 4-vector"
msgstr "Skrajne točke grafa niso podane kot 4-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:3275 ../src/graphing.c:3286 ../src/graphing.c:3297
-#: ../src/graphing.c:3308 ../src/graphing.c:3351 ../src/graphing.c:3362
-#: ../src/graphing.c:3460 ../src/graphing.c:3471 ../src/graphing.c:3482
-#: ../src/graphing.c:3493 ../src/graphing.c:3504 ../src/graphing.c:3515
+#: ../src/graphing.c:3280 ../src/graphing.c:3291 ../src/graphing.c:3302
+#: ../src/graphing.c:3313 ../src/graphing.c:3356 ../src/graphing.c:3367
+#: ../src/graphing.c:3465 ../src/graphing.c:3476 ../src/graphing.c:3487
+#: ../src/graphing.c:3498 ../src/graphing.c:3509 ../src/graphing.c:3520
msgid "Graph limits not given as numbers"
msgstr "Skrajne točke grafa niso podane kot števila"
-#: ../src/graphing.c:3345
+#: ../src/graphing.c:3350
msgid "Graph limits not given as a 2-vector"
msgstr "Skrajne točke grafa niso podane kot 2-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:3454
+#: ../src/graphing.c:3459
msgid "Graph limits not given as a 6-vector"
msgstr "Skrajne točke grafa niso podane kot 6-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:3588 ../src/graphing.c:3606 ../src/graphing.c:3620
+#: ../src/graphing.c:3593 ../src/graphing.c:3611 ../src/graphing.c:3625
msgid "Ticks must be between 2 and 200"
msgstr "Črtice osi morajo biti med 2 in 200"
-#: ../src/graphing.c:3597 ../src/graphing.c:3611
+#: ../src/graphing.c:3602 ../src/graphing.c:3616
msgid "Ticks not given as numbers"
msgstr "Črtice osi niso podane kot števila"
-#: ../src/graphing.c:3625
+#: ../src/graphing.c:3630
msgid "Ticks not given as a number or a 2-vector"
msgstr "Črtice osi niso podane kot 2-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:5143
+#: ../src/graphing.c:5142
#, c-format
msgid ""
"Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
@@ -4581,28 +4581,28 @@ msgstr ""
"spremenljivko %s, ki je določena kot %s=%s+i%s) in poda naklon v točki (%s,"
"%s)."
-#: ../src/graphing.c:5168 ../src/graphing.c:5175 ../src/graphing.c:5339
-#: ../src/graphing.c:5346
+#: ../src/graphing.c:5167 ../src/graphing.c:5174 ../src/graphing.c:5338
+#: ../src/graphing.c:5345
#, c-format
msgid "%s from:"
msgstr "%s od:"
-#: ../src/graphing.c:5182 ../src/graphing.c:5189
+#: ../src/graphing.c:5181 ../src/graphing.c:5188
#, c-format
msgid "%s increment:"
msgstr "%s povečevanje:"
-#: ../src/graphing.c:5196
+#: ../src/graphing.c:5195
#, c-format
msgid "%s interval length:"
msgstr "%s dolžina razmika:"
-#: ../src/graphing.c:5203
+#: ../src/graphing.c:5202
#, c-format
msgid "Point %s:"
msgstr "Točka %s:"
-#: ../src/graphing.c:5216
+#: ../src/graphing.c:5215
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s and %s variables (or "
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr ""
"spremenljivko %s, ki je določena kot %s=%s+i%s) in poda d%s/d%s in d%s/d%s "
"samodejnega sistema za izris v točki (%s,%s)."
-#: ../src/graphing.c:5252
+#: ../src/graphing.c:5251
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgstr ""
"Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vključuje spremenljivko %s v spodnja "
"polja za izris"
-#: ../src/graphing.c:5269
+#: ../src/graphing.c:5268
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4636,12 +4636,12 @@ msgstr ""
"so %s in %s ločene podane koordinate, ali pa zapolnite polje %s= z %s in %s "
"kot realni in imaginarni del kompleksnega števila. "
-#: ../src/graphing.c:5310
+#: ../src/graphing.c:5309
#, c-format
msgid "Parameter %s from:"
msgstr "Parameter %s od:"
-#: ../src/graphing.c:5324
+#: ../src/graphing.c:5323
#, c-format
msgid ""
"Type a function name or an expression involving the %s and %s variables (or "
@@ -4652,99 +4652,99 @@ msgstr ""
"spremenljivko %s, ki je določena kot %s=%s+i%s) v spodnja polja za izris "
"grafa. Funkcijam z le enim argumentom bo prirejeno kompleksno število. "
-#: ../src/graphing.c:5390 ../src/graphing.c:5509
+#: ../src/graphing.c:5389 ../src/graphing.c:5508
msgid "Change variable names"
msgstr "Spremeni imena spremenljivk"
-#: ../src/graphing.c:5406 ../src/graphing.c:5525
+#: ../src/graphing.c:5405 ../src/graphing.c:5524
msgid "Some values were illegal"
msgstr "Nekatere vrednosti so neveljavne"
-#: ../src/graphing.c:5410 ../src/graphing.c:5529
+#: ../src/graphing.c:5409 ../src/graphing.c:5528
msgid "independent variable (x):"
msgstr "neodvisna spremenljivka (x):"
-#: ../src/graphing.c:5420
+#: ../src/graphing.c:5419
msgid "dependent variable (y):"
msgstr "odvisna spremenljivka (y):"
-#: ../src/graphing.c:5430
+#: ../src/graphing.c:5429
msgid "complex variable (z = x+iy):"
msgstr "kompleksna spremenljivka (z = x+iy)"
-#: ../src/graphing.c:5440
+#: ../src/graphing.c:5439
msgid "parameter variable (t):"
msgstr "spremenljivka parametra (t):"
-#: ../src/graphing.c:5539
+#: ../src/graphing.c:5538
msgid "independent variable (y):"
msgstr "neodvisna spremenljivka (y):"
-#: ../src/graphing.c:5549
+#: ../src/graphing.c:5548
msgid "independent complex variable (z = x+iy):"
msgstr "neodvisna kompleksna spremenljivka (z = x+iy)"
-#: ../src/graphing.c:5713
+#: ../src/graphing.c:5712
msgid "_Functions / Expressions"
msgstr "_Funkcije / izrazi"
-#: ../src/graphing.c:5745
+#: ../src/graphing.c:5744
msgid "or"
msgstr "ali"
#. t range
-#: ../src/graphing.c:5760
+#: ../src/graphing.c:5759
msgid "Parameter t from:"
msgstr "Parameter t od:"
-#: ../src/graphing.c:5764 ../src/graphing.c:5911 ../src/graphing.c:5924
-#: ../src/graphing.c:6034 ../src/graphing.c:6046 ../src/graphing.c:6057
+#: ../src/graphing.c:5763 ../src/graphing.c:5910 ../src/graphing.c:5923
+#: ../src/graphing.c:6033 ../src/graphing.c:6045 ../src/graphing.c:6056
msgid "to:"
msgstr "do:"
-#: ../src/graphing.c:5768
+#: ../src/graphing.c:5767
msgid "by:"
msgstr "za:"
-#: ../src/graphing.c:5775
+#: ../src/graphing.c:5774
msgid "Pa_rametric"
msgstr "Pa_rametrično"
#. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:5802 ../src/graphing.c:5854
+#: ../src/graphing.c:5801 ../src/graphing.c:5853
msgid "Vertical ticks:"
msgstr "Navpične črtice osi:"
#. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:5806 ../src/graphing.c:5858
+#: ../src/graphing.c:5805 ../src/graphing.c:5857
msgid "Horizontal ticks:"
msgstr "Vodoravne črtice osi:"
-#: ../src/graphing.c:5811
+#: ../src/graphing.c:5810
msgid "Sl_ope field"
msgstr "N_aklonsko polje"
#. Normalize the arrow length?
-#: ../src/graphing.c:5845
+#: ../src/graphing.c:5844
msgid "_Normalize arrow length (do not show size)"
msgstr "_Ustali dolžino puščic (ne prikaži velikosti)"
-#: ../src/graphing.c:5863
+#: ../src/graphing.c:5862
msgid "_Vector field"
msgstr "_Vektorsko polje"
#. draw legend?
-#: ../src/graphing.c:5873 ../src/graphing.c:6003
+#: ../src/graphing.c:5872 ../src/graphing.c:6002
msgid "_Draw legend"
msgstr "_Nariši legendo"
#. draw axis labels?
-#: ../src/graphing.c:5882
+#: ../src/graphing.c:5881
msgid "Draw axis labels"
msgstr "Nariši oznake osi"
#. change varnames
-#: ../src/graphing.c:5891 ../src/graphing.c:6013
+#: ../src/graphing.c:5890 ../src/graphing.c:6012
msgid "Change variable names..."
msgstr "Spremeni imena spremenljivk ..."
@@ -4752,170 +4752,170 @@ msgstr "Spremeni imena spremenljivk ..."
#.
#. * Plot window frame
#.
-#: ../src/graphing.c:5899 ../src/graphing.c:6022
+#: ../src/graphing.c:5898 ../src/graphing.c:6021
msgid "Plot Window"
msgstr "Okno grafa"
#.
#. * X range
#.
-#: ../src/graphing.c:5908 ../src/graphing.c:6031
+#: ../src/graphing.c:5907 ../src/graphing.c:6030
msgid "X from:"
msgstr "X od:"
#.
#. * Y range
#.
-#: ../src/graphing.c:5921 ../src/graphing.c:6043
+#: ../src/graphing.c:5920 ../src/graphing.c:6042
msgid "Y from:"
msgstr "Y od:"
#. fit dependent axis?
-#: ../src/graphing.c:5932 ../src/graphing.c:6065
+#: ../src/graphing.c:5931 ../src/graphing.c:6064
msgid "Fit dependent axis"
msgstr "Prilagodi odvisno os"
-#: ../src/graphing.c:5976
+#: ../src/graphing.c:5975
msgid "Function / Expression"
msgstr "Funkcija / Izraz"
#.
#. * Z range
#.
-#: ../src/graphing.c:6055
+#: ../src/graphing.c:6054
msgid "Dependent axis from:"
msgstr "Odvisna os:"
-#: ../src/graphing.c:6086
+#: ../src/graphing.c:6085
msgid "Function _line plot"
msgstr "_Črtast graf funkcije"
-#: ../src/graphing.c:6090
+#: ../src/graphing.c:6089
msgid "_Surface plot"
msgstr "Graf _površine"
-#: ../src/graphing.c:6308 ../src/graphing.c:6494 ../src/graphing.c:6621
-#: ../src/graphing.c:6750 ../src/graphing.c:6855
+#: ../src/graphing.c:6307 ../src/graphing.c:6493 ../src/graphing.c:6620
+#: ../src/graphing.c:6749 ../src/graphing.c:6854
msgid "No functions to plot or no functions could be parsed"
msgstr "Ni funkcij za izris grafa ali pa funkcij ni mogoče razčleniti"
-#: ../src/graphing.c:6341 ../src/graphing.c:6347 ../src/graphing.c:6517
-#: ../src/graphing.c:6523 ../src/graphing.c:6628 ../src/graphing.c:6651
-#: ../src/graphing.c:6657 ../src/graphing.c:6773 ../src/graphing.c:6779
-#: ../src/graphing.c:6878 ../src/graphing.c:6884
+#: ../src/graphing.c:6340 ../src/graphing.c:6346 ../src/graphing.c:6516
+#: ../src/graphing.c:6522 ../src/graphing.c:6627 ../src/graphing.c:6650
+#: ../src/graphing.c:6656 ../src/graphing.c:6772 ../src/graphing.c:6778
+#: ../src/graphing.c:6877 ../src/graphing.c:6883
#, c-format
msgid "Invalid %s range"
msgstr "Neveljaven obseg %s"
-#: ../src/graphing.c:6353
+#: ../src/graphing.c:6352
msgid "Invalid dependent range"
msgstr "Neveljaven odvisen obseg"
-#: ../src/graphing.c:6615
+#: ../src/graphing.c:6614
#, c-format
msgid "Only specify %s and %s, or %s, not all at once."
msgstr "Določiti je treba le %s in %s, ali pa %s in ne vseh hkrati."
-#: ../src/graphing.c:6978
+#: ../src/graphing.c:6977
msgid "Create Plot"
msgstr "Ustvari graf"
-#: ../src/graphing.c:7019 ../src/graphing.c:7189 ../src/graphing.c:7220
-#: ../src/graphing.c:7241 ../src/graphing.c:7281 ../src/graphing.c:7305
-#: ../src/graphing.c:7417 ../src/graphing.c:7541 ../src/graphing.c:7678
-#: ../src/graphing.c:7835 ../src/graphing.c:7982 ../src/graphing.c:8176
-#: ../src/graphing.c:8562 ../src/graphing.c:8794 ../src/graphing.c:8883
-#: ../src/graphing.c:8993 ../src/graphing.c:9023 ../src/graphing.c:9084
-#: ../src/graphing.c:9110 ../src/graphing.c:9137 ../src/graphing.c:9228
-#: ../src/graphing.c:9301 ../src/graphing.c:9326 ../src/graphing.c:9364
-#: ../src/graphing.c:9412
+#: ../src/graphing.c:7018 ../src/graphing.c:7188 ../src/graphing.c:7219
+#: ../src/graphing.c:7240 ../src/graphing.c:7280 ../src/graphing.c:7304
+#: ../src/graphing.c:7416 ../src/graphing.c:7540 ../src/graphing.c:7677
+#: ../src/graphing.c:7834 ../src/graphing.c:7981 ../src/graphing.c:8243
+#: ../src/graphing.c:8614 ../src/graphing.c:8846 ../src/graphing.c:8935
+#: ../src/graphing.c:9045 ../src/graphing.c:9075 ../src/graphing.c:9136
+#: ../src/graphing.c:9162 ../src/graphing.c:9189 ../src/graphing.c:9280
+#: ../src/graphing.c:9353 ../src/graphing.c:9378 ../src/graphing.c:9416
+#: ../src/graphing.c:9464
#, c-format
msgid "%s: Plotting in progress, cannot call %s"
msgstr "%s: teče izrisovanja grafa, zato ni mogoče klicati %s"
-#: ../src/graphing.c:7027 ../src/graphing.c:7560
+#: ../src/graphing.c:7026 ../src/graphing.c:7559
#, c-format
msgid "%s: argument not a function"
msgstr "%s: argument ni funkcija"
-#: ../src/graphing.c:7037
+#: ../src/graphing.c:7036
#, c-format
msgid "%s: only one function supported"
msgstr "%s: podprta je le ena funkcija"
-#: ../src/graphing.c:7060
+#: ../src/graphing.c:7059
msgid "Graph limits not given as a 4-vector or a 6-vector"
msgstr "Skrajne točke grafa niso podane kot 4-razsežni ali 6-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:7116 ../src/graphing.c:7370 ../src/graphing.c:7487
-#: ../src/graphing.c:7623 ../src/graphing.c:7772 ../src/graphing.c:7927
-#: ../src/graphing.c:8663
+#: ../src/graphing.c:7115 ../src/graphing.c:7369 ../src/graphing.c:7486
+#: ../src/graphing.c:7622 ../src/graphing.c:7771 ../src/graphing.c:7926
+#: ../src/graphing.c:8715
#, c-format
msgid "%s: invalid X range"
msgstr "%s: neveljaven obseg X"
-#: ../src/graphing.c:7121 ../src/graphing.c:7375 ../src/graphing.c:7492
-#: ../src/graphing.c:7628 ../src/graphing.c:7777 ../src/graphing.c:7932
-#: ../src/graphing.c:8668
+#: ../src/graphing.c:7120 ../src/graphing.c:7374 ../src/graphing.c:7491
+#: ../src/graphing.c:7627 ../src/graphing.c:7776 ../src/graphing.c:7931
+#: ../src/graphing.c:8720
#, c-format
msgid "%s: invalid Y range"
msgstr "%s: neveljaven obseg Y"
-#: ../src/graphing.c:7126 ../src/graphing.c:8673
+#: ../src/graphing.c:7125 ../src/graphing.c:8725
#, c-format
msgid "%s: invalid Z range"
msgstr "%s: neveljaven obseg Z"
-#: ../src/graphing.c:7199
+#: ../src/graphing.c:7198
#, c-format
msgid "%s: dx must be positive"
msgstr "%s: dx mora biti pozitivna vrednost"
-#: ../src/graphing.c:7206 ../src/graphing.c:7225
+#: ../src/graphing.c:7205 ../src/graphing.c:7224
#, c-format
msgid "%s: Slope field not active"
msgstr "%s: naklonsko polje ni dejavno"
-#: ../src/graphing.c:7252
+#: ../src/graphing.c:7251
#, c-format
msgid "%s: dt must be positive"
msgstr "%s: dt mora biti pozitivna vrednost"
-#: ../src/graphing.c:7258
+#: ../src/graphing.c:7257
#, c-format
msgid "%s: tlen must be positive"
msgstr "%s: tlen mora biti pozitivna vrednost"
-#: ../src/graphing.c:7266 ../src/graphing.c:7287
+#: ../src/graphing.c:7265 ../src/graphing.c:7286
#, c-format
msgid "%s: Vector field not active"
msgstr "%s: vektorsko polje ni dejavno"
-#: ../src/graphing.c:7312 ../src/graphing.c:7842
+#: ../src/graphing.c:7311 ../src/graphing.c:7841
#, c-format
msgid "%s: First argument must be a function"
msgstr "%s: prvi argument mora biti funkcija"
-#: ../src/graphing.c:7428 ../src/graphing.c:7686
+#: ../src/graphing.c:7427 ../src/graphing.c:7685
#, c-format
msgid "%s: First two arguments must be functions"
msgstr "%s: prva dva argumenta morata biti funkciji"
-#: ../src/graphing.c:7555
+#: ../src/graphing.c:7554
#, c-format
msgid "%s: only up to 10 functions supported"
msgstr "%s: podprtih je le do največ 10 funkcij"
-#: ../src/graphing.c:7581
+#: ../src/graphing.c:7580
msgid "Graph limits not given as a 2-vector or a 4-vector"
msgstr "Skrajne točke grafa niso podane kot 2-razsežni ali 4-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:7782 ../src/graphing.c:7937
+#: ../src/graphing.c:7781 ../src/graphing.c:7936
#, c-format
msgid "%s: invalid T range"
msgstr "%s: neveljaven obseg T"
-#: ../src/graphing.c:8058 ../src/graphing.c:8112
+#: ../src/graphing.c:8057 ../src/graphing.c:8111
#, c-format
msgid ""
"%s: Line should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and y, "
@@ -4924,58 +4924,82 @@ msgstr ""
"%s: črta bi morala biti podana kot realna, n krat 2 matrika s stolpci za x "
"in y, pri n>=2"
-#: ../src/graphing.c:8191
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of arguments"
-msgstr "%s: napačno število argumentov"
-
-#: ../src/graphing.c:8251
+#: ../src/graphing.c:8162
#, c-format
msgid "%s: No color specified"
msgstr "%s: barva ni navedena"
-#: ../src/graphing.c:8264
+#: ../src/graphing.c:8167 ../src/graphing.c:8174
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse color '%s'"
+msgstr "%s: ni mogoče razčleniti barve '%s'"
+
+#: ../src/graphing.c:8188
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: A vector giving color should be a 3-vector of real numbers between 0 and "
+"1"
+msgstr ""
+"%s: vektor barve mora biti določen s tremi realnimi vrednostmi med 0 in 1"
+
+#: ../src/graphing.c:8204
#, c-format
-msgid "%s: Color must be a string"
-msgstr "%s: barva mora biti podana kot niz"
+msgid ""
+"%s: Warning: Values for red, green, or blue out of range (0 to 1), I will "
+"clip them to this interval"
+msgstr ""
+"%s: Opozorilo: vrednost rdeče, zelene ali modre je izven dovoljenega obsega "
+"(0 to 1), zato bo obrezana na to številsko območje"
+
+#: ../src/graphing.c:8220
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Color must be a string or a three-vector of rgb values (between 0 and 1)"
+msgstr ""
+"%s: barva mora biti določena kot vektorski niz treh vrednosti RGB med 0 in 1"
-#: ../src/graphing.c:8274
+#: ../src/graphing.c:8258
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of arguments"
+msgstr "%s: napačno število argumentov"
+
+#: ../src/graphing.c:8326
#, c-format
msgid "%s: No thickness specified"
msgstr "%s: debelina ni določena"
-#: ../src/graphing.c:8297
+#: ../src/graphing.c:8349
#, c-format
msgid "%s: No window specified"
msgstr "%s: ni navedenega okna"
-#: ../src/graphing.c:8345 ../src/graphing.c:8370
+#: ../src/graphing.c:8397 ../src/graphing.c:8422
#, c-format
msgid "%s: arrow style should be \"origin\", \"end\", \"both\", or \"none\""
msgstr ""
"%s: slog puščice mora biti \"izvorno\", \"končno\", \"obe\" ali \"brez\""
-#: ../src/graphing.c:8380
+#: ../src/graphing.c:8432
#, c-format
msgid "%s: No legend specified"
msgstr "%s: legenda ni določena"
-#: ../src/graphing.c:8394
+#: ../src/graphing.c:8446
#, c-format
msgid "%s: Legend must be a string"
msgstr "%s: legenda mora bit določena kot niz"
-#: ../src/graphing.c:8403
+#: ../src/graphing.c:8455
#, c-format
msgid "%s: Unknown style"
msgstr "%s: neznan slog"
-#: ../src/graphing.c:8410
+#: ../src/graphing.c:8462
#, c-format
msgid "%s: Bad parameter"
msgstr "%s: slab parameter"
-#: ../src/graphing.c:8479 ../src/graphing.c:8542
+#: ../src/graphing.c:8531 ../src/graphing.c:8594
#, c-format
msgid ""
"%s: Surface should be given as a real, n by 3 matrix with columns for x, y, "
@@ -4984,91 +5008,91 @@ msgstr ""
"%s: površina bi morala biti podana kot realna, n krat 3 matrika s stolpci za "
"x in y, pri n>=3"
-#: ../src/graphing.c:8570
+#: ../src/graphing.c:8622
#, c-format
msgid "%s: argument not a matrix of data"
msgstr "%s: argument ni matrika podatkov"
-#: ../src/graphing.c:8754
+#: ../src/graphing.c:8806
#, c-format
msgid "%s: Surface grid data should be given as a real matrix "
msgstr "%s: površina bi morala biti podana kot realna matrika"
-#: ../src/graphing.c:8800
+#: ../src/graphing.c:8852
#, c-format
msgid "%s: first argument not a matrix of data"
msgstr "%s: prvi argument ni matrika podatkov"
-#: ../src/graphing.c:8807
+#: ../src/graphing.c:8859
#, c-format
msgid "%s: second argument not a 4 or 6 element vector of limits"
msgstr "%s: drugi argument ni 4 ali 6 vrednostni vektor limit"
-#: ../src/graphing.c:8824
+#: ../src/graphing.c:8876
#, c-format
msgid "%s: too many arguments or last argument not a string label"
msgstr "%s: določenih je preveč argumentov ali pa zadnji ni oznaka niza"
-#: ../src/graphing.c:8890
+#: ../src/graphing.c:8942
#, c-format
msgid "%s: first argument not a nonempty string"
msgstr "%s: prvi argument ni ne-praznen niz"
-#: ../src/graphing.c:8898
+#: ../src/graphing.c:8950
#, c-format
msgid "%s: type not specified and filename has no extension"
msgstr "%s: vrsta ni določena, ime datoteke pa je brez pripone"
-#: ../src/graphing.c:8907
+#: ../src/graphing.c:8959
#, c-format
msgid "%s: second argument not a nonempty string"
msgstr "%s: drugi argument ni ne-praznen niz"
-#: ../src/graphing.c:8919
+#: ../src/graphing.c:8971
#, c-format
msgid "%s: plot canvas not active, cannot export"
msgstr "%s: platno izrisa ni dejavno, zato izvoz ni mogoč"
-#: ../src/graphing.c:8928 ../src/graphing.c:8945 ../src/graphing.c:8966
+#: ../src/graphing.c:8980 ../src/graphing.c:8997 ../src/graphing.c:9018
#, c-format
msgid "%s: export failed"
msgstr "%s: izvoz je spodletel"
-#: ../src/graphing.c:8978
+#: ../src/graphing.c:9030
#, c-format
msgid "%s: unknown file type, can be \"png\", \"eps\", or \"ps\"."
msgstr "%s: neznana vrsta datoteke je lahko \"png\", \"eps\", ali \"ps\"."
# To je ustaljen izraz za vektor v 4 dimenzionalnem realnem prostoru...
-#: ../src/graphing.c:9144
+#: ../src/graphing.c:9196
msgid "Variable names not given in a 4-vector"
msgstr "Imena spremenljivk niso podana kot 4-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:9154 ../src/graphing.c:9163 ../src/graphing.c:9172
-#: ../src/graphing.c:9181 ../src/graphing.c:9245 ../src/graphing.c:9254
-#: ../src/graphing.c:9263
+#: ../src/graphing.c:9206 ../src/graphing.c:9215 ../src/graphing.c:9224
+#: ../src/graphing.c:9233 ../src/graphing.c:9297 ../src/graphing.c:9306
+#: ../src/graphing.c:9315
msgid "Variable names should be strings"
msgstr "Imena spremenljivk morajo biti nizi"
-#: ../src/graphing.c:9188 ../src/graphing.c:9269
+#: ../src/graphing.c:9240 ../src/graphing.c:9321
msgid "Variable names must be valid identifiers"
msgstr "Imena spremenljivk morajo biti veljavni določilniki"
-#: ../src/graphing.c:9197 ../src/graphing.c:9275
+#: ../src/graphing.c:9249 ../src/graphing.c:9327
msgid "Variable names must be mutually distinct"
msgstr "Imena spremenljivk si morajo biti medsebojno različna"
# !
-#: ../src/graphing.c:9235
+#: ../src/graphing.c:9287
msgid "Variable names not given in a 3-vector"
msgstr "Imena spremenljivk niso podana kot 3-razsežni vektor"
-#: ../src/graphing.c:9447
+#: ../src/graphing.c:9499
msgid "Plotting"
msgstr "Izris grafov"
#. internal
-#: ../src/graphing.c:9449
+#: ../src/graphing.c:9501
msgid ""
"Plot a function with a line. First come the functions (up to 10) then "
"optionally limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -5076,7 +5100,7 @@ msgstr ""
"Nariši graf funkcije s črto. Najprej je treba vnesti funkcije (do 10), nato "
"pa izbirno skrajne točke kot x1,x2,y1,y2"
-#: ../src/graphing.c:9450
+#: ../src/graphing.c:9502
msgid ""
"Plot a parametric function with a line. First come the functions for x and "
"y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as "
@@ -5086,7 +5110,7 @@ msgstr ""
"za x in y, nato pa izbirno skrajne točke t kot t1,t2,tinc, ter izbirno meje "
"kot x1,x2,y1,y2"
-#: ../src/graphing.c:9451
+#: ../src/graphing.c:9503
msgid ""
"Plot a parametric complex valued function with a line. First comes the "
"function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then "
@@ -5096,7 +5120,7 @@ msgstr ""
"treba vnesti funkcijo, ki vrne x+iy, nato izbirno skrajne točke kot t1,t2,"
"tinc ter na koncu izbirno skrajne točke kot x1,x2,y1,y2"
-#: ../src/graphing.c:9453
+#: ../src/graphing.c:9505
msgid ""
"Draw a slope field. First comes the function dy/dx in terms of x and y (or "
"a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -5104,7 +5128,7 @@ msgstr ""
"Nariši naklonsko polje. Najprej je treba vnesti funkcijo dy/dx izraženo z x "
"in y (ali kompleksnim z), nato izbirno skrajne točke kot x1,x2,y1,y2"
-#: ../src/graphing.c:9454
+#: ../src/graphing.c:9506
msgid ""
"Draw a vector field. First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x "
"and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -5112,18 +5136,18 @@ msgstr ""
"Nariši vektorsko polje. Najprej je treba vnesti funkcije dx/dt in dy/dt "
"izražene v x in y, nato pa izbirno skrajne točke kot x1,x2,y1,y2"
-#: ../src/graphing.c:9456
+#: ../src/graphing.c:9508
msgid ""
"Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
msgstr ""
"Nariši rešitev za naklonsko polje z začetno točko x,y in s korakom "
"povečevanja dx"
-#: ../src/graphing.c:9457
+#: ../src/graphing.c:9509
msgid "Clear all the slopefield solutions"
msgstr "Počisti vse rešitve naklonskega polja"
-#: ../src/graphing.c:9459
+#: ../src/graphing.c:9511
msgid ""
"Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment "
"for tlen units"
@@ -5131,11 +5155,11 @@ msgstr ""
"Nariši rešitev za vektorsko polje z začetno točko x,y in s korakom "
"povečevanja dt"
-#: ../src/graphing.c:9460
+#: ../src/graphing.c:9512
msgid "Clear all the vectorfield solutions"
msgstr "Počisti vse rešitve vektorskega polja"
-#: ../src/graphing.c:9463
+#: ../src/graphing.c:9515
msgid ""
"Plot a surface function which takes either two arguments or a complex "
"number. First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
@@ -5144,7 +5168,7 @@ msgstr ""
"kompleksno število. Najprej je treba vnesti funkcijo, nato pa izbirno "
"skrajne točke kot x1,x2,y1,y2,z1,z2"
-#: ../src/graphing.c:9465
+#: ../src/graphing.c:9517
msgid ""
"Plot surface data given as n by 3 matrix (n>=3) of data with each row being "
"x,y,z. Optionally can pass a label string and limits. If no limits passed, "
@@ -5154,7 +5178,7 @@ msgstr ""
"vsaka vrstica x,y,z. Izbirno je mogoče podati tudi nize nazivov in limit. "
"Če slednja ni podana, bo vrednost izračunana iz podatkov."
-#: ../src/graphing.c:9466
+#: ../src/graphing.c:9518
msgid ""
"Plot surface data given as a matrix (where rows are the x coordinate and "
"columns are the y coordinate), the limits are given as [x1,x2,y1,y2] or "
@@ -5164,11 +5188,11 @@ msgstr ""
"koordinate X in stolpci vrednosti koordinate Y), meje so podane kot [x1,x2,"
"y1,y2] ali izbirno kot [x1,x2,y1,y2,z1,z2], izbirno je možen niz za napis."
-#: ../src/graphing.c:9468
+#: ../src/graphing.c:9520
msgid "Show the line plot window and clear out functions"
msgstr "Pokaži okno črtastega grafa in počisti funkcije"
-#: ../src/graphing.c:9469
+#: ../src/graphing.c:9521
msgid ""
"Draw a line from x1,y1 to x2,y2. x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 "
"matrix for a longer line"
@@ -5176,7 +5200,7 @@ msgstr ""
"Nariši daljico od x1,y1 do x2,y2. Točki x1,y1 in x2,y2 je mogoče zamenjati z "
"matriko velikosti nx2 za daljšo črto"
-#: ../src/graphing.c:9471
+#: ../src/graphing.c:9523
msgid ""
"Export the current contents of the plot canvas to a file. The file type is "
"given by the string type, which can be \"png\", \"eps\", or \"ps\"."
@@ -5184,15 +5208,15 @@ msgstr ""
"Izvozi trenutno vsebino risalnega platna v datoteko. Vrsto datoteke določa "
"vrsta niza, ki je lahko \"png\", \"eps\" ali \"ps\"."
-#: ../src/graphing.c:9473
+#: ../src/graphing.c:9525
msgid "Number of slopefield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
msgstr "Število črtic naklonskega polja kot vektor [navpično,vodoravno]."
-#: ../src/graphing.c:9474
+#: ../src/graphing.c:9526
msgid "Number of vectorfield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
msgstr "Število črtic vektorskega polja kot vektor [navpično,vodoravno]."
-#: ../src/graphing.c:9475
+#: ../src/graphing.c:9527
msgid ""
"Default names used by all 2D plot functions. Should be a 4 vector of "
"strings or identifiers [x,y,z,t]."
@@ -5200,7 +5224,7 @@ msgstr ""
"Privzeta imena uporabljena pri vseh funkcijah 2D grafov. Vrednost mora biti "
"določena kot 4-razsežni vektor določil ali nizov [x,y,z,t]"
-#: ../src/graphing.c:9476
+#: ../src/graphing.c:9528
msgid ""
"Default names used by surface plot functions. Should be a 3 vector of "
"strings or identifiers [x,y,z] (where z=x+iy and not the dependent axis)."
@@ -5209,7 +5233,7 @@ msgstr ""
"biti zapisana kot 3-razsežni vektor nizov [x,y,z], kjer je z=x+iy in ni "
"odvisna os."
-#: ../src/graphing.c:9478
+#: ../src/graphing.c:9530
msgid ""
"Normalize vectorfields if true. That is, only show direction and not "
"magnitude."
@@ -5217,25 +5241,25 @@ msgstr ""
"Izbrana možnost normalizira vektorska polja, kar pomeni, da je prikazana le "
"smer, ne pa tudi velikost."
-#: ../src/graphing.c:9479
+#: ../src/graphing.c:9531
msgid "If to draw legends or not on line plots."
msgstr "Ali naj se izriše legenda na črtastih grafih."
-#: ../src/graphing.c:9480
+#: ../src/graphing.c:9532
msgid "If to draw axis labels on line plots."
msgstr "Ali naj se izriše legenda na črtastih grafih."
-#: ../src/graphing.c:9482
+#: ../src/graphing.c:9534
msgid "If to draw legends or not on surface plots."
msgstr "Ali naj se izriše legenda na površinskih grafih."
-#: ../src/graphing.c:9484
+#: ../src/graphing.c:9536
msgid "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
msgstr ""
"Okno izrisa črtastih grafov (skrajne točke) kot 4-razsežni vektor oblike [x1,"
"x2,y1,y2]"
-#: ../src/graphing.c:9485
+#: ../src/graphing.c:9537
msgid ""
"Surface plotting window (limits) as a 6-vector of the form [x1,x2,y1,y2,z1,"
"z2]"
@@ -5325,8 +5349,8 @@ msgstr "Ni mogoče izračunati fakultet negativnih števil!"
msgid "Can't do binomials of rationals or floats!"
msgstr "Ni mogoče ustvariti binomov racionalnih oziroma decimalnih števil!"
-#: ../src/mpwrap.c:2091 ../src/mpwrap.c:2159 ../src/mpwrap.c:4278
-#: ../src/mpwrap.c:4299
+#: ../src/mpwrap.c:2091 ../src/mpwrap.c:2159 ../src/mpwrap.c:4298
+#: ../src/mpwrap.c:4319
#, c-format
msgid "%s: Bad types for mod power"
msgstr "%s: slabe vrste za potenciranje po modulu"
@@ -5348,107 +5372,107 @@ msgstr "Obseg za določitev naključnega celega števila mora biti pozitiven"
msgid "Can't get numerator of floating types"
msgstr "Ni mogoče dobiti števca števil z decimalno vejico"
-#: ../src/mpwrap.c:3467 ../src/mpwrap.c:4991 ../src/mpwrap.c:5013
+#: ../src/mpwrap.c:3487 ../src/mpwrap.c:5011 ../src/mpwrap.c:5033
msgid "Can't compare complex numbers"
msgstr "Ni mogoče primerjati kompleksnih števil"
-#: ../src/mpwrap.c:3954
+#: ../src/mpwrap.c:3974
msgid "Can't modulo complex numbers"
msgstr "Ni mogoče izračunati ostanka pri deljenju kompleksnih števil"
-#: ../src/mpwrap.c:3977
+#: ../src/mpwrap.c:3997
#, c-format
msgid "Inverse of %s modulo %s not found!"
msgstr "Obratne vrednosti %s mod %s ni mogoče najti!"
-#: ../src/mpwrap.c:3986
+#: ../src/mpwrap.c:4006
msgid "Can't do modulo invert on complex numbers"
msgstr ""
"Za kompleksna števila ni mogoče izračunati inverznega števila po modulu!"
-#: ../src/mpwrap.c:4003
+#: ../src/mpwrap.c:4023
msgid "Can't GCD complex numbers"
msgstr "Ni mogoče določiti največjega skupnega delitelja kompleksnih števil"
-#: ../src/mpwrap.c:4032
+#: ../src/mpwrap.c:4052
msgid "Can't LCM complex numbers"
msgstr "Ni mogoče določiti najmanjšega skupnega večkratnika kompleksnih števil"
-#: ../src/mpwrap.c:4049
+#: ../src/mpwrap.c:4069
msgid "Can't get Jacobi symbols of complex numbers"
msgstr "Ni mogoče poiskati Jacobijevih simbolov kompleksnih števil"
-#: ../src/mpwrap.c:4065
+#: ../src/mpwrap.c:4085
msgid "Can't get Legendre symbols complex numbers"
msgstr "Ni mogoče poiskati Legendrevih simbolov kompleksnih števil"
-#: ../src/mpwrap.c:4081
+#: ../src/mpwrap.c:4101
msgid "Can't get Jacobi symbol with Kronecker extension for complex numbers"
msgstr ""
"Ni mogoče poiskati Jacobijevega simbola s Kroneckerjevo razširitvijo za "
"kompleksna števila"
-#: ../src/mpwrap.c:4097
+#: ../src/mpwrap.c:4117
msgid "Can't get Lucas number for complex numbers"
msgstr "Ni mogoče poiskati Lucasovih števil za kompleksna števila"
-#: ../src/mpwrap.c:4113
+#: ../src/mpwrap.c:4133
msgid "Can't get next prime for complex numbers"
msgstr "Ni mogoče poiskati naslednjega praštevila kompleksnih števil"
-#: ../src/mpwrap.c:4123 ../src/mpwrap.c:4135 ../src/mpwrap.c:4147
-#: ../src/mpwrap.c:4159
+#: ../src/mpwrap.c:4143 ../src/mpwrap.c:4155 ../src/mpwrap.c:4167
+#: ../src/mpwrap.c:4179
#, c-format
msgid "%s: can't work on complex numbers"
msgstr "%s: ni mogoče uporabiti s kompleksnimi števili"
-#: ../src/mpwrap.c:4388 ../src/mpwrap.c:4466 ../src/mpwrap.c:4531
+#: ../src/mpwrap.c:4408 ../src/mpwrap.c:4486 ../src/mpwrap.c:4551
#, c-format
msgid "%s: can't take logarithm of 0"
msgstr "%s: števila 0 ni mogoče logaritmirati"
-#: ../src/mpwrap.c:4860
+#: ../src/mpwrap.c:4880
msgid "arctan2 not defined for complex numbers"
msgstr "funkcija arctan2 ni določena za kompleksna števila"
-#: ../src/mpwrap.c:4908
+#: ../src/mpwrap.c:4928
msgid "Can't make random integer out of a complex number"
msgstr "Iz kompleksnega števila ni mogoče ustvariti naključnega celega števila"
-#: ../src/mpwrap.c:5070 ../src/mpwrap.c:5087
+#: ../src/mpwrap.c:5090 ../src/mpwrap.c:5107
msgid "Can't make factorials of complex numbers"
msgstr "Fakultet kompleksnih števil ni mogoče izračunati"
-#: ../src/mpwrap.c:5104
+#: ../src/mpwrap.c:5124
msgid "Can't make binomials of complex numbers"
msgstr "Binomov kompleksnih števil ni mogoče ustvariti"
-#: ../src/mpwrap.c:5483 ../src/mpwrap.c:5494 ../src/mpwrap.c:5505
+#: ../src/mpwrap.c:5503 ../src/mpwrap.c:5514 ../src/mpwrap.c:5525
msgid "Can't determine type of a complex number"
msgstr "Ni mogoče določiti vrste kompleksnega števila"
-#: ../src/mpwrap.c:5599 ../src/mpwrap.c:5622
+#: ../src/mpwrap.c:5619 ../src/mpwrap.c:5642
msgid "Can't convert complex number into integer"
msgstr "Kompleksnega števila ni mogoče pretvoriti v celo število"
-#: ../src/mpwrap.c:5605 ../src/mpwrap.c:5628
+#: ../src/mpwrap.c:5625 ../src/mpwrap.c:5648
msgid "Can't convert real number to integer"
msgstr "Realnega števila ni mogoče pretvoriti v celo število"
-#: ../src/mpwrap.c:5609 ../src/mpwrap.c:5632
+#: ../src/mpwrap.c:5629 ../src/mpwrap.c:5652
msgid "Integer too large for this operation"
msgstr "Celo število je preveliko za to operacijo"
-#: ../src/mpwrap.c:5645
+#: ../src/mpwrap.c:5665
msgid "Can't convert complex number into a double"
msgstr ""
"Kompleksnega števila ni mogoče pretvoriti v število z dvojno natančnostjo"
-#: ../src/mpwrap.c:5654
+#: ../src/mpwrap.c:5674
msgid "Can't convert real number to double"
msgstr "Realnega števila ni mogoče pretvoriti v število z dvojno natančnostjo"
-#: ../src/mpwrap.c:5660 ../src/mpwrap.c:5675
+#: ../src/mpwrap.c:5680 ../src/mpwrap.c:5695
msgid "Number too large for this operation"
msgstr "Število je preveliko za to operacijo"
@@ -5528,3 +5552,6 @@ msgstr ""
#: ../src/util.c:93 ../src/util.c:112
msgid "Stack underflow!"
msgstr "Podtek sklada!"
+
+#~ msgid "%s: Color must be a string"
+#~ msgstr "%s: barva mora biti podana kot niz"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]