[quadrapassel] Updated Greek translation



commit 8a4e71e0343a0d43c033fe384039a099a828e66e
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date:   Fri Nov 22 17:54:50 2013 +0200

    Updated Greek translation

 po/el.po |  108 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7c0053d..58f45c4 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=quadrapassel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-07 18:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-15 22:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-22 09:34+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
 "Language-Team: team lists gnome gr\n"
 "Language: el\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
 msgstr "Αν θα επιλεχθούν τουβλάκια που είναι δύσκολα να τοποθετηθούν."
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23
-#: ../src/quadrapassel.vala:400
+#: ../src/quadrapassel.vala:410
 msgid "Move left"
 msgstr "Μετακίνηση προς τα αριστερά"
 
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Key press to move left."
 msgstr "Πάτημα πλήκτρου για μετακίνηση προς τα αριστερά."
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25
-#: ../src/quadrapassel.vala:403
+#: ../src/quadrapassel.vala:413
 msgid "Move right"
 msgstr "Μετακίνηση προς τα δεξιά"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Key press to move right."
 msgstr "Πάτημα πλήκτρου για μετακίνηση προς τα δεξιά."
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27
-#: ../src/quadrapassel.vala:406
+#: ../src/quadrapassel.vala:416
 msgid "Move down"
 msgstr "Μετακίνηση προς τα κάτω"
 
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Key press to move down."
 msgstr "Πάτημα πλήκτρου για κίνηση προς τα κάτω."
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29
-#: ../src/quadrapassel.vala:409
+#: ../src/quadrapassel.vala:419
 msgid "Drop"
 msgstr "Ρίψη"
 
@@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Key press to drop."
 msgstr "Πάτημα πλήκτρου για ρίψη."
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31
-#: ../src/quadrapassel.vala:412
+#: ../src/quadrapassel.vala:422
 msgid "Rotate"
 msgstr "Περιστροφή"
 
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Key press to rotate."
 msgstr "Πάτημα πλήκτρου για περιστροφή."
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33
-#: ../src/quadrapassel.vala:415
+#: ../src/quadrapassel.vala:425
 msgid "Pause"
 msgstr "Παύση"
 
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
 "τοποθετήσετε."
 
 #: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1 ../src/quadrapassel.vala:111
-#: ../src/quadrapassel.vala:775 ../src/quadrapassel.vala:817
+#: ../src/quadrapassel.vala:789 ../src/quadrapassel.vala:830
 msgid "Quadrapassel"
 msgstr "Τουβλάκια"
 
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid "_New Game"
 msgstr "_Νέο παιχνίδι"
 
 #: ../src/quadrapassel.vala:95 ../src/quadrapassel.vala:147
-#: ../src/quadrapassel.vala:700
+#: ../src/quadrapassel.vala:717
 msgid "_Pause"
 msgstr "Π_αύση"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "_Βοήθεια"
 msgid "_About"
 msgstr "_Περί"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:104 ../src/quadrapassel.vala:853
+#: ../src/quadrapassel.vala:104
 msgid "_Quit"
 msgstr "Έ_ξοδος"
 
@@ -299,117 +299,121 @@ msgstr "Έ_ξοδος"
 msgid "_New"
 msgstr "_Νέο"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:154 ../src/quadrapassel.vala:244
+#: ../src/quadrapassel.vala:154 ../src/quadrapassel.vala:254
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Πλήρης οθόνη"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:186
-msgid "Score:"
-msgstr "Βαθμοί:"
+#: ../src/quadrapassel.vala:177
+msgid "Next"
+msgstr "Επόμενο"
+
+#: ../src/quadrapassel.vala:192 ../src/score-dialog.vala:51
+msgid "Score"
+msgstr "Βαθμολογία"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:195
-msgid "Lines:"
-msgstr "Γραμμές:"
+#: ../src/quadrapassel.vala:203
+msgid "Lines"
+msgstr "Γραμμές"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:204
-msgid "Level:"
-msgstr "Επίπεδο:"
+#: ../src/quadrapassel.vala:213
+msgid "Level"
+msgstr "Επίπεδο"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:239
+#: ../src/quadrapassel.vala:249
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "Έξ_οδος από πλήρη οθόνη"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:303
+#: ../src/quadrapassel.vala:313
 msgid "Quadrapassel Preferences"
 msgstr "Ρυθμίσεις του Τουβλάκια"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:306
+#: ../src/quadrapassel.vala:316 ../src/score-dialog.vala:26
 msgid "_Close"
 msgstr "Κ_λείσιμο"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:322
+#: ../src/quadrapassel.vala:332
 msgid "Game"
 msgstr "Παιχνίδι"
 
 #. pre-filled rows
-#: ../src/quadrapassel.vala:326
+#: ../src/quadrapassel.vala:336
 msgid "_Number of pre-filled rows:"
 msgstr "_Αριθμός προ-συμπληρωμένων γραμμών:"
 
 #. pre-filled rows density
-#: ../src/quadrapassel.vala:341
+#: ../src/quadrapassel.vala:351
 msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
 msgstr "_Πυκνότητα τούβλων στις προ-συμπληρωμένες γραμμές:"
 
 #. starting level
-#: ../src/quadrapassel.vala:355
+#: ../src/quadrapassel.vala:365
 msgid "_Starting level:"
 msgstr "_Επίπεδο εκκίνησης:"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:368
+#: ../src/quadrapassel.vala:378
 msgid "_Enable sounds"
 msgstr "_Ενεργοποίηση ήχων"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:373
+#: ../src/quadrapassel.vala:383
 msgid "Choose difficult _blocks"
 msgstr "Επιλογή δύσκολων _τούβλων"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:378
+#: ../src/quadrapassel.vala:388
 msgid "_Preview next block"
 msgstr "Π_ροεπισκόπηση επόμενου τούβλου"
 
 #. rotate counter clock wise
-#: ../src/quadrapassel.vala:385
+#: ../src/quadrapassel.vala:395
 msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
 msgstr "Π_εριστροφή τούβλου αριστερόστροφα"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:390
+#: ../src/quadrapassel.vala:400
 msgid "Show _where the block will land"
 msgstr "Εμφάνιση της _θέσης προσγείωσης του τούβλου"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:434
+#: ../src/quadrapassel.vala:444
 msgid "Controls"
 msgstr "Συντομεύσεις"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:440
+#: ../src/quadrapassel.vala:450
 msgid "Theme"
 msgstr "Θέμα"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:452
+#: ../src/quadrapassel.vala:462
 msgid "Plain"
 msgstr "Απλό"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:457
+#: ../src/quadrapassel.vala:467
 msgid "Tango Flat"
 msgstr "Επίπεδο Tango"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:462
+#: ../src/quadrapassel.vala:472
 msgid "Tango Shaded"
 msgstr "Σκιασμένο Tango"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:467
+#: ../src/quadrapassel.vala:477
 msgid "Clean"
 msgstr "Καθαρό"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:695
+#: ../src/quadrapassel.vala:712
 msgid "Res_ume"
 msgstr "_Συνέχιση"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:777
+#: ../src/quadrapassel.vala:791
 msgid ""
-"A classic game of fitting falling blocks together.\n"
+"A classic game of fitting falling blocks together\n"
 "\n"
 "Quadrapassel is a part of GNOME Games."
 msgstr ""
-"Ένα κλασσικό παιχνίδι με προσαρμόσιμα τουβλάκια που πέφτουν.\n"
+"Ένα κλασσικό παιχνίδι προσαρμογής από τουβλάκια που πέφτουν μαζί.\n"
 "\n"
 "Τα Τουβλάκια είναι μέρος των παιχνιδιών του GNOME."
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:780
+#: ../src/quadrapassel.vala:794
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "Ιστοσελίδα των παιχνιδιών του GNOME"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:783
+#: ../src/quadrapassel.vala:797
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32 gamil com>\n"
@@ -418,21 +422,20 @@ msgstr ""
 "Κώστας Παπαδήμας <pkst gmx net>\n"
 "Τζένη Πετούμενου <epetoumenou gmail com>"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:854
+#: ../src/score-dialog.vala:27
 msgid "New Game"
 msgstr "Νέο Παιχνίδι"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:857
+#: ../src/score-dialog.vala:30
 msgid "_OK"
 msgstr "Ε_ντάξει"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:875
+#: ../src/score-dialog.vala:48
 msgid "Date"
 msgstr "Ημερομηνία"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:878
-msgid "Score"
-msgstr "Βαθμολογία"
+#~ msgid "Score:"
+#~ msgstr "Βαθμοί:"
 
 #~ msgid "Chess"
 #~ msgstr "Σκάκι"
@@ -1087,9 +1090,6 @@ msgstr "Βαθμολογία"
 #~ msgid "Scores"
 #~ msgstr "Βαθμολογία"
 
-#~ msgid "Next:"
-#~ msgstr "Επόμενο:"
-
 #~ msgid "0"
 #~ msgstr "0"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]