[gedit] l10n: Update Japanese translation



commit a9067fdb365d388b5f1e56cd437426cf6af5f7b5
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date:   Fri May 31 23:07:59 2013 +0900

    l10n: Update Japanese translation

 po/ja.po |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3e48be1..6149a69 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "ファイルをプレーンテキストで保存しますか?"
 #: ../gedit/gedit-commands-file.c:616
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" was previously saved using compression and will now be saved as plain text."
-msgstr "ファイル %s は以前圧縮をかけて保存されていましたが、今回はプレーンテキストで保存しました。"
+msgstr "ファイル \"%s\" は圧縮されていますが、プレーンテキストとして保存しなおします。"
 
 #: ../gedit/gedit-commands-file.c:618
 msgid "_Save As Plain Text"
-msgstr "プレーンテキストにて別名で保存(_S)"
+msgstr "プレーンテキストで保存(_S)"
 
 #: ../gedit/gedit-commands-file.c:738 ../gedit/gedit-commands-file.c:955
 #, c-format
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "ファイル \"%s\" を保存しています…"
 
 #: ../gedit/gedit-commands-file.c:842
 msgid "Save As"
-msgstr "別名で保存"
+msgstr "名前を付けて保存"
 
 #: ../gedit/gedit-commands-file.c:1168
 #, c-format
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "新しいウィンドウへ移動(_M)"
 
 #: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:190 ../gedit/gedit-ui.h:78
 msgid "Save _As..."
-msgstr "別名で保存(_A)..."
+msgstr "名前を付けて保存(_A)..."
 
 #: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:203 ../gedit/gedit-ui.h:84
 msgid "_Print..."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]