[gnome-system-log] Updated slovak translation
- From: Peter Mráz <petermraz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated slovak translation
- Date: Fri, 24 May 2013 21:51:35 +0000 (UTC)
commit ded41cd64ce56983f0b9b1a6a86ef347908b486f
Author: Pavol Klačanský <pavol klacansky com>
Date: Fri May 24 23:51:30 2013 +0200
Updated slovak translation
po/sk.po | 138 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 79 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f48e508..9a310a2 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-log\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 13:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-23 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol klacansky com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1211
msgid "System Log"
msgstr "Systémové záznamy"
@@ -138,16 +138,36 @@ msgstr ""
"Stanislav Višňovský, Ivan Noris\n"
"Pavol Klačanský <pavol klacansky com>"
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Nastala chyba pri zobrazovaní pomocníka: %s"
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "Prehliadač systémových záznamov pre GNOME."
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Zobrazí verziu tohto programu."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI…]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Nepodarilo sa analyzovať parametre"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Nepodarilo sa zaregistrovať aplikáciu"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "Je nemožné otvoriť súbor %s "
@@ -197,7 +217,7 @@ msgstr "Upraviť filter"
msgid "Add new filter"
msgstr "Pridať nový filter"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
@@ -229,70 +249,34 @@ msgstr "Pozadie:"
msgid "Effect:"
msgstr "Efekt:"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Otvoriť..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Zavrieť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopírovať"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zväčšiť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zmenšiť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Normálna veľkosť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Zobraziť len zhody"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Spravovať filtre..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:150
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Nájsť predchádzajúci výskyt hľadaného reťazca"
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:157
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Nájsť ďalší výskyt hľadaného reťazca"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr ""
"Chyba počas rozbaľovania GZipovaného záznamu. Súbor mohol byť poškodený."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "Nemáte dostatočné práva na čítanie súboru."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "Súbor nie je obyčajný súbor alebo nie je textový súbor."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr "Táto verzia systémových záznamov nepodporuje GZipované záznamy."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
-msgstr "Načítava sa..."
+msgstr "Načítava sa…"
#: ../src/logview-utils.c:295
msgid "today"
@@ -302,7 +286,7 @@ msgstr "dnes"
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:371
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "Hľadať v „%s“"
@@ -310,27 +294,63 @@ msgstr "Hľadať v „%s“"
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
msgid "updated"
msgstr "aktualizovaný"
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:339
msgid "Wrapped"
msgstr "Presun na opačný koniec"
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:354
msgid "No matches found"
msgstr "Neboli nájdené žiadne zhody"
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:724
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "Nedá sa čítať z „%s“"
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1106
msgid "Open Log"
msgstr "Otvoriť záznam"
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1350
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť nasledujúce súbory:"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Otvoriť…"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Zavrieť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopírovať"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Vybrať všetko"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zväčšiť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zmenšiť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Normálna veľkosť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Zobraziť len zhody"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Spravovať filtre…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]