[gnome-system-log] Updated slovak translation



commit ded41cd64ce56983f0b9b1a6a86ef347908b486f
Author: Pavol Klačanský <pavol klacansky com>
Date:   Fri May 24 23:51:30 2013 +0200

    Updated slovak translation

 po/sk.po |  138 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 79 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f48e508..9a310a2 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-log\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 13:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-23 17:57+0100\n"
 "Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol klacansky com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1211
 msgid "System Log"
 msgstr "Systémové záznamy"
 
@@ -138,16 +138,36 @@ msgstr ""
 "Stanislav Višňovský, Ivan Noris\n"
 "Pavol Klačanský <pavol klacansky com>"
 
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "Nastala chyba pri zobrazovaní pomocníka: %s"
 
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
 msgid "A system log viewer for GNOME."
 msgstr "Prehliadač systémových záznamov pre GNOME."
 
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Zobrazí verziu tohto programu."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI…]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Nepodarilo sa analyzovať parametre"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Nepodarilo sa zaregistrovať aplikáciu"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "Je nemožné otvoriť súbor %s "
@@ -197,7 +217,7 @@ msgstr "Upraviť filter"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "Pridať nový filter"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtre"
 
@@ -229,70 +249,34 @@ msgstr "Pozadie:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "Efekt:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Otvoriť..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Zavrieť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopírovať"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zväčšiť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zmenšiť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Normálna veľkosť"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Zobraziť len zhody"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Spravovať filtre..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:150
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Nájsť predchádzajúci výskyt hľadaného reťazca"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:157
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Nájsť ďalší výskyt hľadaného reťazca"
 
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
 msgstr ""
 "Chyba počas rozbaľovania GZipovaného záznamu. Súbor mohol byť poškodený."
 
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "Nemáte dostatočné práva na čítanie súboru."
 
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "Súbor nie je obyčajný súbor alebo nie je textový súbor."
 
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "Táto verzia systémových záznamov nepodporuje GZipované záznamy."
 
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
 msgid "Loading..."
-msgstr "Načítava sa..."
+msgstr "Načítava sa…"
 
 #: ../src/logview-utils.c:295
 msgid "today"
@@ -302,7 +286,7 @@ msgstr "dnes"
 msgid "yesterday"
 msgstr "včera"
 
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:371
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "Hľadať v „%s“"
@@ -310,27 +294,63 @@ msgstr "Hľadať v „%s“"
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
 #.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
 msgid "updated"
 msgstr "aktualizovaný"
 
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:339
 msgid "Wrapped"
 msgstr "Presun na opačný koniec"
 
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:354
 msgid "No matches found"
 msgstr "Neboli nájdené žiadne zhody"
 
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:724
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "Nedá sa čítať z „%s“"
 
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1106
 msgid "Open Log"
 msgstr "Otvoriť záznam"
 
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1350
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť nasledujúce súbory:"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Otvoriť…"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Zavrieť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopírovať"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Vybrať všetko"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zväčšiť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zmenšiť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Normálna veľkosť"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Zobraziť len zhody"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Spravovať filtre…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]