[sound-juicer] Updated Spanish translation



commit a6c72c9e3a0c9ec9f2b0dc2c0fce0a71d4e08c83
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed May 22 12:15:44 2013 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   65 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5d0c4d7..3d85c38 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,23 +6,23 @@
 # Enrique Rodriguez <krm futurnet es>, 2003.
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2003-2005, 2006.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sound-juicer.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sound-";
 "juicer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 16:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-30 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-21 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 11:36+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../data/sound-juicer.desktop.in.in.h:1 ../data/sound-juicer.ui.h:1
 #: ../src/sj-main.c:143 ../src/sj-main.c:145 ../src/sj-main.c:2194
@@ -41,6 +41,10 @@ msgstr "Extractor de sonido de CD Sound Juicer"
 msgid "Copy music from your CDs"
 msgstr "Copie música de sus CD"
 
+#: ../data/sound-juicer.desktop.in.in.h:5
+msgid "Ripper;"
+msgstr "Extractor;"
+
 #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:1
 msgid "Whether to eject the CD when finished extracting."
 msgstr "Indica si se debe expulsar el CD al terminar la extracción."
@@ -56,23 +60,14 @@ msgstr "La estructura de carpetas para los archivos"
 
 #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:5
 #, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title "
-#| "(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %as -- "
-#| "album artist (sortable) %aS -- album artist (sortable lowercase) %tn -- "
-#| "track number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- "
-#| "track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- "
-#| "track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) %tS -- track "
-#| "artist (sortable lowercase) %dn -- disc and track number (i.e Disk 2 - 6, "
-#| "or 6) %dN -- disc number, zero padded (i.e d02t06, or 06)"
 msgid ""
 "%at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- "
 "album artist (lowercase) %as -- album artist (sortable) %aS -- album artist "
 "(sortable lowercase) %ac -- album composer %aC -- album composer (lowercase) "
-"%ap -- album composer (sortable) %aP -- album composer (sortable lowercase) "
-"%ay -- album year %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- "
-"track artist %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) "
-"%tS -- track artist (sortable lowercase) %tc -- track composer %tC -- track "
+"%ap -- album composer (sortable) %aP -- album composer (sortable lowercase) %"
+"ay -- album year %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- "
+"track artist %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) %"
+"tS -- track artist (sortable lowercase) %tc -- track composer %tC -- track "
 "composer (lowercase) %tp -- track composer (sortable) %tP -- track composer "
 "(sortable lowercase)"
 msgstr ""
@@ -94,26 +89,17 @@ msgstr "El patrón para el nombre de los archivos"
 
 #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:8
 #, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title "
-#| "(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %as -- "
-#| "album artist (sortable) %aS -- album artist (sortable lowercase) %tn -- "
-#| "track number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- "
-#| "track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- "
-#| "track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) %tS -- track "
-#| "artist (sortable lowercase) %dn -- disc and track number (i.e Disk 2 - 6, "
-#| "or 6) %dN -- disc number, zero padded (i.e d02t06, or 06)"
 msgid ""
 "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title "
 "(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %as -- album "
 "artist (sortable) %aS -- album artist (sortable lowercase) %ac -- album "
-"composer %aC -- album composer (lowercase) %ap -- album composer (sortable) "
-"%aP -- album composer (sortable lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN "
-"-- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title "
+"composer %aC -- album composer (lowercase) %ap -- album composer (sortable) %"
+"aP -- album composer (sortable lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN -- "
+"track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title "
 "(lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track "
 "artist (sortable) %tS -- track artist (sortable lowercase) %tc -- track "
-"composer %tC -- track composer (lowercase) %tp -- track composer (sortable) "
-"%tP -- track composer (sortable lowercase) %dn -- disc and track number, "
+"composer %tC -- track composer (lowercase) %tp -- track composer (sortable) %"
+"tP -- track composer (sortable lowercase) %dn -- disc and track number, "
 "track zero padded (i.e Disk 2 - 06, or 06) %dN -- condensed disc and track "
 "number, zero padded (i.e d02t06, or 06)"
 msgstr ""
@@ -123,15 +109,15 @@ msgstr ""
 "(ordenable minúsculas) %ac -- compositor del álbum %aC -- compositor del "
 "álbum (minúsculas) %ap -- compositor del álbum (ordenable) %aP -- compositor "
 "del álbum (ordenable minúsculas) %%tn -- número de la pista (i.e 8) %tN -- "
-"número de la pista, rellenado con ceros (ej 08) %tt -- título de la pista "
-"%tT -- título de la pista (minúsculas) %ta -- artista de la pista %tA -- "
+"número de la pista, rellenado con ceros (ej 08) %tt -- título de la pista %"
+"tT -- título de la pista (minúsculas) %ta -- artista de la pista %tA -- "
 "artista de la pista (minúsculas) %ts -- artista de la pista (ordenable) %tS "
-"-- artista de la pista (ordenable minúsculas) %tc -- compositor de la pista "
-"%tC -- compositor de la pista (minúsculas) %tp -- compositor de la pista "
+"-- artista de la pista (ordenable minúsculas) %tc -- compositor de la pista %"
+"tC -- compositor de la pista (minúsculas) %tp -- compositor de la pista "
 "(ordenable) %tP -- compositor de la pista (ordenable minúsculas) %dn -- "
-"disco y número de pista, pista rellenada con ceros (ej. Disco 2 - 06, o 06) "
-"%dN -- disco condensado y número de pista, rellenado con ceros (ej. d02t06, "
-"o 06)"
+"disco y número de pista, pista rellenada con ceros (ej. Disco 2 - 06, o 06) %"
+"dN -- disco condensado y número de pista, rellenado con ceros (ej. d02t06, o "
+"06)"
 
 #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:9
 msgid "The paranoia mode to use"
@@ -790,7 +776,6 @@ msgid "Chamber"
 msgstr "Cámara"
 
 #: ../src/sj-main.c:571
-#| msgid "Music Folder"
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]