[gnome-software] Updated Serbian translation



commit a68ad019b7c858f9f912be0ed1978550809013f3
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed May 15 12:08:07 2013 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 po/sr latin po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 2 files changed, 94 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f70f671..e57e9aa 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-software master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-11 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-02 10:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-09 15:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 12:06+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -40,24 +40,48 @@ msgid "Updates"
 msgstr "Доградње"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:5
+msgid "Overview"
+msgstr "Преглед"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:6
+msgid "Reviews"
+msgstr "Критике"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:7
+msgid "Related"
+msgstr "Повезани"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:8 ../src/gs-app-widget.c:99
+msgid "Install"
+msgstr "Инсталирај"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:9
 msgid "Update All"
 msgstr "Догради све"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:6
+#: ../src/gnome-software.ui.h:10
 msgid "Featured"
 msgstr "Издвојени"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:7
+#: ../src/gnome-software.ui.h:11
 msgid "Popular"
 msgstr "Популарни"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:8
+#: ../src/gnome-software.ui.h:12
 msgid "Categories"
 msgstr "Категорије"
 
-#: ../src/gs-app-widget.c:99
-msgid "Install"
-msgstr "Инсталирај"
+#: ../src/gnome-software.ui.h:13
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:14
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo organiser that runs on Linux. It is the default "
+"photo manager in Ubuntu and Fedora."
+msgstr ""
+"Фото бунар је организатор дигиталних фотографија који ради на Линуксу. "
+"Основни је управник фотографија на Убунтуу и Федори."
 
 #: ../src/gs-app-widget.c:105
 msgid "Remove"
@@ -73,46 +97,52 @@ msgid "More  ▾"
 msgstr "Још  ▾"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:183
+#: ../src/gs-main.c:185
 msgid "Waiting for package manager..."
 msgstr "Чекам на управника пакета..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:187
+#: ../src/gs-main.c:189
 msgid "Loading list of packages..."
 msgstr "Учитавам списак пакета..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:197 ../src/gs-main.c:258
+#: ../src/gs-main.c:199 ../src/gs-main.c:260
 msgid "Downloading..."
 msgstr "Преузимам..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:202 ../src/gs-main.c:262
+#: ../src/gs-main.c:204 ../src/gs-main.c:264
 msgid "Querying..."
 msgstr "Пропитујем..."
 
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:250
+#: ../src/gs-main.c:252
 msgid "Waiting..."
 msgstr "Чекам..."
 
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:254
+#: ../src/gs-main.c:256
 msgid "Setting up..."
 msgstr "Подешавам..."
 
 #. TRANSLATORS: the update requires the user to reboot the computer
-#: ../src/gs-main.c:433
+#: ../src/gs-main.c:435
 msgid "Requires restart"
 msgstr "Захтева поновно покретање"
 
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:301
+#: ../src/gs-main.c:803
+msgid ""
+"The author of this software has not included a 'Description' in the desktop "
+"file..."
+msgstr "Стваралац овог софтвера није укључио „Опис“ у датотеку радне површи..."
+
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:306
 msgid "Includes performance, stability and security improvements for all users"
 msgstr "Укључује побољшања одлика, стабилности и безбедности за све кориснике"
 
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:333
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:338
 msgid "OS Updates"
 msgstr "Доградње ОС-а"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index f635781..1036862 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-software master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-11 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-02 10:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-09 15:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 12:06+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -40,24 +40,48 @@ msgid "Updates"
 msgstr "Dogradnje"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:5
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:6
+msgid "Reviews"
+msgstr "Kritike"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:7
+msgid "Related"
+msgstr "Povezani"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:8 ../src/gs-app-widget.c:99
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:9
 msgid "Update All"
 msgstr "Dogradi sve"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:6
+#: ../src/gnome-software.ui.h:10
 msgid "Featured"
 msgstr "Izdvojeni"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:7
+#: ../src/gnome-software.ui.h:11
 msgid "Popular"
 msgstr "Popularni"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:8
+#: ../src/gnome-software.ui.h:12
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
-#: ../src/gs-app-widget.c:99
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
+#: ../src/gnome-software.ui.h:13
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:14
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo organiser that runs on Linux. It is the default "
+"photo manager in Ubuntu and Fedora."
+msgstr ""
+"Foto bunar je organizator digitalnih fotografija koji radi na Linuksu. "
+"Osnovni je upravnik fotografija na Ubuntuu i Fedori."
 
 #: ../src/gs-app-widget.c:105
 msgid "Remove"
@@ -73,46 +97,52 @@ msgid "More  ▾"
 msgstr "Još  ▾"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:183
+#: ../src/gs-main.c:185
 msgid "Waiting for package manager..."
 msgstr "Čekam na upravnika paketa..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:187
+#: ../src/gs-main.c:189
 msgid "Loading list of packages..."
 msgstr "Učitavam spisak paketa..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:197 ../src/gs-main.c:258
+#: ../src/gs-main.c:199 ../src/gs-main.c:260
 msgid "Downloading..."
 msgstr "Preuzimam..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:202 ../src/gs-main.c:262
+#: ../src/gs-main.c:204 ../src/gs-main.c:264
 msgid "Querying..."
 msgstr "Propitujem..."
 
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:250
+#: ../src/gs-main.c:252
 msgid "Waiting..."
 msgstr "Čekam..."
 
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:254
+#: ../src/gs-main.c:256
 msgid "Setting up..."
 msgstr "Podešavam..."
 
 #. TRANSLATORS: the update requires the user to reboot the computer
-#: ../src/gs-main.c:433
+#: ../src/gs-main.c:435
 msgid "Requires restart"
 msgstr "Zahteva ponovno pokretanje"
 
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:301
+#: ../src/gs-main.c:803
+msgid ""
+"The author of this software has not included a 'Description' in the desktop "
+"file..."
+msgstr "Stvaralac ovog softvera nije uključio „Opis“ u datoteku radne površi..."
+
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:306
 msgid "Includes performance, stability and security improvements for all users"
 msgstr "Uključuje poboljšanja odlika, stabilnosti i bezbednosti za sve korisnike"
 
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:333
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:338
 msgid "OS Updates"
 msgstr "Dogradnje OS-a"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]