[gnome-initial-setup] Updated Brazilian Portuguese translation



commit bc90b48c298eed2dcbe35f626997935bb017a5df
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Sun May 5 02:06:52 2013 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   83 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 53a2891..e253947 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-13 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:54-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-02 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-05 02:04-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Definições iniciais"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:333
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:347
 msgid "_Next"
 msgstr "_Próximo"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:334
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:348
 msgid "_Back"
 msgstr "_Anterior"
 
@@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "As senhas não coincidem"
 msgid "Strength: %s"
 msgstr "Intensidade: %s"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:552
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:562
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "Ocorreu falha ao registrar a conta"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:615
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:625
 msgid "Failed to join domain"
 msgstr "Ocorreu falha ao ingressar no domínio"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:670
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:680
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "Ocorreu falha ao iniciar sessão no domínio"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:982
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:992
 msgid "Login"
 msgstr "Iniciar sessão"
 
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Isto não vai remover a conta no servidor."
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Remover"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:374
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:392
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "Contas online"
 
@@ -245,41 +245,33 @@ msgstr ""
 msgid "_Add Account"
 msgstr "_Adicionar conta"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:170
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:172
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:172
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
 msgid "More…"
 msgstr "Mais…"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:178
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:186
 msgid "No input sources found"
 msgstr "Nenhuma fonte de entrada encontrada"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1014
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1075
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:246
-msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
-msgstr "Sua sessão precisa ser reiniciada para que as alterações tenham efeito"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:247
-msgid "Restart Now"
-msgstr "Reiniciar agora"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:454
-msgctxt "Language"
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:155
+#| msgid "Input Source Settings"
+msgid "Input Sources"
+msgstr "Fontes de entrada"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:890
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:656
 msgid "Sorry"
 msgstr "Desculpe"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:892
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:658
 msgid "Input methods can't be used on the login screen"
 msgstr "Métodos de entrada não podem ser usados na tela de início de sessão"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:1316
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:1035
 msgid "No input source selected"
 msgstr "Nenhuma fonte de entrada selecionada"
 
@@ -293,19 +285,15 @@ msgstr ""
 "As configurações de início de sessão são usadas por todos os usuários ao "
 "iniciarem sessão no sistema"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gnome-region-panel-input-chooser.ui.h:1
-msgid "Select an input source"
-msgstr "Selecione uma fonte de entrada"
-
 #: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui.h:1
 msgid "Add an Input Source"
 msgstr "Adicionar uma fonte de entrada"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:198
 msgid "No languages found"
 msgstr "Nenhum idioma encontrado"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:82
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bem vindo"
 
@@ -330,24 +318,24 @@ msgstr "_Determinar seu local automaticamente"
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Fuso horário"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:317
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:306
 msgctxt "Wireless access point"
 msgid "Other…"
 msgstr "Outro…"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:355
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:344
 msgid "Network is not available."
 msgstr "A rede não está disponível."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:346
 msgid "No network devices found."
 msgstr "Nenhum dispositivo de rede localizado."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:407
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:396
 msgid "Checking for available wireless networks"
 msgstr "Verificando por redes sem fio disponíveis"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:660
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:649
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
@@ -373,6 +361,20 @@ msgstr ""
 msgid "_Start using GNOME 3"
 msgstr "Começar a usar o _GNOME 3"
 
+#~ msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sua sessão precisa ser reiniciada para que as alterações tenham efeito"
+
+#~ msgid "Restart Now"
+#~ msgstr "Reiniciar agora"
+
+#~ msgctxt "Language"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nenhum"
+
+#~ msgid "Select an input source"
+#~ msgstr "Selecione uma fonte de entrada"
+
 #~ msgid "Keyboard Layout"
 #~ msgstr "Disposição do teclado"
 
@@ -382,9 +384,6 @@ msgstr "Começar a usar o _GNOME 3"
 #~ msgid "Move Input Source Up"
 #~ msgstr "Mover fonte de entrada para cima"
 
-#~ msgid "Input Source Settings"
-#~ msgstr "Configurações de fonte de entrada"
-
 #~ msgid "Show Keyboard Layout"
 #~ msgstr "Mostrar disposição do teclado"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]