[libgda] [l10n] Update Catalan translation



commit 4deb0e558c398183d66a99dd87f35d78bf25d4ed
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Mon Apr 1 00:02:02 2013 +0200

    [l10n] Update Catalan translation

 po/ca.po | 2238 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 1116 insertions(+), 1122 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 38b0b45..f1acc09 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,22 +4,22 @@
 # Aleix Badia i Bosch <abadia ica es>, 2003.
 # Josep Puigdemont i Casamajó <josep imatge-sintetica com>, 2004.
 # Pau Iranzo <paugnu gmail com>, 2012.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2013.
 #
-#: ../libgda/gda-connection.c:418
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 14:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 01:07+0200\n"
-"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-31 22:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-01 00:01+0200\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #. title
 #: ../control-center/dsn-config.c:136 ../control-center/main.c:380
@@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el navegador"
 #: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:269 ../libgda/gda-config.c:308
 #: ../libgda/gda-config.c:458 ../libgda/gda-config.c:992
 #: ../libgda/gda-config.c:1103 ../libgda/gda-config.c:1161
-#: ../libgda/gda-config.c:1238 ../libgda/gda-connection.c:1829
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2359 ../libgda/gda-data-model.c:2367
+#: ../libgda/gda-config.c:1238 ../libgda/gda-connection.c:1844
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2473 ../libgda/gda-data-model.c:2481
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:388 ../libgda/gda-data-model-import.c:1679
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1315 ../libgda/gda-data-pivot.c:1345
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1443 ../libgda/gda-data-pivot.c:1556
@@ -117,20 +117,20 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el navegador"
 #: ../libgda/gda-holder.c:1955 ../libgda/gda-server-operation.c:633
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:606
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2659
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2671
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2693
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2883
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3229
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3241
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3340
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2683
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2695
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2717
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2907
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3253
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3265
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3364
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:419
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:818
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1546
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:451
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:531
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:452
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:532
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:81
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:158
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:212
@@ -142,24 +142,24 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el navegador"
 #: ../libgda-ui/gdaui-init.c:106 ../libgda-ui/gdaui-init.c:113
 #: ../libgda-ui/gdaui-init.c:537 ../libgda-ui/gdaui-login.c:448
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:732
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:390
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1332
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1361
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1423
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1491
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:397
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1339
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1368
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1430
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1498
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45 ../providers/jdbc/libmain.c:154
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:164 ../providers/jdbc/libmain.c:476
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:832
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:842
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:884
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:895
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:956
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:830
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:840
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:882
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:893
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:954
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:359
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1981
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1996
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2068
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2083
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:69
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1687
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1702
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1690
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1705
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:104
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:107
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:707 ../tools/browser/auth-dialog.c:710
@@ -218,12 +218,12 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el navegador"
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:549
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:852
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:972
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:700
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:773
-#: ../tools/gda-list-server-op.c:68 ../tools/gda-list-server-op.c:126
-#: ../tools/gda-sql.c:414 ../tools/gda-sql.c:432 ../tools/gda-sql.c:593
-#: ../tools/gda-sql.c:1782 ../tools/gda-sql.c:1797 ../tools/gda-sql.c:1950
-#: ../tools/gda-sql.c:3573 ../tools/tools-input.c:129
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:699
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:772
+#: ../tools/cmdtool/tool-input.c:102 ../tools/gda-list-server-op.c:68
+#: ../tools/gda-list-server-op.c:126 ../tools/gda-sql.c:417
+#: ../tools/gda-sql.c:435 ../tools/gda-sql.c:594 ../tools/gda-sql.c:1418
+#: ../tools/gda-sql.c:1433 ../tools/gda-sql.c:1586 ../tools/gda-sql.c:2879
 #: ../tools/web-server.c:2025
 msgid "No detail"
 msgstr "Sense detalls"
@@ -251,22 +251,14 @@ msgid "New data source definition"
 msgstr "Definició d'una font de dades nova"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:436
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This assistant will guide you through the process of\n"
-#| "creating a new data source, and optionally will allow you to\n"
-#| "create a new database.\n"
-#| "\n"
-#| "Just follow the steps!"
 msgid ""
 "This assistant will guide you through the process of creating a new data "
 "source, and optionally will allow you to create a new database.\n"
 "\n"
 "Just follow the steps!"
 msgstr ""
-"L'auxiliar us guiarà a través del procés de\n"
-"creació d'una font de dades nova i, opcionalment, us permetrà\n"
-"crear una base de dades nova.\n"
+"L'auxiliar us guiarà a través del procés de creació d'una font de dades nova "
+"i, opcionalment, us permetrà crear una base de dades nova.\n"
 "\n"
 "Només heu de seguir els passos."
 
@@ -275,21 +267,15 @@ msgid "Add a new data source..."
 msgstr "Afegeix una font de dades nova..."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:461
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The following fields represent the basic information items for your new "
-#| "data source. Mandatory fields are marked with a star.\n"
-#| "To create a local database in a file, select the 'SQLite' type of "
-#| "database.\n"
 msgid ""
 "The following fields represent the basic information items for your new data "
 "source. Mandatory fields are marked with a star. To create a local database "
 "in a file, select the 'SQLite' type of database."
 msgstr ""
 "Els camps següents representen els elements bàsics d'informació per a la "
-"font de dades nova. Els camps obligatoris estan marcats amb asterisc.\n"
-"Per crear una base de dades local en un fitxer, seleccioneu el tipus de base "
-"de dades «SQLite».\n"
+"font de dades nova. Els camps obligatoris estan marcats amb asterisc. Per "
+"crear una base de dades local en un fitxer, seleccioneu el tipus de base de "
+"dades «SQLite»."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:469
 msgid "Data source name"
@@ -313,16 +299,12 @@ msgid "General Information"
 msgstr "Informació general"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:533
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page lets you choose between using an existing database or to create "
-#| "a new database to use with this new data source\n"
 msgid ""
 "This page lets you choose between using an existing database or to create a "
 "new database to use with this new data source"
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina us permet triar entre una base de dades existent o crear-ne "
-"una de nova per utilitzar amb aquesta font de dades nova\n"
+"una de nova per utilitzar amb aquesta font de dades nova"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:538
 msgid "Create a new database:"
@@ -333,11 +315,6 @@ msgid "Create a new database?"
 msgstr "Voleu crear una base de dades nova?"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:559
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The following fields represent the information needed to create a new "
-#| "database (mandatory fields are marked with a star).This information is "
-#| "database-specific, so check the manual for more information.\n"
 msgid ""
 "The following fields represent the information needed to create a new "
 "database (mandatory fields are marked with a star).This information is "
@@ -346,18 +323,13 @@ msgstr ""
 "Els camps següents representen la informació necessària per crear una base "
 "de dades nova (els camps obligatoris estan marcats amb un asterisc). Aquesta "
 "informació és específica de la base de dades. Vegeu el manual per a més "
-"informació.\n"
+"informació."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:583
 msgid "New database definition"
 msgstr "Definició de la base de dades nova"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:595
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The following fields represent the information needed to open a "
-#| "connection (mandatory fields are marked with a star). This information is "
-#| "database-specific, so check the manual for more information.\n"
 msgid ""
 "The following fields represent the information needed to open a connection "
 "(mandatory fields are marked with a star). This information is database-"
@@ -366,11 +338,11 @@ msgstr ""
 "Els camps següents representen la informació necessària per obrir una "
 "connexió (els camps obligatoris estan marcats amb un asterisc). Aquesta "
 "informació és específica de la base de dades. Vegeu el manual per a més "
-"informació.\n"
+"informació."
 
 #. connection's spec
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:608
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:207
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:202
 msgid "Connection's parameters"
 msgstr "Paràmetres de la connexió"
 
@@ -387,18 +359,12 @@ msgid "Authentication parameters"
 msgstr "Paràmetres d'autenticació"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:643
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "All information needed to create a new data source\n"
-#| "has been retrieved. Now, press 'Apply' to close\n"
-#| "this dialog."
 msgid ""
 "All information needed to create a new data source has been retrieved. Now, "
 "press 'Apply' to close this dialog."
 msgstr ""
-"Ja s'ha obtingut tota la informació necessària per crear\n"
-"una fonts de dades nova. Premeu «Aplica» per tancar\n"
-"aquest diàleg."
+"Ja s'ha obtingut tota la informació necessària per crear una fonts de dades "
+"nova. Premeu «Aplica» per tancar aquest diàleg."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:652
 msgid "Ready to add a new data source"
@@ -408,19 +374,19 @@ msgstr "A punt per afegir una font de dades nova"
 msgid "Data source _name:"
 msgstr "_Nom de la font de dades:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:152
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:151
 msgid "_System wide data source:"
 msgstr "Font de dades per tot el _sistema:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:164
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:162
 msgid "_Provider:"
 msgstr "_Proveïdor:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:181
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:178
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descripció:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:198
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:194
 msgid ""
 "<span foreground='red'>The database provider used by this data source is not "
 "available,\n"
@@ -431,7 +397,7 @@ msgstr ""
 "S'ha inhabilitat l'edició dels atributs de la font de dades</span>"
 
 #. connection's authentication
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:222 ../libgda/gda-config.c:1570
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:216 ../libgda/gda-config.c:1570
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:286 ../tools/config-info.c:205
 #: ../tools/config-info.c:365
 msgid "Authentication"
@@ -557,21 +523,26 @@ msgstr "Paràmetre conflictiu «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:307 ../libgda/gda-config.c:333
 #: ../libgda/gda-config.c:457 ../libgda/gda-config.c:482
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error loading authentification information for '%s' DSN: %s"
+#, c-format
 msgid "Error loading authentication information for '%s' DSN: %s"
-msgstr "S'ha produït un error en autenticar la informació per al DSN «%s»: %s"
+msgstr ""
+"S'ha produït un error en carregar la informació d'autenticació per al DSN "
+"«%s»: %s"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error creating user specific configuration directory '%s'"
-msgstr "S'ha produït un error en crear el contenidor del missatge."
+msgstr ""
+"S'ha produït un error en crear el directori de configuració específica de "
+"l'usuari «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:692 ../libgda/gda-config.c:705
 #, c-format
 msgid ""
 "User specific configuration directory '%s' exists and is not a directory"
 msgstr ""
+"Ja existeix el directori de configuració específica de l'usuari «%s» però no "
+"és un directori"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:966
 #, c-format
@@ -580,24 +551,24 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-config.c:991 ../libgda/gda-config.c:1003
 #: ../libgda/gda-config.c:1101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Couldn't save authentication information for DSN '%s': %s"
-msgstr "Ubicació"
+msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1036 ../libgda/gda-config.c:1211
 msgid "Can't manage system-wide configuration"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1091 ../libgda/gda-config.c:1123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authentication for the '%s' DSN"
-msgstr "Mètode d'autenticació"
+msgstr "Autenticació per al DSN «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1160 ../libgda/gda-config.c:1172
 #: ../libgda/gda-config.c:1236
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Couldn't delete authentication information for DSN '%s': %s"
-msgstr "Ubicació"
+msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1205 ../libgda-ui/gdaui-login.c:665
 #, c-format
@@ -605,30 +576,30 @@ msgid "Unknown DSN '%s'"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1300
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Provider '%s' not found"
-msgstr "No s'ha trobat la taula %s"
+msgstr "No s'ha trobat el proveïdor «%s»"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1485 ../libgda/gda-connection.c:1239
-#: ../libgda/gda-connection.c:1402
+#: ../libgda/gda-config.c:1485 ../libgda/gda-connection.c:1254
+#: ../libgda/gda-connection.c:1417
 #, c-format
 msgid "No provider '%s' installed"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha cap proveïdor «%s» instal·lat"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1500
 #, c-format
 msgid "Can't load provider: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut carregar el proveïdor: %s"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1523
 #, c-format
 msgid "Can't instantiate provider '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut instanciar el proveïdor «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1567 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:109
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:110 ../tools/config-info.c:69
 #: ../tools/config-info.c:130 ../tools/config-info.c:313
-#: ../tools/config-info.c:429 ../tools/gda-sql.c:3294 ../tools/gda-sql.c:3611
+#: ../tools/config-info.c:429 ../tools/gda-sql.c:2597 ../tools/gda-sql.c:2941
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveïdor"
 
@@ -637,26 +608,25 @@ msgstr "Proveïdor"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:166
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:307
 #: ../tools/config-info.c:70 ../tools/config-info.c:144
-#: ../tools/config-info.c:327 ../tools/gda-sql.c:3293 ../tools/gda-sql.c:3907
+#: ../tools/config-info.c:327 ../tools/gda-sql.c:2596 ../tools/gda-sql.c:3240
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1569 ../tools/config-info.c:158
 msgid "DSN parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetres DSN"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1571 ../tools/config-info.c:244
-#, fuzzy
 msgid "File"
-msgstr "Títol"
+msgstr "Fitxer"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1572
 msgid "List of installed providers"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de proveïdors instal·lats"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1746 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1 ../tools/gda-sql.c:3613
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1 ../tools/gda-sql.c:2943
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'usuari"
 
@@ -674,43 +644,38 @@ msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1818
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error loading provider '%s': %s"
-msgstr "S'ha produït un error en llegir %s: %s"
+msgstr "S'ha produït un error en carregar el proveïdor «%s»: %s"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:352
 msgid "DSN to use"
-msgstr ""
+msgstr "El DSN que s'ha d'utilitzar"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:355
-#, fuzzy
 msgid "Connection string to use"
-msgstr "Cadena de connexió"
+msgstr "La cadena de connexió que s'ha d'utilitzar"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:358
-#, fuzzy
 msgid "Provider to use"
-msgstr " Proveïdor = %s\n"
+msgstr "El proveïdor que s'ha d'utilitzar"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:363
-#, fuzzy
 msgid "Authentication string to use"
-msgstr "Mètode d'autenticació"
+msgstr "La cadena d'autenticació que s'ha d'utilitzar"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:367 ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:6
 #: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:777
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:8
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:8
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_dsn.xml.in.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Options"
-msgstr "Opcions extres"
+msgstr "Opcions"
 
 #. To translators: Don't translate "GdaMetaStore", it's a class name
 #: ../libgda/gda-connection.c:372
-#, fuzzy
 msgid "GdaMetaStore used by the connection"
-msgstr "Dialecte SQL que es farà servir en la connexió"
+msgstr "El GdaMetaStore que utilitza la connexió"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:378
 msgid ""
@@ -718,159 +683,168 @@ msgid ""
 "be modified by the database providers' implementation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:389
+#: ../libgda/gda-connection.c:396
 msgid ""
-"Tells if the connection acts as a thread wrapper around another connection, "
-"making it completely thread safe"
+"Determines if the connection acts as a thread wrapper around another "
+"connection, making it completely thread safe"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:404
+#: ../libgda/gda-connection.c:412
 msgid ""
 "Make the connection set up a monitoring function in the mainloop to monitor "
 "the wrapped connection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:431
+#: ../libgda/gda-connection.c:426
+msgid "Number of history events to keep in memory"
+msgstr ""
+
+#: ../libgda/gda-connection.c:439
 msgid "Computes execution delay for each executed statement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:445
+#: ../libgda/gda-connection.c:453
 msgid "Artificially slows down the execution of queries"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:763 ../libgda/gda-connection.c:792
-#: ../libgda/gda-connection.c:807 ../libgda/gda-connection.c:823
+#: ../libgda/gda-connection.c:778 ../libgda/gda-connection.c:807
+#: ../libgda/gda-connection.c:822 ../libgda/gda-connection.c:838
 #, c-format
 msgid "Could not set the '%s' property when the connection is opened"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:771
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/gda-connection.c:786
+#, c-format
 msgid "No DSN named '%s' defined"
-msgstr "No s'ha donat cap nom de TNS"
+msgstr "No hi ha cap DSN anomenat «%s»"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:849
+#: ../libgda/gda-connection.c:864
 #, c-format
 msgid "Can't set the '%s' property once the connection is opened"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1184 ../libgda/gda-connection.c:1343
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:424
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:565
+#: ../libgda/gda-connection.c:1199 ../libgda/gda-connection.c:1358
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:425
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:566
 msgid "Multi threading is not supported or enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1193
+#: ../libgda/gda-connection.c:1208
 #, c-format
 msgid "Malformed data source specification '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1201 ../libgda/gda-connection.c:1650
-#: ../libgda/gda-connection.c:1652
+#: ../libgda/gda-connection.c:1216 ../libgda/gda-connection.c:1665
+#: ../libgda/gda-connection.c:1667
 #, c-format
 msgid "Data source %s not found in configuration"
 msgstr "No s'ha trobat la font de dades %s a la configuració"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1261
+#: ../libgda/gda-connection.c:1276
 msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1353 ../tools/browser/auth-dialog.c:448
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:485 ../tools/gda-sql.c:1600
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/gda-connection.c:1368 ../tools/browser/auth-dialog.c:448
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:485 ../tools/gda-sql.c:1239
+#, c-format
 msgid "Malformed connection string '%s'"
-msgstr "Cadena de connexió ODBC"
+msgstr "La cadena de connexió «%s» no està ben formatada"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1359 ../libgda/gda-connection.c:1674
-#, fuzzy
-msgid "No provider specified"
-msgstr "No s'ha especificat cap base de dades"
+#: ../libgda/gda-connection.c:1374
+msgid "No database driver specified"
+msgstr "No s'ha especificat cap controlador de base de dades"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1662 ../libgda/gda-connection.c:1664
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-connection.c:1677 ../libgda/gda-connection.c:1679
 msgid "No DSN or connection string specified"
-msgstr "Cadena de connexió ODBC"
+msgstr "No s'ha especificat cap DSN o cadena de connexió"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1689 ../libgda/gda-connection.c:1700
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-connection.c:1689
+msgid "No provider specified"
+msgstr "No s'ha especificat cap proveïdor"
+
+#: ../libgda/gda-connection.c:1704 ../libgda/gda-connection.c:1715
 msgid "Provider does not allow usage from this thread"
-msgstr "El proveïdor %s no implementa la funció d'inserció"
+msgstr "El proveïdor no permet l'ús des d'aquest fil"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1715
+#: ../libgda/gda-connection.c:1730
 msgid ""
 "Internal error: provider does not implement the open_connection() virtual "
 "method"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1828
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/gda-connection.c:1843
+#, c-format
 msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
-msgstr "No s'han pogut afegir les dades del node XML"
+msgstr "S'ha produït un error en actualitzar les metadades: %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:2997
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-connection.c:3012
 msgid "Provider does not support statement preparation"
-msgstr "El proveïdor %s no implementa la funció d'inserció"
+msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3246 ../libgda/gda-connection.c:3342
-#: ../libgda/gda-connection.c:3412 ../libgda/gda-meta-store.c:888
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/gda-connection.c:3261 ../libgda/gda-connection.c:3366
+#: ../libgda/gda-connection.c:3436 ../libgda/gda-meta-store.c:905
+#, c-format
 msgid "Can't obtain connection lock"
-msgstr "La localització que es farà servir en la connexió"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir el blocatge de la connexió"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3253 ../libgda/gda-connection.c:3483
-#: ../libgda/gda-connection.c:3857 ../libgda/gda-connection.c:3957
-#: ../libgda/gda-connection.c:4053 ../libgda/gda-connection.c:6539
+#: ../libgda/gda-connection.c:3268 ../libgda/gda-connection.c:3507
+#: ../libgda/gda-connection.c:3881 ../libgda/gda-connection.c:3981
+#: ../libgda/gda-connection.c:4077 ../libgda/gda-connection.c:6565
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:400
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1717
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1718
+#, c-format
 msgid "Connection is closed"
-msgstr "Opcions de la connexió"
+msgstr "La connexió està tancada"
+
+#: ../libgda/gda-connection.c:3276
+#, c-format
+msgid "Asynchronous execution is not supported"
+msgstr "Encara no es pot utilitzar l'execució asíncrona"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3357 ../libgda/gda-connection.c:3450
+#: ../libgda/gda-connection.c:3381 ../libgda/gda-connection.c:3474
 #, c-format
 msgid "Can't find task %u"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot trobar la tasca %u"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3435 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1309
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:987
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:952
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:878
+#: ../libgda/gda-connection.c:3459 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1304
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:988
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:587
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1003
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:885
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:685
 msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3728 ../libgda/gda-connection.c:3743
+#: ../libgda/gda-connection.c:3752 ../libgda/gda-connection.c:3767
 msgid "Statement is a selection statement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3800 ../libgda/gda-connection.c:3905
-#: ../libgda/gda-connection.c:4000
+#: ../libgda/gda-connection.c:3824 ../libgda/gda-connection.c:3929
+#: ../libgda/gda-connection.c:4024
 msgid "Statement is not a selection statement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:4494
+#: ../libgda/gda-connection.c:4520
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "L'argument no és vàlid"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:4504
+#: ../libgda/gda-connection.c:4530
 #, c-format
 msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5268
+#: ../libgda/gda-connection.c:5294
 msgid "Meta update error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5832
+#: ../libgda/gda-connection.c:5858
 msgid "Wrong filter arguments"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:6020 ../libgda/gda-connection.c:6073
-#: ../libgda/gda-connection.c:6117 ../libgda/gda-connection.c:6161
-#: ../libgda/gda-connection.c:6205
+#: ../libgda/gda-connection.c:6046 ../libgda/gda-connection.c:6099
+#: ../libgda/gda-connection.c:6143 ../libgda/gda-connection.c:6187
+#: ../libgda/gda-connection.c:6231
 #, c-format
 msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
 msgstr ""
@@ -881,66 +855,62 @@ msgstr ""
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:760 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:789
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:786 ../libgda/gda-data-model-dir.c:885
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:927 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:402 ../libgda/gda-data-model-iter.c:1121
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:402 ../libgda/gda-data-model-iter.c:1123
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3558 ../libgda/gda-data-proxy.c:3682
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1320 ../libgda/gda-data-select.c:1904
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2860 ../libgda/gda-data-select.c:2927
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:917
-#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:801
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:825
+#, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
-msgstr "Columna fora de rang"
+msgstr "La columna %d està fora de rang (0-%d)"
 
 #: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:676
-#, fuzzy
 msgid "Can't set iterator's position"
-msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció"
+msgstr "No es pot establir la posició de l'iterador"
 
 #: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:754
-#, fuzzy
 msgid "Can't access data"
-msgstr "No es pot llegir un blob tancat"
+msgstr "No es pot accedir a les dades"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:163
-#, fuzzy
 msgid "Old data model"
-msgstr "Tipus de dada"
+msgstr "El model de dades és vell"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:167
-#, fuzzy
 msgid "New data model"
-msgstr "Tipus de dada"
+msgstr "El model de dades és nou"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:450
 msgid "Missing original data model"
-msgstr ""
+msgstr "Manca el model de dades original"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:455
 msgid "Missing new data model"
-msgstr ""
+msgstr "Manca el model de dades nou"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:461
 msgid "Data models must support random access model"
-msgstr ""
+msgstr "Els models de dades han de permetre el model d'accés aleatori"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:470
-#, fuzzy
 msgid "Data models to compare don't have the same number of columns"
-msgstr "El model no té cap clau única no modificada."
+msgstr "Els models de dades a comparar no tenen el mateix nombre de columnes"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:481
 #, c-format
 msgid "Type mismatch for column %d: '%s' and '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Els tipus de la columna %d no coincideixen: «%s» i «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:492
 msgid "Can't get the number of rows of data model to compare from"
 msgstr ""
+"No es pot obtenir el nombre de files del model de dades des del que comparar"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:498
-#, fuzzy
 msgid "Can't get the number of rows of data model to compare to"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir el nombre de columnes del conjunt de resultats"
+msgstr ""
+"No es pot obtenir el nombre de files del model de dades al que comparar"
 
 #: ../libgda/gda-data-comparator.c:583 ../libgda/gda-data-comparator.c:619
 msgid "Differences computation cancelled on signal handling"
@@ -948,7 +918,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:180
 msgid "Whether data model can be modified"
-msgstr ""
+msgstr "Si es pot modificar el model de dades"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:509 ../libgda/gda-data-model-array.c:661
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:748 ../libgda/gda-data-model-dir.c:797
@@ -956,9 +926,9 @@ msgstr ""
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3631
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3669 ../libgda/gda-data-select.c:1853
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1914
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
-msgstr "El número de fila està fora del rang"
+msgstr "La fila %d està fora del rang (0-%d)"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:513 ../libgda/gda-data-model-array.c:664
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:751 ../libgda/gda-data-model-dir.c:800
@@ -966,46 +936,46 @@ msgstr "El número de fila està fora del rang"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3634
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3672 ../libgda/gda-data-select.c:1856
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1917
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
-msgstr "No s'ha trobat la taula %s"
+msgstr "No s'ha trobat la fila %d (el model de dades és buit)"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:654
 msgid "No row in data model"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha cap fila en el model de dades"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:686
-#, fuzzy
 msgid "Data model has no data"
-msgstr "Tipus de dada"
+msgstr "El model de dades no té dades"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:741 ../libgda/gda-data-model-array.c:785
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:824 ../libgda/gda-data-model-array.c:859
 msgid "Attempting to modify a read-only data model"
 msgstr ""
+"S'està intentant modificar un model de dades que no permet modificacions"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:791 ../libgda/gda-data-model-array.c:830
-#: ../libgda/gda-data-model.c:861
+#: ../libgda/gda-data-model.c:868
 msgid "Too many values in list"
-msgstr ""
+msgstr "Hi ha massa valors a la llista"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:884
 msgid "Row not found in data model"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha trobat la fila al model de dades"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not load the Berkeley DB library: %s"
-msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
+msgstr "No s'ha pogut carregar la biblioteca Berkeley DB: %s"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:265 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:269
 #, c-format
 msgid "Could not load the '%s' symbol from the Berkeley DB library"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut carregar el símbol «%s» de la biblioteca Berkeley DB"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:292 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:366
 msgid "Berkeley DB library not loaded"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha carregat la biblioteca Berkeley DB"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:694 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:727
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:833 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:924
@@ -1017,157 +987,160 @@ msgstr ""
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:861 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:951
 #, c-format
 msgid "Expected GdaBinary value, got %s"
-msgstr ""
+msgstr "S'esperava un valor GdaBinary però s'ha obtingut %s"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:907
 msgid "Key modification is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "No es permet la modificació de claus"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:702
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-data-model.c:709
 msgid "Data model does not support getting individual value"
-msgstr "No es pot actualitzar el model de dades %p"
+msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:745 ../libgda/gda-data-model.c:755
+#: ../libgda/gda-data-model.c:752 ../libgda/gda-data-model.c:762
 #, c-format
 msgid "Data model returned value of invalid '%s' type"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:752
+#: ../libgda/gda-data-model.c:759
 msgid "Data model returned invalid NULL value"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:822
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-data-model.c:829
 msgid "Data model does not support setting individual value"
-msgstr "No es pot actualitzar el model de dades %p"
+msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:880
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-data-model.c:887
 msgid "Data model does not support setting values"
-msgstr "No es pot actualitzar el model de dades %p"
+msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1044 ../libgda/gda-data-model.c:1080
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1051 ../libgda/gda-data-model.c:1087
 msgid "Data model does not support row append"
-msgstr "No es pot actualitzar el model de dades %p"
+msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1071
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1078
 msgid "Model does not allow row insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1108
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1115
 msgid "Model does not allow row deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1117
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1124
 msgid "Data model does not support row removal"
-msgstr "No es pot actualitzar el model de dades %p"
+msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1296 ../libgda/gda-data-model.c:1337
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1351
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1305 ../libgda/gda-data-model.c:1346
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1360
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a string value, ignored."
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1360 ../libgda/gda-data-model.c:1370
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1380 ../libgda/gda-data-model.c:1422
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1520
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1369 ../libgda/gda-data-model.c:1379
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1389 ../libgda/gda-data-model.c:1431
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1477 ../libgda/gda-data-model.c:1487
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1497 ../libgda/gda-data-model.c:1507
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1527 ../libgda/gda-data-model.c:1537
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1636
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1528
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1517
+#, c-format
+msgid "The '%s' parameter must hold an integer value, ignored."
+msgstr ""
+
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1644
+#, c-format
 msgid "File '%s' already exists"
-msgstr "La taula %s ja existeix"
+msgstr "El fitxer «%s» ja existeix"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1705
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1821
 msgid "Exported Data"
-msgstr "[Dades no suportades]"
+msgstr "Dades exportades"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1826
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1942
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_value> or <gda_array_value>, got <%s>, ignoring"
 msgstr ""
+"S'esperava l'etiqueta <gda_value> o <gda_array_value> però s'ha obtingut <"
+"%s>, s'ignora"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1856
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1972
 msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
 msgstr ""
+"No es pot recuperar el tipus de dades de la columna (el tipus és desconegut "
+"- «UNKNOWN» - o no s'ha especificat)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1940
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2056
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "S'esperava l'etiqueta <gda_array_data> però s'ha obtingut <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2012
-#, fuzzy
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2128
 msgid "Could not get an iterator for source data model"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir el tipus de dades del camp d'Oracle"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir un iterador pel model de dades font"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2029
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2145
 #, c-format
 msgid "Inexistent column in source data model: %d"
-msgstr ""
+msgstr "No existeix la columna al model de dades font: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2043
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2159
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source "
 "data model"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2053
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2169
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d "
 "type (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2149
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2265
 #, c-format
 msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2358
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2472
+#, c-format
 msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
-msgstr "No s'ha pogut assignar el comodí de dades per a la columna %d"
+msgstr "No s'ha pogut bolcar els atributs del model de dades: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2366
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2480
+#, c-format
 msgid "Could not dump data model's contents: %s"
-msgstr "No s'ha pogut assignar el comodí de dades per a la columna %d"
+msgstr "No s'ha pogut bolcar el contingut del model de dades: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2657
-#, fuzzy
-msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
-msgstr "No es pot actualitzar el model de dades %p"
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2702
+msgid "Data model does not support backward cursor move"
+msgstr "El model de dades no permet moure el cursor cap enrere"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2793
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2979
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:214
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:229
 #, c-format
 msgid "%d row"
 msgid_plural "%d rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d fila"
+msgstr[1] "%d files"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2795
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2981
 #, c-format
 msgid "0 row"
-msgstr ""
+msgstr "0 files"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:869
-#, fuzzy
 msgid "Row not found"
-msgstr "No s'ha trobat la taula %s"
+msgstr "No s'ha trobat la fila"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:997 ../libgda/gda-data-model-dir.c:999
 msgid "Column cannot be modified"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot modificar la columna"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1013 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1016
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1229 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1233
@@ -1175,53 +1148,52 @@ msgid "New path must be a subpath of the base directory"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1056 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not rename file '%s' to '%s'"
-msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
+msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer «%s» a «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1082
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not create directory '%s'"
-msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not overwrite contents of file '%s'"
-msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
+msgstr "No s'ha pogut sobreescriure el contingut del fitxer «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1173 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1175
 msgid "Wrong type of data"
-msgstr ""
+msgstr "El tipus de dada no és correcte"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1216 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1219
-#, fuzzy
 msgid "Column cannot be set"
-msgstr "Columna fora de rang"
+msgstr "No es pot establir la columna"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1292
 #, c-format
 msgid "Cannot set contents of filename '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot establir el contingut del nom de fitxer «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot create directory '%s'"
-msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
+msgstr "No es pot crear el directori «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1313 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1315
 msgid "Cannot add row: filename missing"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot afegir la fila: manca el nom de fitxer"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1357
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot remove file '%s'"
-msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
+msgstr "No es pot suprimir el fitxer «%s»"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104 ../tools/config-info.c:427
-#: ../tools/gda-sql.c:3292
+#: ../tools/gda-sql.c:2595
 msgid "DSN"
-msgstr ""
+msgstr "DSN"
 
 #. To translators: a "Connection string" is a semi-colon delimited list of key=value pairs which
 #. * define the parameters for a connection, such as "DB_NAME=thedb;HOSTNAME=moon
@@ -1233,11 +1205,11 @@ msgstr "Cadena de connexió"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:135
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:136
 msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Global"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:140
 msgid "List of defined data sources"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de fonts de dades definides"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:494
 #, c-format
@@ -1264,12 +1236,12 @@ msgid "Character conversion at line %d, error: %s"
 msgstr "ha fallat la conversió de dades pel tipus %d"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1006
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:916
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:911
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:209
 #: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:177
 #: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:611
 msgid "no detail"
-msgstr ""
+msgstr "sense detalls"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1044
 #, fuzzy, c-format
@@ -1380,9 +1352,8 @@ msgstr ""
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1043 ../libgda/gda-data-pivot.c:1055
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1107 ../libgda/gda-data-pivot.c:1119
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1177
-#, fuzzy
 msgid "Integer overflow"
-msgstr "Enter"
+msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:771 ../libgda/gda-data-pivot.c:782
 msgid "Float value overflow"
@@ -1426,7 +1397,7 @@ msgid "Could not get information from source data model"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el tipus de dades del camp d'Oracle"
 
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:2148 ../libgda/gda-data-proxy.c:3081
-#: ../tools/gda-sql.c:3783
+#: ../tools/gda-sql.c:3120
 #, fuzzy
 msgid "Could not create virtual connection"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
@@ -1766,217 +1737,217 @@ msgid ""
 "not be performed (some weird errors may occur)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:642
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:659
 msgid "Connection string for the internal connection to use"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:645
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:662
 msgid "Connection object internally used"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:648
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:665
 msgid "Catalog in which the database objects will be created"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:651
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:668
 msgid "Schema in which the database objects will be created"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:800
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:817
 msgid "Catalog specified but no schema specified, store will not be usable"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1134 ../libgda/gda-meta-store.c:1143
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2337 ../libgda/gda-meta-store.c:2346
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1151 ../libgda/gda-meta-store.c:1160
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2354 ../libgda/gda-meta-store.c:2363
 #, fuzzy
 msgid "Could not set the internal schema's version"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió d'Oracle"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1512
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1529
 msgid "Missing view name from <view> node"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1552
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1569
 msgid "Missing view definition from <view> node"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1566
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1583
 #, c-format
 msgid "View definition contains more than one statement (for view '%s')"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1593
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1610
 #, c-format
 msgid "View definition is not a selection statement (for view '%s')"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1620 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:176
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1637 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:177
 msgid "Missing table name from <table> node"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1856
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1873
 #, c-format
 msgid "Column '%s' already exists and has different characteristics"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1891
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1908
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's referenced table name (for table '%s')"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1945
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1962
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's column name (for table '%s')"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1957
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1974
 #, c-format
 msgid "Column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2212 ../libgda/gda-meta-struct.c:1334
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2229 ../libgda/gda-meta-struct.c:1335
 #, c-format
 msgid "Foreign key column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2394 ../libgda/gda-meta-store.c:2426
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2411 ../libgda/gda-meta-store.c:2443
 #, c-format
 msgid "Schema description does not contain the object '%s', check installation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2465
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2482
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find description for column named '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2580 ../libgda/gda-meta-store.c:2591
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2625
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2597 ../libgda/gda-meta-store.c:2608
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "Could not get the internal schema's version"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió d'Oracle"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2749 ../libgda/gda-meta-store.c:2871
-#: ../tools/gda-sql.c:1195
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2766 ../libgda/gda-meta-store.c:2888
+#: ../tools/gda-sql.c:825
 msgid "More than one SQL statement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2778 ../libgda/gda-meta-store.c:2899
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2795 ../libgda/gda-meta-store.c:2916
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' is not present in statement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2795 ../libgda/gda-meta-store.c:2913
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2812 ../libgda/gda-meta-store.c:2930
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No value set for parameter '%s'"
 msgstr "Localització definida a '%s'."
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3502
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3519
 msgid "Data models should have the same number of columns"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3563 ../libgda/gda-meta-store.c:4610
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4713
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3580 ../libgda/gda-meta-store.c:4627
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4730
 #, c-format
 msgid "Unknown database object '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3579
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not set value for parameter '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el paràmetre d'Oracle"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3608
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3625
 #, fuzzy
 msgid "Could not create SELECT statement"
 msgstr "No s'ha pogut preparar la sentència d'Oracle"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3623
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3640
 #, fuzzy
 msgid "Could not create DELETE statement"
 msgstr "No s'ha pogut preparar la sentència d'Oracle"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3673
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3690
 #, fuzzy
 msgid "A transaction has already been started"
 msgstr "La taula %s ja existeix"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4060
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4077
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Attribute '%s' not found"
 msgstr "No s'ha trobat la taula %s"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4063
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4080
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Attribute '%s' has %d value"
 msgid_plural "Attribute '%s' has %d values"
 msgstr[0] "No s'ha trobat la taula %s"
 msgstr[1] "No s'ha trobat la taula %s"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4110
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4127
 msgid "Attributes names starting with a '_' are reserved for internal usage"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4138
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4155
 msgid ""
 "Could not start a transaction because one already started, this could lead "
 "to GdaMetaStore attributes problems"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4253
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4270
 msgid "Could not parse XML description of custom database object to add"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4267
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4284
 msgid "Missing custom database object name"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4272
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4289
 msgid ""
 "Custom database object names starting with a '_' are reserved for internal "
 "usage"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4370
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4387
 #, fuzzy
 msgid "Another object with the same name already exists"
 msgstr "La taula %s ja existeix"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4472
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4489
 msgid "Missing table name in meta data context"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4499
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4516
 msgid "Missing column name in meta data context"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4515
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4532
 #, c-format
 msgid "Missing condition in meta data context"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4540
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4557
 #, c-format
 msgid "Malformed condition in meta data context"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4557
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4574
 #, c-format
 msgid "Unknown column name '%s' in meta data context"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4579
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4596
 msgid "Unknown table in meta data context"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4852 ../libgda/gda-meta-store.c:4882
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:5071 ../libgda/gda-meta-store.c:5100
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4869 ../libgda/gda-meta-store.c:4899
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:5088 ../libgda/gda-meta-store.c:5117
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:505 ../libgda/gda-meta-struct.c:520
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find object named '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4950 ../libgda/gda-meta-store.c:4969
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4967 ../libgda/gda-meta-store.c:4986
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find column '%s' in table '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
@@ -2015,49 +1986,49 @@ msgstr ""
 msgid "Internal GdaMetaStore error: column %s not found"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct.c:1249
+#: ../libgda/gda-meta-struct.c:1250
 #, c-format
 msgid ""
 "Meta data incoherence in foreign key constraint for table %s.%s.%s "
 "referencing table %s.%s.%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2572
+#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2573
 msgid "Missing object name in GdaMetaDbObject structure"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2597
+#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Database object '%s' already exists"
 msgstr "La taula %s ja existeix"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:82
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:83
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load file '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:89
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:90
 #, c-format
 msgid "Root node of file '%s' should be <schema>."
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:236
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:237
 #, c-format
 msgid "Missing column name for table '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:292
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:293
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's referenced table name for table '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:304 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:311
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:318
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:305 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:312
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid referenced table name '%s'"
 msgstr "El fitxer de base de dades XML '%s' no és vàlid"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:358
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:359
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's column name for table '%s'"
 msgstr ""
@@ -2154,7 +2125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Provider %s created a GdaServerOperation with wrong node type for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:948 ../libgda/gda-server-provider.c:982
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:951 ../libgda/gda-server-provider.c:985
 #, c-format
 msgid ""
 "GdaServerProvider object implements the %s virtual method but does not "
@@ -2278,10 +2249,10 @@ msgstr ""
 msgid "Missing parameter '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1365 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3068
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1371
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2268
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1969
+#: ../libgda/gda-statement.c:1365 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3092
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1378
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2355
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1972
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1525
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' is invalid"
@@ -2365,10 +2336,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:612
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:639 ../tools/gda-sql.c:984
-#: ../tools/gda-sql.c:1175 ../tools/gda-sql.c:5604 ../tools/gda-sql.c:5756
-#: ../tools/gda-sql.c:5854 ../tools/gda-sql.c:5948 ../tools/gda-sql.c:6043
-#, fuzzy
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:639 ../tools/gda-sql.c:771
+#: ../tools/gda-sql.c:805 ../tools/gda-sql.c:3044 ../tools/gda-sql.c:4845
+#: ../tools/gda-sql.c:4997 ../tools/gda-sql.c:5094 ../tools/gda-sql.c:5187
+#: ../tools/gda-sql.c:5282
+#, fuzzy, c-format
 msgid "No connection specified"
 msgstr "No s'ha especificat cap base de dades"
 
@@ -2445,10 +2417,10 @@ msgid "Can't rewrite statement which is not INSERT or UPDATE"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-util.c:1781 ../libgda/gda-util.c:1838
-#: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3049
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1342
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2248
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1951
+#: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3073
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1349
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2335
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1954
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1507
 #, c-format
 msgid "Missing parameter '%s' to execute query"
@@ -2485,56 +2457,33 @@ msgstr ""
 msgid "Provider error: %s method not implemented for provider %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-bin.c:122
-#, fuzzy
-msgid "Binary handler"
-msgstr "Binari"
-
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-bin.c:129
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-bin.c:127
 msgid "Binary representation"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda/handlers/gda-handler-boolean.c:122
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-handler-boolean.c:118
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-handler-boolean.c:118
-msgid "Boolean values handler"
-msgstr ""
-
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-boolean.c:128
 msgid "Boolean representation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-numerical.c:141
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-numerical.c:139
 msgid "Numerical representation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-string.c:126
-msgid "Strings handler"
-msgstr ""
-
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-string.c:131
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-string.c:122
 #, fuzzy
 msgid "InternalString"
 msgstr "Cadena"
 
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-string.c:132
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-string.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Strings representation"
 msgstr "De precisió simple"
 
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-time.c:149
-msgid "Time and Date handler"
-msgstr ""
-
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-time.c:174
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-time.c:173
 msgid "Time, Date and TimeStamp representation"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda/handlers/gda-handler-type.c:119
-msgid "Gda type handler"
-msgstr ""
-
-#: ../libgda/handlers/gda-handler-type.c:125
 msgid "Gda type representation"
 msgstr ""
 
@@ -2575,8 +2524,8 @@ msgid "Unknown query '%s'"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:607
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:634 ../tools/gda-sql.c:3505
-#: ../tools/gda-sql.c:3587 ../tools/gda-sql.c:3688
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:634 ../tools/gda-sql.c:2819
+#: ../tools/gda-sql.c:3055
 #, c-format
 msgid "No connection named '%s' found"
 msgstr ""
@@ -2624,7 +2573,7 @@ msgstr "Binari"
 #: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1220
 #: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1426
 msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "enllaç"
 
 #: ../libgda-report/gda-report-document.c:255
 #, fuzzy
@@ -2655,62 +2604,59 @@ msgstr ""
 msgid "Table to create must have at least one row"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-handler-bin.c:120
-msgid "SQlite binary handler"
-msgstr ""
-
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-handler-bin.c:126
-msgid "SQlite binary representation"
-msgstr ""
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-handler-bin.c:119
+#, fuzzy
+msgid "SQLite binary representation"
+msgstr "De precisió simple"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-handler-boolean.c:124
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-handler-boolean.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Sqlite boolean representation"
 msgstr "De precisió simple"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:121
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:179
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:117
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameter '%s' not found is statement"
 msgstr "No s'ha trobat la taula %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:135
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:151
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:193
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:209
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:131
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:147
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:189
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No column name to associate to parameter '%s'"
 msgstr "Localització definida a '%s'."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:219
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:215
 msgid "Binding a BLOB for this type of statement is not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:635
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:630
 msgid "Can't find libsqlite3."
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:739
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:734
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:373
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:512
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:513
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:363
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:353
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:236
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:590
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:408
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:638
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:415
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:342
 #, fuzzy
 msgid "Provider does not support asynchronous connection open"
 msgstr "El proveïdor %s no implementa la funció d'inserció"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:767
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:762
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:252
 msgid "The connection string must contain DB_DIR and DB_NAME values"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:794
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:802
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:789
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:797
 #, c-format
 msgid ""
 "The connection string format has changed: replace URI with DB_DIR (the path "
@@ -2718,39 +2664,39 @@ msgid ""
 "end)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:817
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:812
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:294
 msgid ""
 "The DB_DIR part of the connection string must point to a valid directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:875
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:870
 msgid "Wrong encryption passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:896
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:891
 #, fuzzy
 msgid "Extension loading is not supported"
 msgstr "No suportat"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:915
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not set empty_result_callbacks SQLite option: %s"
 msgstr "No s'ha pogut definir l'opció empty_result_callbacks de SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1006
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1026
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1001
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not register function '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1045
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not define the %s collation"
 msgstr "No s'ha pogut definir per posició"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1203
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1245
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1198
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1240
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:89
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:126
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:152
@@ -2758,198 +2704,198 @@ msgstr "No s'ha pogut definir per posició"
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:189
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:282
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:307
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:835
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:877
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:750
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:806
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:886
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:928
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:757
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:813
 #, c-format
 msgid "Missing spec. file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1373
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1384
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1398
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1409
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1368
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1379
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1393
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1404
 #, fuzzy
 msgid "Error initializing database with passphrase"
 msgstr "Proveïdor per a bases de dades del Firebird"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1451
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1446
 msgid "Missing database name or directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1477
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1007
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1008
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1472
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1014
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1015
 msgid "Transactions are not supported in read-only mode"
 msgstr "No es poden fer transaccions en el mode de només lectura"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1872
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1867
 msgid "SQLite does not support specifying fields to apply DISTINCT clause on"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1919
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1929
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1914
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1924
 #, c-format
 msgid "'%s' compound not supported by SQLite"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2027
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "ILIKE operation not supported"
 msgstr "No suportat"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2545
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1123
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1543
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2569
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1130
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1546
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1270
 msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2658
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2670
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1980
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1686
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2682
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2694
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2067
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1689
 #, c-format
 msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2692
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1995
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1701
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2716
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2082
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1704
 #, c-format
 msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2705
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2008
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1714
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2729
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2095
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1717
 msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2709
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2012
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1718
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2733
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2099
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1721
 #, c-format
 msgid "SELECT statement to get last inserted row returned too many (%d) rows"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2774
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2798
 #, fuzzy
 msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
 msgstr "No s'ha pogut preparar la sentència d'Oracle"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2814
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2851
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2838
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2875
 #, fuzzy
 msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
 msgstr "El gestor de SQLite no és vàlid"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2818
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2856
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2842
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2880
 msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2841
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2865
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this "
 "bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" product."
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2866
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2890
 msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2914
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2938
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:447
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1221
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:803
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2101
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1813
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1228
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:801
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2188
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1816
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1403
 #, fuzzy
 msgid "Provider does not support asynchronous statement execution"
 msgstr "El proveïdor %s no implementa la funció d'inserció"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2982
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3006
 #: ../tools/browser/mgr-favorites.c:248 ../tools/browser/mgr-favorites.c:290
 msgid "Empty statement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3024
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3027
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1308
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1311
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2223
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2226
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1927
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3048
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3051
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1315
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1318
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2310
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2313
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1930
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1933
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1481
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1484
 msgid "Missing parameter(s) to execute query"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3087
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1390
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2287
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1988
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3111
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1397
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2374
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1991
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1548
 msgid "Can't rewrite statement handle default values"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3211
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2539
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3235
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2626
 msgid "Can't get BLOB's length"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3213
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2541
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3237
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2628
 msgid "BLOB is too big"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3295
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3319
 #, c-format
 msgid "Non handled data type '%s'"
 msgstr ""
 
 # DUBTE (josep)
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3362
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3386
 #, fuzzy
 msgid "Could not start transaction to create BLOB"
 msgstr "No s'ha pogut preparar la transacció a executar"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3527
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3548
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3639
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3659
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3682
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3551
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3572
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3663
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3683
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3706
 msgid "Function requires one argument"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3580
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3714
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3604
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3738
 #, fuzzy
 msgid "Function requires two arguments"
 msgstr "El número de fila està fora del rang"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3619
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3643
 #, fuzzy
 msgid "Function requires one or two arguments"
 msgstr "El número de fila està fora del rang"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3754
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3861
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3778
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3885
 #, fuzzy
 msgid "Function requires two or three arguments"
 msgstr "El número de fila està fora del rang"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3808
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3832
 #, c-format
 msgid "SQLite regexp '%s' error:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3809
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3833
 #, fuzzy
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "L'argument no és vàlid"
@@ -3362,36 +3308,36 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE statement does not have any target columns to update"
 msgstr "El model no té valors no únics per actualitzar."
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:876
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:931
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:994
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1051
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1108
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1157
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1206
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1255
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1304
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1852
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1903
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1953
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2004
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2054
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2105
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:877
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:932
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:995
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1052
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1109
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1158
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1207
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1256
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1305
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1853
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1904
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1954
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2005
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2055
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2106
 #, fuzzy
 msgid "A connection is required"
 msgstr "No s'ha especificat cap base de dades"
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1616
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1727
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1618
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1729
 msgid "Signal does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1625
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1627
 msgid "Signal to connect to must not have a return value\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1710
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1794
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1712
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1796
 #, c-format
 msgid "Signal %lu does not exist"
 msgstr ""
@@ -3449,13 +3395,13 @@ msgid "Data size"
 msgstr "Base de dades"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:302
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1005
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:635
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:669
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1003
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:685
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:720
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:585
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:586
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:516
-#: ../tools/browser/support.c:446 ../tools/tools-utils.c:35
+#: ../tools/browser/support.c:446 ../tools/tool-utils.c:35
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "Funció"
@@ -3485,9 +3431,9 @@ msgstr "Tipus de dada"
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:183
 #: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:830 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:865
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:783
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1019 ../tools/config-info.c:122
-#: ../tools/config-info.c:291 ../tools/gda-sql.c:3906 ../tools/gda-sql.c:4707
-#: ../tools/gda-sql.c:6097
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1017 ../tools/config-info.c:122
+#: ../tools/config-info.c:291 ../tools/gda-sql.c:3239 ../tools/gda-sql.c:3956
+#: ../tools/gda-sql.c:5336
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Taula"
@@ -3511,7 +3457,7 @@ msgstr "Taula"
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-boolean.c:169
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:197
 msgid "The toggle button can be activated"
-msgstr ""
+msgstr "Es pot activar el botó de commutació"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:161
 msgid "Values limited to PK fields"
@@ -3616,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:1
 msgid "Maximum length"
-msgstr ""
+msgstr "Llargada màxima"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:2
 msgid "Maximum acceptable length of the text"
@@ -3624,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:3
 msgid "Multiline"
-msgstr ""
+msgstr "Multílinia"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:4
 msgid "Display only one line, or a complete text editor"
@@ -3632,7 +3578,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:5
 msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Ocult"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:6
 msgid ""
@@ -3688,9 +3634,8 @@ msgid ""
 msgstr "Proveïdor per a bases de dades del Firebird"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:328
-#, fuzzy
 msgid "_Copy image"
-msgstr "Taula"
+msgstr "_Copia la imatge"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:336
 msgid "_Load image from file"
@@ -3707,9 +3652,8 @@ msgstr ""
 
 #. determine writable formats
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:468
-#, fuzzy
 msgid "Image format"
-msgstr "Ubicació"
+msgstr "Format de la imatge"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:472
 msgid "Format image as:"
@@ -3717,7 +3661,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:484
 msgid "Current format"
-msgstr ""
+msgstr "Format actual"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:487
 msgid "Select a file to save the image to"
@@ -3750,7 +3694,7 @@ msgstr "Comentaris"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gda-sql.lang.h:4
 msgid "Floating Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt flotant"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gda-sql.lang.h:5
 #, fuzzy
@@ -3759,7 +3703,7 @@ msgstr "Cadena"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gda-sql.lang.h:6
 msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Paraula clau"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gda-sql.lang.h:7
 #, fuzzy
@@ -3768,7 +3712,7 @@ msgstr "Funció"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gda-sql.lang.h:8
 msgid "Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Decimal"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gda-sql.lang.h:9
 #, fuzzy
@@ -3796,7 +3740,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel.c:194
 msgid "Choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Trieu un fitxer"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel.c:196
 #, fuzzy
@@ -3805,7 +3749,7 @@ msgstr "Directori"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel.c:235
 msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "Trieu"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel-spec.xml.in.h:1
 msgid "Selection model"
@@ -3833,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:1
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -3844,7 +3788,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:3
 msgid "Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Màscara"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:4
 msgid ""
@@ -3856,7 +3800,7 @@ msgstr ""
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec_string.xml.in.h:1
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:20
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Codificació"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-password.xml.in.h:2
 msgid "How password should be encoded"
@@ -3905,7 +3849,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-text-spec.xml.in.h:3
 msgid "Programming language"
-msgstr ""
+msgstr "Llenguatge de programació"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-text-spec.xml.in.h:4
 msgid "Define to enable syntactical colourisation"
@@ -3927,19 +3871,19 @@ msgstr ""
 msgid "Break lines in between words or graphemes"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:1 ../tools/gda-sql.c:2391
-#: ../tools/gda-sql.c:2524 ../tools/gda-sql.c:2537 ../tools/gda-sql.c:2550
-#: ../tools/gda-sql.c:2667 ../tools/gda-sql.c:2680 ../tools/gda-sql.c:2693
-#: ../tools/gda-sql.c:2706 ../tools/gda-sql.c:3066
+#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:1 ../tools/gda-sql.c:1968
+#: ../tools/gda-sql.c:2058 ../tools/gda-sql.c:2068 ../tools/gda-sql.c:2077
+#: ../tools/gda-sql.c:2154 ../tools/gda-sql.c:2162 ../tools/gda-sql.c:2170
+#: ../tools/gda-sql.c:2179
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
 
 #: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:2
 msgid "hello"
 msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:3
-#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:256
+#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:255
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
@@ -4277,7 +4221,7 @@ msgstr "Comentaris"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1934
 msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona-ho _tot"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1939
 #, fuzzy
@@ -4319,7 +4263,7 @@ msgstr "Nom del fitxer"
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2176
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:665
 msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalls"
 
 #. file type
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2197
@@ -4445,7 +4389,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
 msgid "_Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Ne_greta"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
 msgid "Bold text"
@@ -4453,15 +4397,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
 msgid "_Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Curs_iva"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
 msgid "Italic text"
-msgstr ""
+msgstr "Text en cursiva"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
 msgid "_Underline"
-msgstr ""
+msgstr "S_ubratlla"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
 msgid "Underline text"
@@ -4511,7 +4455,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:264
 msgid "The buffer which is displayed"
-msgstr ""
+msgstr "La memòria intermèdia que es mostra"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:275
 msgid "Determines if the contents appears in a scrolled window"
@@ -4545,7 +4489,7 @@ msgstr ""
 #: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:595
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:393
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1092
 #, fuzzy
@@ -4574,12 +4518,12 @@ msgstr "Referències"
 msgid "GdaTree to use"
 msgstr " Proveïdor = %s\n"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:719
+#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:739
 #, c-format
 msgid "Unknown column number %d"
 msgstr ""
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:739
+#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:759
 #, c-format
 msgid "Type mismatch: expected a value of type %s and got of type %s"
 msgstr ""
@@ -4692,8 +4636,8 @@ msgstr ""
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_dsn.xml.in.h:1
 #: ../providers/firebird/firebird_specs_dsn_emb.xml.in.h:1
 #: ../providers/mdb/mdb_specs_dsn.xml.in.h:1
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:18
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:18
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:20
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:20
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:1
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:17
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:17
@@ -4723,7 +4667,7 @@ msgid "An error occurred while accessing the BDB database"
 msgstr ""
 
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:201
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:606
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:604
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Can't open virtual connection"
@@ -4874,7 +4818,7 @@ msgstr ""
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26
-#: ../tools/command-exec.c:1173 ../tools/web-server.c:935
+#: ../tools/command-exec.c:665 ../tools/web-server.c:935
 #, fuzzy
 msgid "Default"
 msgstr "Valor per defecte"
@@ -4899,7 +4843,7 @@ msgstr ""
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:11
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:30
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Marca"
 
 #. list of fields
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:12
@@ -4921,8 +4865,8 @@ msgstr "Cadena de connexió"
 #. DSN parameters
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_db.xml.in.h:2
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_drop_db.xml.in.h:2
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:16
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:16
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:18
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:18
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:15
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:15
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_db.xml.in.h:2
@@ -4936,8 +4880,8 @@ msgstr "Descripció"
 #. DSN parameters
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_db.xml.in.h:6
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_drop_db.xml.in.h:6
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:20
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:20
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:22
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:22
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:19
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_db.xml.in.h:6
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_drop_db.xml.in.h:6
@@ -4974,7 +4918,7 @@ msgstr "Descripció"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:644
-#: ../tools/command-exec.c:1095 ../tools/command-exec.c:1171
+#: ../tools/command-exec.c:587 ../tools/command-exec.c:663
 #: ../tools/web-server.c:933
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
@@ -5007,8 +4951,8 @@ msgstr "Tipus"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:304
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:299
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:352
-#: ../tools/command-exec.c:1094 ../tools/gda-sql.c:3610
-#: ../tools/gda-sql.c:3905 ../tools/gda-sql.c:4706 ../tools/gda-sql.c:4746
+#: ../tools/command-exec.c:586 ../tools/gda-sql.c:2940 ../tools/gda-sql.c:3238
+#: ../tools/gda-sql.c:3955 ../tools/gda-sql.c:3995
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -5035,7 +4979,7 @@ msgstr "Taula"
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_index.xml.in.h:6
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:5
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_view.xml.in.h:5
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:22
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:24
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:5
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:6
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:5
@@ -5147,7 +5091,7 @@ msgstr "No s'ha trobat la taula %s"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:27
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:20
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20
-#: ../tools/command-exec.c:1027 ../tools/command-exec.c:1030
+#: ../tools/command-exec.c:516 ../tools/command-exec.c:519
 #: ../tools/web-server.c:905 ../tools/web-server.c:908
 msgid "Auto increment"
 msgstr ""
@@ -5163,7 +5107,7 @@ msgstr ""
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:22
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:1327
+#: ../tools/command-exec.c:821
 msgid "Unique"
 msgstr "Únic"
 
@@ -5179,7 +5123,7 @@ msgstr "Únic"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:230
-#: ../tools/command-exec.c:1281
+#: ../tools/command-exec.c:774
 #, fuzzy
 msgid "Primary key"
 msgstr "És una clau primària?"
@@ -5204,7 +5148,7 @@ msgstr "Valor per defecte"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:38
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:38
 msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Conflicte"
 
 #. list of fields
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:40
@@ -5484,7 +5428,7 @@ msgstr "L'argument no és vàlid"
 msgid "Can't read BLOB"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:365
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:372
 #, fuzzy
 msgid "The connection string must contain the URL value"
 msgstr "Cadena de connexió"
@@ -5527,37 +5471,32 @@ msgstr "Cadena de connexió"
 msgid "Invalid value for 'TLS_REQCERT'"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:490
-#, fuzzy
-msgid "Invalid user name"
-msgstr "El gestor de Odbc no és vàlid"
-
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:868 ../tools/gda-sql.c:5542
-#: ../tools/gda-sql.c:6279 ../tools/gda-sql.c:6607
-#, fuzzy
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:866 ../tools/gda-sql.c:2788
+#: ../tools/gda-sql.c:4782 ../tools/gda-sql.c:5509 ../tools/gda-sql.c:5812
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Too many arguments"
 msgstr "L'argument no és vàlid"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1018
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "Parameter"
 msgstr "Localització definida a '%s'."
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1232
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1230
 #, c-format
 msgid "near \"%s\": syntax error"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1243
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1254
 #, c-format
 msgid "LDAP server returned more than one entry with DN '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1385
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1396
 msgid "Could not parse distinguished name returned by LDAP server"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1627
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1638
 #, c-format
 msgid "Unexpected data type '%s' for objectClass attribute!"
 msgstr ""
@@ -5609,9 +5548,10 @@ msgid "GdaLdapEntry specified to compare have different DN"
 msgstr ""
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'usuari"
+msgid ""
+"User name, as a DN or simple user name, for Active Directory may be "
+"username DOMAIN or DOMAIN\\username"
+msgstr ""
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:1
 #, fuzzy
@@ -5707,7 +5647,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:15
 #, fuzzy
-#| msgid "Login limit"
 msgid "Time limit"
 msgstr "Límit d'entrada"
 
@@ -5719,7 +5658,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:17
 #, fuzzy
-#| msgid "Login limit"
 msgid "Size limit"
 msgstr "Límit d'entrada"
 
@@ -5802,55 +5740,65 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect specified column name"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-handler-boolean.c:124
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-handler-boolean.c:117
 #, fuzzy
 msgid "MySQL boolean representation"
 msgstr "De precisió simple"
 
 # No entenc ben bé el sentit de la frase, només he canviat "proveir" per "proporcionar" (josep)
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:494
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:504
 #, fuzzy
 msgid "Cannot give a UNIX SOCKET if you also provide either a HOST or a PORT"
 msgstr ""
 "No es pot proporcionar un UNIX_SOCKET si a la vegada s'està proporcionant un "
 "HOST o un PORT."
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:544
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Invalid port number"
+msgstr "El gestor de Odbc no és vàlid"
+
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown MySQL protocol '%s'"
+msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
+
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not set client charset to UTF8. Using %s. It'll be problems with non "
 "UTF-8 characters"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:600
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:648
 msgid "The connection string must contain the DB_NAME values"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:638
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:672
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:688
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:723
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:65
 #, fuzzy
 msgid "No description"
 msgstr "Descripció"
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1773
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1860
 msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. force reading the complete BLOB into memory
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2533
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2620
 msgid "Can't read whole BLOB into memory"
 msgstr ""
 
 #. there is an error here
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2580
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2667
 #, c-format
 msgid ""
 "Unhandled data type '%s', please report this bug to http://bugzilla.gnome.";
 "org/ for the \"libgda\" product."
 msgstr ""
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2627
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2714
 msgid ""
 "Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random "
 "access anyway."
@@ -5993,21 +5941,37 @@ msgstr ""
 msgid "Administrator password"
 msgstr ""
 
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:15
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:15
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Connection protocol"
+msgstr "Propietats de la connexió"
+
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:16
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:16
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Explicitly specifies a connection protocol to use. It is useful when the "
+"other connection parameters normally would cause a protocol to be used other "
+"than the one you want"
+msgstr ""
+
 #. DSN parameters
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:24
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:26
 msgid "Create database only if it does not yet exist"
 msgstr ""
 
 #. DSN parameters
 #. other table options
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:26
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:28
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:73
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Codificació de caràcters"
 
 #. DSN parameters
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:28
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:30
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Character set encoding to use in the new database"
@@ -6015,232 +5979,265 @@ msgstr "Mida de la pàgina que es farà servir en la base de dades"
 
 #. DSN parameters
 #. other table options
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:30
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:32
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:75
 #, fuzzy
 msgid "Collation"
 msgstr "Ubicació"
 
 #. DSN parameters
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:32
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:34
 #, fuzzy
 msgid "Collation method to use in the new database"
 msgstr "Mida de la pàgina que es farà servir en la base de dades"
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:34
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:36
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:131
 msgid "UTF-8 Unicode"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:36
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:38
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:133
 msgid "ISO 8859-1 West European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:38
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:40
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:135
 msgid "ISO 8859-2 Central European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:40
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:42
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:137
 msgid "US ASCII"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:42
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:44
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:139
 msgid "Big5 Traditional Chinese"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:44
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:46
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:141
 msgid "DEC West European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:46
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:48
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:143
 msgid "DOS West European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:48
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:50
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:145
 msgid "HP West European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:50
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:52
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:147
 msgid "KOI8-R Relcom Russian"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:52
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:54
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:149
 msgid "7bit Swedish"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:54
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:56
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:151
 msgid "EUC-JP Japanese"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:56
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:58
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:153
 msgid "Shift-JIS Japanese"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:58
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:60
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:155
 msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:60
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:62
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:157
 msgid "TIS620 Thai"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:62
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:64
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:159
 msgid "EUC-KR Korean"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:64
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:66
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:161
 msgid "KOI8-U Ukrainian"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:66
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:68
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:163
 msgid "GB2312 Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:68
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:70
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:165
 msgid "ISO 8859-7 Greek"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:70
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:72
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:167
 msgid "Windows Central European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:72
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:74
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:169
 msgid "GBK Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:74
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:76
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:171
 msgid "ISO 8859-9 Turkish"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:76
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:78
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:173
 msgid "ARMSCII-8 Armenian"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:78
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:80
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:175
 msgid "UCS-2 Unicode"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:80
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:82
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:177
 msgid "DOS Russian"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:82
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:84
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:179
 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:84
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:86
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:181
 msgid "Mac Central European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:86
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:88
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:183
 msgid "Mac West European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:88
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:90
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:185
 msgid "DOS Central European"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:90
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:92
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:187
 msgid "ISO 8859-13 Baltic"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:92
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:94
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:189
 msgid "Windows Cyrillic"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:94
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:96
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:191
 msgid "Windows Arabic"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:96
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:98
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:193
 msgid "Windows Baltic"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:98
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:100
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:195
 msgid "Binary pseudo charset"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:100
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:102
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:197
 msgid "GEOSTD8 Georgian"
 msgstr ""
 
 #. To translators: Charset name
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:102
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:104
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:199
 msgid "SJIS for Windows Japanese"
 msgstr ""
 
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:105
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:27
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:15
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:106
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:28
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:16
+msgid "TCP: TCP/IP connection to local or remote server."
+msgstr ""
+
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:107
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:29
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:17
+msgid ""
+"Socket: Unix socket file connection to local server (Local Unix server only)."
+msgstr ""
+
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:108
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:30
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:18
+msgid ""
+"Pipe: Named-pipe connection to local or remote server (Windows server only)"
+msgstr ""
+
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:109
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:31
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:19
+msgid ""
+"Memory: Shared-memory connection to local server (Local Windows server only)"
+msgstr ""
+
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:6
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:6
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Mètode"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:7
 msgid "Index type (depending on table storage engine)"
@@ -6249,7 +6246,7 @@ msgstr ""
 #. Index fields
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:13
 msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud"
 
 #. Index fields
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:15
@@ -6266,7 +6263,7 @@ msgstr ""
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385
-#: ../tools/command-exec.c:1386
+#: ../tools/command-exec.c:881
 msgid "Foreign key"
 msgstr ""
 
@@ -6371,7 +6368,7 @@ msgstr ""
 #. other table options
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:77
 msgid "Checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma de verificació"
 
 #. other table options
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:79
@@ -6460,7 +6457,7 @@ msgstr ""
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:108
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:68
 msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Cascada"
 
 #. To translators: Action of setting a value to NULL
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:110
@@ -6486,20 +6483,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:115
 msgid "Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Arxiu"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:116
 msgid "Berkeley DB"
-msgstr ""
+msgstr "Berkeley DB"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:117
 msgid "Comma Separated Value (CSV)"
 msgstr ""
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:118
-#: ../tools/command-exec.c:462 ../tools/command-exec.c:532
+#: ../tools/cmdtool/tool-help.c:251 ../tools/cmdtool/tool-help.c:327
 msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:119
 msgid "Federated"
@@ -6515,7 +6512,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:122
 msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Combina"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:123
 msgid "Clustered, fault-tolerant, memory-based"
@@ -6528,7 +6525,7 @@ msgstr ""
 #. To translators: "Fixed" is a kind or MySQL's table's row format
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:126
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fix"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:127
 msgid "Compressed"
@@ -6540,7 +6537,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:129
 msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Compacta"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_view.xml.in.h:4
 #, fuzzy
@@ -6563,12 +6560,12 @@ msgid "column name"
 msgstr ""
 
 #. DSN parameters
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:22
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:24
 msgid "Only if existing"
 msgstr ""
 
 #. DSN parameters
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:24
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:26
 msgid "Drop database only if it exists"
 msgstr ""
 
@@ -6617,32 +6614,32 @@ msgstr "Comentaris"
 msgid "Use compression protocol"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:567
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Could not fetch next row"
 msgstr "No s'ha pogut recollir una columna"
 
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:595
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:594
 #, fuzzy
 msgid "Could not get a description handle"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el gestor de columnes d'Oracle"
 
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:612
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Could not get parameter handle"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el tipus de dades del paràmetre"
 
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:629
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:643
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:669
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:686
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:717
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:741
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:756
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:771
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:786
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:801
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:817
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:628
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:642
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:668
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:685
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:716
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:740
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:755
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:770
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:785
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:800
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:816
 msgid "Could not get attribute"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'atribut"
 
@@ -6664,87 +6661,83 @@ msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura de l'ordre."
 msgid "Could not copy Lob locator"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar el document XML"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:122
-msgid "Postgresql binary handler"
-msgstr ""
-
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:128
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:119
 msgid "PostgresqlBin"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:129
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:120
 msgid "PostgreSQL binary representation"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:218
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:204
 msgid "Insufficient memory to convert binary buffer to string"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:281
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:244
 msgid "Insufficient memory to convert string to binary buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:434
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:441
 msgid "The connection string must contain a DB_NAME value"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:438
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:445
 msgid ""
 "The connection string format has changed: replace DATABASE with DB_NAME and "
 "the same contents"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:568
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:575
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not set search_path to %s"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer a %s"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:577
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:584
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path %s is invalid"
 msgstr "Camí de cerca"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1018
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1020
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1025
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Transactions are not supported in read uncommitted isolation level"
 msgstr ""
 "Les transaccions no estan suportades en el nivell d'aïllament read "
 "uncommited/repeatable read"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1024
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1026
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1031
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1033
 #, fuzzy
 msgid "Transactions are not supported in repeatable read isolation level"
 msgstr ""
 "Les transaccions no estan suportades en el nivell d'aïllament repeatable "
 "read."
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1043
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1141
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1191
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1241
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1050
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1148
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1198
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1248
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:446
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:474
 msgid "Internal error"
-msgstr ""
+msgstr "Error intern"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1147
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1197
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1247
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1154
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1204
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1254
 #, c-format
 msgid "Wrong savepoint name '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2082
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2084
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2085
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2087
 #, fuzzy
 msgid "Cannot start transaction"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2291
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2327
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2362
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2294
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2330
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2365
 #, fuzzy
 msgid "Could not set the XA transaction ID parameter"
 msgstr "No s'ha pogut definir el nom de la transacció d'Oracle"
@@ -6800,7 +6793,7 @@ msgid "Whether to require SSL or not when connecting"
 msgstr "Si es requereix SSL en connectar"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:1096
+#: ../tools/command-exec.c:588
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietari"
 
@@ -7368,7 +7361,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_dsn.xml.in.h:13
 #, fuzzy
-#| msgid "Connections list"
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Llistat de connexions"
 
@@ -7378,19 +7370,19 @@ msgid ""
 "indefinitely. It is not recommended to use a timeout of less than 2 seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:780
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:843
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1051
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1120
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1194
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1503
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1580
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1623
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1703
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1803
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1842
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1894
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1933
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:782
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:845
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1053
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1122
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1196
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1505
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1582
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1625
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1705
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1805
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1844
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1896
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1935
 msgid "Mysql version 5.0 at least is required"
 msgstr ""
 
@@ -7402,7 +7394,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't import data from web server"
 msgstr ""
 
-#: ../providers/reuseable/postgres/gda-postgres-meta.c:2119
+#: ../providers/reuseable/postgres/gda-postgres-meta.c:2121
 #, fuzzy
 msgid "could not determine the indexed columns for index"
 msgstr "No s'ha pogut recuperar la informació de la columna"
@@ -7416,7 +7408,7 @@ msgstr "Proveïdor per a bases de dades SQLite"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_auth.xml.in.h:1
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_db.xml.in.h:12
 msgid "Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasenya"
 
 #. DSN parameters
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_auth.xml.in.h:2
@@ -7706,7 +7698,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened connections"
 msgstr "Connexions obertes"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:356 ../tools/gda-sql.c:3614
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:356 ../tools/gda-sql.c:2944
 #, fuzzy
 msgid "List of opened connections"
 msgstr "Dialecte SQL que es farà servir en la connexió"
@@ -7863,7 +7855,7 @@ msgstr "Tanca aquesta connexió"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Surt"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:289 ../tools/gda-sql.c:2670
+#: ../tools/browser/browser-window.c:289 ../tools/gda-sql.c:2157
 msgid "Quit"
 msgstr "Surt"
 
@@ -8106,21 +8098,21 @@ msgid "Select tables to add to diagram"
 msgstr "Seleccioneu les taules que s'afegiran al diagrama"
 
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422
-#: ../tools/command-exec.c:1384
+#: ../tools/command-exec.c:879
 msgid "Declared foreign key"
 msgstr "Clau externa declarada"
 
 #. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:424
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:356
-#: ../tools/command-exec.c:1416
+#: ../tools/command-exec.c:911
 msgid "Policy on UPDATE"
 msgstr "Política quan s'actualitza (UPDATE)"
 
 #. To translators: the DELETE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:426
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:366
-#: ../tools/command-exec.c:1420
+#: ../tools/command-exec.c:915
 msgid "Policy on DELETE"
 msgstr "Política quan se suprimeix (DELETE)"
 
@@ -8183,7 +8175,7 @@ msgid "Print page numbers"
 msgstr "Imprimeix els números de pàgina"
 
 #: ../tools/browser/common/fk-declare.c:186
-#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:399
+#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:398
 #, c-format
 msgid "Declare a foreign key for table '%s'"
 msgstr ""
@@ -8194,27 +8186,27 @@ msgid ""
 "and which column each one references"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:209
+#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Foreign key name:"
 msgstr "Nom de la base de dades"
 
 #. table to reference
-#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:220
+#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Referenced table:"
 msgstr "Referències"
 
-#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:263
+#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:262
 #, fuzzy
 msgid "Referenced column"
 msgstr "Referències"
 
-#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:561
+#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:560
 msgid "Missing information to declare foreign key"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:643
+#: ../tools/browser/common/fk-declare.c:642
 msgid "Missing information to undeclare foreign key"
 msgstr ""
 
@@ -8242,7 +8234,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:157
 msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Tots els fitxers"
 
 #. Encoding
 #: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:165
@@ -8277,11 +8269,11 @@ msgstr "Taula"
 
 #: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:229
 msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espai"
 
 #: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:236
 msgid "Pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Conducte"
 
 #: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:245
 msgid "Other:"
@@ -8317,12 +8309,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:221
 msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica"
 
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:224
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:254
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importa"
 
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:225
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:248
@@ -8442,51 +8434,51 @@ msgid ""
 "(importing CSV data for example). You can add as many binds as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:281
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:280
 msgid "Add binding"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:331
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:330
 #, fuzzy
 msgid "Bind a connection"
 msgstr "La localització que es farà servir en la connexió"
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:337
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Bind a data set"
 msgstr "Binari"
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:420
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Bind a data set as a table:"
 msgstr "Binari"
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:424
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:423
 msgid "Import a data set and make it appear as a table"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:427
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:537
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:426
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:536
 msgid "Remove this bind"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:477
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:476
 #, fuzzy
 msgid "Invalid schema name"
 msgstr "El gestor de Odbc no és vàlid"
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:527
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Bind all tables of a connection using a schema prefix:"
 msgstr "Fes servir una connexió segura"
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:531
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:530
 msgid ""
 "Each table in the selected connection will appear as a table in the virtual "
 "connection using the specified schema as a prefix"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:564
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:563
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Name of the schema the\n"
@@ -8527,7 +8519,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:386
 msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reinicia"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:387
 msgid ""
@@ -8554,7 +8546,7 @@ msgstr ""
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:328
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:378
 msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Executa"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:406
 msgid ""
@@ -8868,7 +8860,7 @@ msgstr ""
 #: ../tools/browser/data-manager/ui-spec-editor.c:164
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:304
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/ui-spec-editor.c:245
 #, fuzzy
@@ -8958,28 +8950,28 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save data: %s"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:531
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:532
 #, fuzzy
 msgid "Non activated"
 msgstr "Ubicació"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:579
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:583
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:580
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:584
 #, fuzzy
 msgid "Never"
 msgstr "Gravetat"
 
 #. DN
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:763
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:764
 msgid "Distinguished Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:910
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:911
 msgid "Can't display attribute value"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:925
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:960
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:926
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:961
 #, fuzzy
 msgid "Could not get information about LDAP entry"
 msgstr "No s'ha pogut recuperar el valor de la columna"
@@ -9017,10 +9009,10 @@ msgstr ""
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:506
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:512
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:464
-#: ../tools/gda-sql.c:3008 ../tools/gda-sql.c:3021 ../tools/gda-sql.c:3038
-#: ../tools/gda-sql.c:3051
+#: ../tools/gda-sql.c:2376 ../tools/gda-sql.c:2384 ../tools/gda-sql.c:2396
+#: ../tools/gda-sql.c:2404
 msgid "LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP"
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:337
 msgid "_New LDAP entries browser"
@@ -9066,7 +9058,7 @@ msgstr "Localització definida a '%s'."
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:513
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:989
 msgid "Add to _Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix als _preferits"
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:507
 #, fuzzy
@@ -9132,7 +9124,7 @@ msgstr ""
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:563
 #: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:245
 msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Preferits"
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:287
 msgid "LDAP search page"
@@ -9146,7 +9138,7 @@ msgstr ""
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:365
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:434
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina"
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:323
 #, fuzzy
@@ -9161,7 +9153,7 @@ msgstr "Opcions extres"
 #. results
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:335
 msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Resultats"
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:383
 #, fuzzy, c-format
@@ -9227,7 +9219,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cancelled by the user"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/main.c:105 ../tools/gda-sql.c:185
+#: ../tools/browser/main.c:105 ../tools/gda-sql.c:186
 #, fuzzy
 msgid "[DSN|connection string]..."
 msgstr "Cadena de connexió ODBC"
@@ -9238,19 +9230,19 @@ msgstr "Cadena de connexió ODBC"
 msgid "Error: %s\n"
 msgstr "Error: %s"
 
-#: ../tools/browser/main.c:162 ../tools/gda-sql.c:295
+#: ../tools/browser/main.c:162 ../tools/gda-sql.c:299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "All files are in the directory: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el fitxer de %s"
 
-#: ../tools/browser/main.c:170 ../tools/gda-sql.c:303
+#: ../tools/browser/main.c:170 ../tools/gda-sql.c:307
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't get the list of files used to store information about each connection: "
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/main.c:185 ../tools/gda-sql.c:315
+#: ../tools/browser/main.c:185 ../tools/gda-sql.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error while purging files used to store information about each connection: "
@@ -9367,7 +9359,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:393
 msgid "Favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Preferit"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:394
 msgid "Add SQL to favorite"
@@ -9379,7 +9371,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:426
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Còpia"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:427
 msgid ""
@@ -9527,11 +9519,11 @@ msgstr[1] ""
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:317
 msgid "_Query"
-msgstr ""
+msgstr "_Consulta"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:317
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Consulta"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:318
 msgid "_New editor"
@@ -9570,15 +9562,16 @@ msgstr "Estat"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:240
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:268
-#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:454 ../tools/gda-sql.c:697
-#: ../tools/gda-sql.c:779 ../tools/gda-sql.c:2070
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:454
+#: ../tools/cmdtool/tool-output.c:87 ../tools/cmdtool/tool-output.c:493
+#: ../tools/cmdtool/tool-output.c:575 ../tools/gda-sql.c:1703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution delay"
 msgstr "Opcions de la connexió"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:260
-#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:447 ../tools/gda-sql.c:690
-#: ../tools/gda-sql.c:772
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:447
+#: ../tools/cmdtool/tool-output.c:486 ../tools/cmdtool/tool-output.c:568
 msgid "Number of rows impacted"
 msgstr ""
 
@@ -9676,9 +9669,9 @@ msgid "_Schema"
 msgstr ""
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:313
-#: ../tools/command-exec.c:1093
+#: ../tools/command-exec.c:585
 msgid "Schema"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema"
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:314
 #, fuzzy
@@ -9858,33 +9851,33 @@ msgstr "Nom de la base de dades"
 msgid "Field's display preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:460
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Data entry type:"
 msgstr "Tipus de dada"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:461
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:460
 msgid ""
 "Defines how data for the selected column\n"
 "will be displayed in forms. Leave 'Default' to have\n"
 "the default display"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:470
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:481
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:469
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:480
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "cap"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:474
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:473
 #, fuzzy
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcions extres"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:485
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:484
 msgid "Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualització:"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:486
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:485
 msgid ""
 "Free form to test the configured\n"
 "data entry"
@@ -9912,11 +9905,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/browser/support.c:322
 msgid "Close tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tanca la pestanya"
 
 #: ../tools/browser/support.c:440
 msgid "Abstract"
-msgstr ""
+msgstr "Resum"
 
 #: ../tools/browser/support.c:442
 msgid "Structural"
@@ -9955,89 +9948,116 @@ msgstr "Camí de cerca"
 
 #: ../tools/browser/text-search.c:290
 msgid "Case sensitive"
+msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules"
+
+#: ../tools/cmdtool/tool-command.c:142 ../tools/cmdtool/tool-command.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Invalid unnamed command"
+msgstr "El gestor intern no és vàlid"
+
+#: ../tools/cmdtool/tool-command.c:282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command '%s' not found"
+msgstr "Columna fora de rang"
+
+#: ../tools/cmdtool/tool-command.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syntax error after '\\'"
+msgstr "Error de sintaxi prop de '%s'"
+
+#: ../tools/cmdtool/tool-command.c:343
+#, c-format
+msgid "Unbalanced usage of quotes"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/command-exec.c:460 ../tools/command-exec.c:653
+#: ../tools/cmdtool/tool-help.c:249 ../tools/cmdtool/tool-help.c:440
 msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Ús"
 
-#: ../tools/command-exec.c:636
+#: ../tools/cmdtool/tool-input.c:478
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Command '%s' not found\n"
-msgstr "Columna fora de rang"
+msgid "Could not save history file to '%s': %s"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/command-exec.c:767
+#: ../tools/cmdtool/tool-output.c:160 ../tools/gda-sql.c:1776
+#, c-format
+msgid "(%d row)"
+msgid_plural "(%d rows)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../tools/command-exec.c:246
 #, fuzzy
 msgid "History is not supported"
 msgstr "No suportat"
 
-#: ../tools/command-exec.c:782 ../tools/command-exec.c:820
-#: ../tools/command-exec.c:865 ../tools/command-exec.c:909
-#: ../tools/command-exec.c:1043 ../tools/gda-sql.c:3516
-#: ../tools/gda-sql.c:5528 ../tools/gda-sql.c:6263 ../tools/gda-sql.c:6489
-#: ../tools/gda-sql.c:6593
+#: ../tools/command-exec.c:262 ../tools/command-exec.c:301
+#: ../tools/command-exec.c:349 ../tools/command-exec.c:396
+#: ../tools/command-exec.c:533 ../tools/gda-sql.c:2828 ../tools/gda-sql.c:3891
+#: ../tools/gda-sql.c:4768 ../tools/gda-sql.c:5493 ../tools/gda-sql.c:5712
+#: ../tools/gda-sql.c:5798
 #, fuzzy
 msgid "No current connection"
 msgstr "Fes servir una connexió segura"
 
-#: ../tools/command-exec.c:847
+#: ../tools/command-exec.c:330
 msgid "List of tables"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/command-exec.c:891
+#: ../tools/command-exec.c:377
 msgid "List of views"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/command-exec.c:933
+#: ../tools/command-exec.c:422
 msgid "List of schemas"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/command-exec.c:1007 ../tools/command-exec.c:1140
+#: ../tools/command-exec.c:496 ../tools/command-exec.c:632
 msgid "No object found"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/command-exec.c:1170 ../tools/web-server.c:932
+#: ../tools/command-exec.c:662 ../tools/web-server.c:932
 msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1172 ../tools/web-server.c:934
+#: ../tools/command-exec.c:664 ../tools/web-server.c:934
 #, fuzzy
 msgid "Nullable"
 msgstr "Taula"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1174 ../tools/web-server.c:936
+#: ../tools/command-exec.c:666 ../tools/web-server.c:936
 msgid "Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Extra"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1177
+#: ../tools/command-exec.c:669
 #, c-format
 msgid "List of columns for view '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/command-exec.c:1181
+#: ../tools/command-exec.c:673
 #, c-format
 msgid "List of columns for table '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/command-exec.c:1193 ../tools/web-server.c:947
+#: ../tools/command-exec.c:685 ../tools/web-server.c:947
 msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "sí"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1193 ../tools/web-server.c:947
+#: ../tools/command-exec.c:685 ../tools/web-server.c:947
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "no"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1224
+#: ../tools/command-exec.c:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not determine columns of view '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1228
+#: ../tools/command-exec.c:720
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not determine columns of table '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1241
+#: ../tools/command-exec.c:733
 #, fuzzy, c-format
 msgid "View definition: %s"
 msgstr "Definició"
@@ -10045,7 +10065,7 @@ msgstr "Definició"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1398
+#: ../tools/command-exec.c:893
 #, fuzzy, c-format
 msgid "references %s"
 msgstr "Referències"
@@ -10053,7 +10073,7 @@ msgstr "Referències"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1404
+#: ../tools/command-exec.c:899
 #, fuzzy, c-format
 msgid "references %s.%s"
 msgstr "Referències"
@@ -10068,7 +10088,7 @@ msgid "Could not find provider '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
 #: ../tools/config-info.c:121 ../tools/config-info.c:290
-#: ../tools/gda-sql.c:6095
+#: ../tools/gda-sql.c:5334
 #, fuzzy
 msgid "Attribute"
 msgstr "Opcions extres"
@@ -10104,7 +10124,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/config-info.c:395
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
 
 #: ../tools/config-info.c:395
 #, fuzzy
@@ -10113,12 +10133,12 @@ msgstr "Diners"
 
 #: ../tools/config-info.c:428
 msgid "Last used"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitzada per últim cop"
 
 #: ../tools/config-info.c:471
 #, c-format
 msgid "(%s)"
-msgstr ""
+msgstr "(%s)"
 
 #: ../tools/config-info.c:555
 #, fuzzy, c-format
@@ -10174,7 +10194,7 @@ msgstr "No suportat"
 msgid "Can't parse file '%s', ignoring it"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:195
+#: ../tools/gda-sql.c:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "GDA SQL console version "
 msgstr "Versió menor del protocol TDS"
@@ -10202,37 +10222,36 @@ msgstr ""
 msgid "Separator character for CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:348
+#: ../tools/gda-sql.c:352
 msgid "Welcome to the GDA SQL console, version "
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:354
+#: ../tools/gda-sql.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s to show usage and distribution terms\n"
 "      %s or %s for help with internal commands\n"
-"      %s (or CTRL-D) to quit\n"
-"      (the '.' can be replaced by a '\\')\n"
-"      or any query terminated by a semicolon\n"
+"      %s (or CTRL-D) to quit (the '.' can be replaced by a '\\')\n"
+"      or any SQL query terminated by a semicolon\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:408
+#: ../tools/gda-sql.c:411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s\n"
 msgstr "** ERROR:  No s'ha pogut obrir la connexió amb %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:413
+#: ../tools/gda-sql.c:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't open connection %d: %s\n"
 msgstr "** ERROR:  No s'ha pogut obrir la connexió amb %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:426
+#: ../tools/gda-sql.c:429
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s (GDA_SQL_CNC environment variable)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:431
+#: ../tools/gda-sql.c:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't open connection defined by GDA_SQL_CNC: %s\n"
 msgstr "** ERROR:  No s'ha pogut obrir la connexió amb %s\n"
@@ -10242,539 +10261,513 @@ msgstr "** ERROR:  No s'ha pogut obrir la connexió amb %s\n"
 msgid "Can't run HTTP server on port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:989
+#: ../tools/gda-sql.c:776
 #, fuzzy
 msgid "Connection closed"
 msgstr "Taules de connexió"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1002
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unnamed command"
-msgstr "El gestor intern no és vàlid"
-
-#: ../tools/gda-sql.c:1118
-msgid "Unknown internal command"
-msgstr ""
-
-#: ../tools/gda-sql.c:1124
-msgid "Internal command not correctly defined"
-msgstr ""
-
-#: ../tools/gda-sql.c:1130
-#, fuzzy
-msgid "Incomplete internal command"
-msgstr "El gestor intern no és vàlid"
-
-#: ../tools/gda-sql.c:1241
+#: ../tools/gda-sql.c:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not interpret the '%s' parameter's value"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el gestor de paràmetres d'Oracle"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1258
+#: ../tools/gda-sql.c:888
 #, c-format
 msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1427
+#: ../tools/gda-sql.c:1064
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1441 ../tools/gda-sql.c:1450
+#: ../tools/gda-sql.c:1078 ../tools/gda-sql.c:1087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't open pipe '%s': %s"
 msgstr "** ERROR:  No s'ha pogut obrir la connexió amb %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1490
+#: ../tools/gda-sql.c:1127
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for reading: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1557 ../tools/gda-sql.c:3758
+#: ../tools/gda-sql.c:1196 ../tools/gda-sql.c:3095
 #, c-format
 msgid "Connection name '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1623
+#: ../tools/gda-sql.c:1262
 #, c-format
 msgid "\tUsername for '%s': "
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1630
+#: ../tools/gda-sql.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No username for '%s'"
 msgstr "Localització definida a '%s'."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1647
+#: ../tools/gda-sql.c:1286
 #, c-format
 msgid "\tPassword for '%s': "
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1656
+#: ../tools/gda-sql.c:1295
 #, c-format
 msgid "No password for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1751
+#: ../tools/gda-sql.c:1387
 #, c-format
 msgid ""
 "All the information related to the '%s' connection will be stored in the "
 "'%s' file\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1781
+#: ../tools/gda-sql.c:1417
 #, c-format
 msgid "Error getting meta data in background: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1789 ../tools/gda-sql.c:1942
+#: ../tools/gda-sql.c:1425 ../tools/gda-sql.c:1578
 #, c-format
 msgid ""
 "Getting database schema information for connection '%s', this may take some "
 "time... "
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1796 ../tools/gda-sql.c:1949 ../tools/gda-sql.c:3572
+#: ../tools/gda-sql.c:1432 ../tools/gda-sql.c:1585 ../tools/gda-sql.c:2878
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error: %s\n"
 msgstr "Error: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1803 ../tools/gda-sql.c:1956 ../tools/gda-sql.c:3579
+#: ../tools/gda-sql.c:1439 ../tools/gda-sql.c:1592 ../tools/gda-sql.c:2885
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2143
-#, c-format
-msgid "(%d row)"
-msgid_plural "(%d rows)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../tools/gda-sql.c:2393 ../tools/gda-sql.c:2630 ../tools/gda-sql.c:2721
-#: ../tools/gda-sql.c:2734
+#: ../tools/gda-sql.c:1970 ../tools/gda-sql.c:2132 ../tools/gda-sql.c:2190
+#: ../tools/gda-sql.c:2198
 #, c-format
 msgid "%s [<FILE>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2394
+#: ../tools/gda-sql.c:1971
 msgid "Show commands history, or save it to file"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2404 ../tools/gda-sql.c:2417 ../tools/gda-sql.c:2430
-#: ../tools/gda-sql.c:2443 ../tools/gda-sql.c:2456 ../tools/gda-sql.c:2469
-#: ../tools/gda-sql.c:2482 ../tools/gda-sql.c:2495 ../tools/gda-sql.c:2509
+#: ../tools/gda-sql.c:1976 ../tools/gda-sql.c:1985 ../tools/gda-sql.c:1994
+#: ../tools/gda-sql.c:2003 ../tools/gda-sql.c:2012 ../tools/gda-sql.c:2021
+#: ../tools/gda-sql.c:2030 ../tools/gda-sql.c:2039 ../tools/gda-sql.c:2048
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Ubicació"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2406
+#: ../tools/gda-sql.c:1978
 #, c-format
 msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2407
+#: ../tools/gda-sql.c:1979
 msgid ""
 "Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables"
 "\")"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2419
+#: ../tools/gda-sql.c:1987
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2420
+#: ../tools/gda-sql.c:1988
 msgid ""
 "Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references "
 "tableB"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2432
+#: ../tools/gda-sql.c:1996
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2433
+#: ../tools/gda-sql.c:1997
 msgid "Un-declare a foreign key (not actually in database)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2445
+#: ../tools/gda-sql.c:2005
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2446
+#: ../tools/gda-sql.c:2006
 msgid "List all tables (or named table)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2458
+#: ../tools/gda-sql.c:2014
 #, c-format
 msgid "%s [<VIEW>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2459
+#: ../tools/gda-sql.c:2015
 msgid "List all views (or named view)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2471
+#: ../tools/gda-sql.c:2023
 #, c-format
 msgid "%s [<SCHEMA>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2472
+#: ../tools/gda-sql.c:2024
 msgid "List all schemas (or named schema)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2484
+#: ../tools/gda-sql.c:2032
 #, c-format
 msgid "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2485
+#: ../tools/gda-sql.c:2033
 msgid "Describe object or full list of objects"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2497
+#: ../tools/gda-sql.c:2041
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE1> [<TABLE2>...]]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2498
+#: ../tools/gda-sql.c:2042
 msgid "Create a graph of all or the listed tables"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2511
+#: ../tools/gda-sql.c:2050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s [<port> [<authentication token>]]"
 msgstr "Mètode d'autenticació"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2512
+#: ../tools/gda-sql.c:2051
 msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2526
+#: ../tools/gda-sql.c:2060
 #, c-format
-msgid "%s [<CNC_NAME> [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
+msgid "%s [[<CNC_NAME>] [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2527
+#: ../tools/gda-sql.c:2061
 #, fuzzy
 msgid "Opens a new connection or lists opened connections"
 msgstr "Dialecte SQL que es farà servir en la connexió"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2539
+#: ../tools/gda-sql.c:2070
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2540
+#: ../tools/gda-sql.c:2071
 #, fuzzy
 msgid "Close a connection"
 msgstr "Fes servir una connexió segura"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2552
+#: ../tools/gda-sql.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s <CNC NAME> <OBJ NAME> [<OBJ NAME> ...]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2553
+#: ../tools/gda-sql.c:2080
 msgid ""
 "Bind connections or datasets (<OBJ NAME>) into a single new one (allowing "
 "SQL commands to be executed across multiple connections and/or datasets)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2563 ../tools/gda-sql.c:2576 ../tools/gda-sql.c:2589
-#: ../tools/gda-sql.c:2602
+#: ../tools/gda-sql.c:2086 ../tools/gda-sql.c:2095 ../tools/gda-sql.c:2104
+#: ../tools/gda-sql.c:2113
 msgid "DSN (data sources) management"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2565
+#: ../tools/gda-sql.c:2088
 #, c-format
 msgid "%s [<DSN>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2566
+#: ../tools/gda-sql.c:2089
 msgid "List all DSN (or named DSN's attributes)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2578
+#: ../tools/gda-sql.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<DESCRIPTION>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2579
+#: ../tools/gda-sql.c:2098
 msgid "Create (or modify) a DSN"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2591
+#: ../tools/gda-sql.c:2106
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2592
+#: ../tools/gda-sql.c:2107
 msgid "Remove a DSN"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2604
+#: ../tools/gda-sql.c:2115
 #, c-format
 msgid "%s [<PROVIDER>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2605
+#: ../tools/gda-sql.c:2116
 msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2615 ../tools/gda-sql.c:2628 ../tools/gda-sql.c:2641
-#: ../tools/gda-sql.c:2654 ../tools/gda-sql.c:2836
+#: ../tools/gda-sql.c:2122 ../tools/gda-sql.c:2130 ../tools/gda-sql.c:2138
+#: ../tools/gda-sql.c:2146 ../tools/gda-sql.c:2260
 msgid "Input/Output"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada/Sortida"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2617 ../tools/gda-sql.c:2773
+#: ../tools/gda-sql.c:2124 ../tools/gda-sql.c:2222
 #, c-format
 msgid "%s <FILE>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2618
+#: ../tools/gda-sql.c:2125
 msgid "Execute commands from file"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2631
+#: ../tools/gda-sql.c:2133
 msgid "Send output to a file or |pipe"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2643 ../tools/gda-sql.c:2656
+#: ../tools/gda-sql.c:2140 ../tools/gda-sql.c:2148
 #, c-format
 msgid "%s [<TEXT>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2644
+#: ../tools/gda-sql.c:2141
 msgid "Print TEXT or an empty line to standard output"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2657
+#: ../tools/gda-sql.c:2149
 msgid "Send TEXT or an empty line to current output stream"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2682
+#: ../tools/gda-sql.c:2164
 #, c-format
 msgid "%s [<DIR>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2683
+#: ../tools/gda-sql.c:2165
 msgid "Change the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2696
+#: ../tools/gda-sql.c:2173
 msgid "Show usage and distribution terms"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2708
+#: ../tools/gda-sql.c:2181
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>]]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2709
+#: ../tools/gda-sql.c:2182
 #, fuzzy
 msgid "Set or show an option, or list all options "
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el paràmetre d'Oracle"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2719 ../tools/gda-sql.c:2732 ../tools/gda-sql.c:2745
-#: ../tools/gda-sql.c:2758 ../tools/gda-sql.c:2771 ../tools/gda-sql.c:2784
-#: ../tools/gda-sql.c:2797 ../tools/gda-sql.c:2810 ../tools/gda-sql.c:2823
-#: ../tools/gda-sql.c:2863
+#: ../tools/gda-sql.c:2188 ../tools/gda-sql.c:2196 ../tools/gda-sql.c:2204
+#: ../tools/gda-sql.c:2212 ../tools/gda-sql.c:2220 ../tools/gda-sql.c:2228
+#: ../tools/gda-sql.c:2236 ../tools/gda-sql.c:2244 ../tools/gda-sql.c:2252
+#: ../tools/gda-sql.c:2278
 msgid "Query buffer & query favorites"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2722
+#: ../tools/gda-sql.c:2191
 msgid "Edit the query buffer (or file) with external editor"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2735
+#: ../tools/gda-sql.c:2199
 msgid "Reset the query buffer (or load file into query buffer)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2748
+#: ../tools/gda-sql.c:2207
 msgid "Show the contents of the query buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2760
+#: ../tools/gda-sql.c:2214
 #, c-format
 msgid "%s [<FAVORITE_NAME>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2761
+#: ../tools/gda-sql.c:2215
 msgid "Execute contents of query buffer, or execute specified query favorite"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2774
+#: ../tools/gda-sql.c:2223
 msgid "Write query buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2786 ../tools/gda-sql.c:2799 ../tools/gda-sql.c:2812
+#: ../tools/gda-sql.c:2230 ../tools/gda-sql.c:2238 ../tools/gda-sql.c:2246
 #, c-format
 msgid "%s <FAVORITE_NAME>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2787
+#: ../tools/gda-sql.c:2231
 msgid "Save query buffer as favorite"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2800
+#: ../tools/gda-sql.c:2239
 msgid "Load a query favorite into query buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2813
+#: ../tools/gda-sql.c:2247
 msgid "Delete a query favorite"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2825 ../tools/gda-sql.c:2931
+#: ../tools/gda-sql.c:2254 ../tools/gda-sql.c:2323
 #, c-format
 msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2826
+#: ../tools/gda-sql.c:2255
 #, fuzzy
 msgid "List all query favorites"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2839
+#: ../tools/gda-sql.c:2263
 msgid "Set output format"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2865
+#: ../tools/gda-sql.c:2280
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>] <FILE>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2866
+#: ../tools/gda-sql.c:2281
 msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2876 ../tools/gda-sql.c:2889 ../tools/gda-sql.c:2902
-#: ../tools/gda-sql.c:2915
+#: ../tools/gda-sql.c:2286 ../tools/gda-sql.c:2295 ../tools/gda-sql.c:2304
+#: ../tools/gda-sql.c:2312
 #, fuzzy
 msgid "Execution context"
 msgstr "Opcions de la connexió"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2878
+#: ../tools/gda-sql.c:2288
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>|_null_]]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2879
+#: ../tools/gda-sql.c:2289
 #, fuzzy
 msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el paràmetre d'Oracle"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2891
+#: ../tools/gda-sql.c:2297
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2892
+#: ../tools/gda-sql.c:2298
 #, fuzzy
 msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el paràmetre d'Oracle"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2904
+#: ../tools/gda-sql.c:2306
 #, c-format
 msgid "%s <NAME> [<FILE>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2905
+#: ../tools/gda-sql.c:2307
 msgid ""
 "Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing "
 "table's value"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2917
+#: ../tools/gda-sql.c:2314
 #, c-format
 msgid "%s <SELECT> <ROW_FIELDS> [<COLUMN_FIELDS> [<DATA_FIELDS> ...]]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2918
+#: ../tools/gda-sql.c:2315
 msgid ""
 "Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS "
 "and COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2929 ../tools/gda-sql.c:2942 ../tools/gda-sql.c:2955
-#: ../tools/gda-sql.c:2968 ../tools/gda-sql.c:2981 ../tools/gda-sql.c:2994
+#: ../tools/gda-sql.c:2321 ../tools/gda-sql.c:2330 ../tools/gda-sql.c:2339
+#: ../tools/gda-sql.c:2348 ../tools/gda-sql.c:2357 ../tools/gda-sql.c:2366
 #, fuzzy
 msgid "Datasets' manipulations"
 msgstr "Descripció"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2932
+#: ../tools/gda-sql.c:2324
 msgid "Lists all the datasets kept in memory for reference"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2944
+#: ../tools/gda-sql.c:2332
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> <PATTERN>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2945
+#: ../tools/gda-sql.c:2333
 msgid "Show a dataset's contents where lines match a regular expression"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2957
+#: ../tools/gda-sql.c:2341
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> [<COLUMN> [<COLUMN> ...]]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2958
+#: ../tools/gda-sql.c:2342
 msgid ""
 "Show a dataset's contents, showing only the specified columns if any "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2970
+#: ../tools/gda-sql.c:2350
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> [<DATASET NAME> ...]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2971
+#: ../tools/gda-sql.c:2351
 #, fuzzy
-#| msgid "Provider for Oracle databases"
 msgid "Remove one or more datasets"
 msgstr "Proveïdor per a bases de dades Oracle"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2983
+#: ../tools/gda-sql.c:2359
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> <DATASET NAME>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2984
+#: ../tools/gda-sql.c:2360
 msgid "Rename a dataset, useful to rename the '_' dataset to keep it"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2996
+#: ../tools/gda-sql.c:2368
 #, c-format
 msgid "%s CSV <FILE NAME>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2997
+#: ../tools/gda-sql.c:2369
 #, fuzzy
 msgid "Import a dataset from a file"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3010
+#: ../tools/gda-sql.c:2378
 #, c-format
 msgid "%s <filter> [<base|onelevel|subtree> [<base DN>]]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3011
+#: ../tools/gda-sql.c:2379
 #, fuzzy
 msgid "Search LDAP entries"
 msgstr "Bases de dades"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3023
+#: ../tools/gda-sql.c:2386
 #, c-format
 msgid "%s <DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3024
+#: ../tools/gda-sql.c:2387
 msgid ""
 "Shows attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd "
 "parameter is passed, then all set attributes are show, if the \"all\" 2nd "
@@ -10782,361 +10775,347 @@ msgid ""
 "\"unset\" 2nd parameter is passed, then only non set attributes are shown."
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3040
+#: ../tools/gda-sql.c:2398
 #, c-format
 msgid "%s <DN> <new DN>"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3041
+#: ../tools/gda-sql.c:2399
 #, fuzzy
 msgid "Renames an LDAP entry"
 msgstr "Proveïdor per al directori LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3053
+#: ../tools/gda-sql.c:2406
 #, c-format
 msgid "%s <DN> <OPERATION> [<ATTR>[=<VALUE>]] [<ATTR>=<VALUE> ...]"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3054
+#: ../tools/gda-sql.c:2407
 msgid ""
 "Modifies an LDAP entry's attributes; <OPERATION> may be DELETE, REPLACE or "
 "ADD"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3068
-#, c-format
-msgid "%s [command]"
-msgstr ""
-
-#: ../tools/gda-sql.c:3069
-msgid "List all available commands or give help for the specified command"
-msgstr ""
-
-#: ../tools/gda-sql.c:3134
+#: ../tools/gda-sql.c:2453
 #, c-format
 msgid "Unknown output format: '%s', reset to default"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3295
+#: ../tools/gda-sql.c:2598
 msgid "DSN list"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3349 ../tools/gda-sql.c:6616
+#: ../tools/gda-sql.c:2651 ../tools/gda-sql.c:5821
 #, fuzzy
 msgid "Missing arguments"
 msgstr "L'argument no és vàlid"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3370
+#: ../tools/gda-sql.c:2672
 msgid "Missing provider name"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3395
+#: ../tools/gda-sql.c:2696
 msgid "Missing DSN name"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3461 ../tools/gda-sql.c:3753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A connection named '%s' already exists"
-msgstr "La taula %s ja existeix"
-
-#: ../tools/gda-sql.c:3566
+#: ../tools/gda-sql.c:2872
 #, c-format
 msgid "Getting database schema information, this may take some time... "
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3601
+#: ../tools/gda-sql.c:2905 ../tools/gda-sql.c:3090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A connection named '%s' already exists"
+msgstr "La taula %s ja existeix"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2931
 #, fuzzy
 msgid "No opened connection"
 msgstr "La localització que es farà servir en la connexió"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3612
+#: ../tools/gda-sql.c:2942
 #, fuzzy
 msgid "DSN or connection string"
 msgstr "Cadena de connexió ODBC"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3704
-#, fuzzy
-msgid "No connection currently opened"
-msgstr "No s'ha especificat cap base de dades"
-
-#: ../tools/gda-sql.c:3745
+#: ../tools/gda-sql.c:3082
 msgid "Missing required connection names"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3768
+#: ../tools/gda-sql.c:3105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No connection or dataset named '%s' found"
 msgstr "No s'ha especificat cap base de dades"
 
 #. force create of meta store
 #. add existing connections to virtual connection
-#: ../tools/gda-sql.c:3790
+#: ../tools/gda-sql.c:3127
 #, fuzzy
 msgid "Bound connections are as:"
 msgstr "Taules de connexió"
 
 #. Translators: this string indicates that all the tables in connection named in the
 #. * 1st "%s" will appear in the SQL namespace named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3803
+#: ../tools/gda-sql.c:3140
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s in the '%s' namespace"
 msgstr "(GObject de tipus '%s'"
 
 #. Translators: this string indicates that the dataset named in the 1st "%s"
 #. * will appear as the table named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3817
+#: ../tools/gda-sql.c:3154
 #, c-format
 msgid "%s mapped to the %s table"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3896
+#: ../tools/gda-sql.c:3229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No option named '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3908
+#: ../tools/gda-sql.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "List of options"
 msgstr "Dialecte SQL que es farà servir en la connexió"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3990
+#: ../tools/gda-sql.c:3307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get home directory: %s"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el fitxer de %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4016
+#: ../tools/gda-sql.c:3333
 #, c-format
 msgid "Working directory is now: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4021
+#: ../tools/gda-sql.c:3338
 #, c-format
 msgid "Could not change working directory to '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4049 ../tools/gda-sql.c:4153 ../tools/gda-sql.c:4198
-#: ../tools/gda-sql.c:4228 ../tools/gda-sql.c:4271 ../tools/gda-sql.c:4316
-#: ../tools/gda-sql.c:4426 ../tools/gda-sql.c:4492 ../tools/gda-sql.c:4579
-#: ../tools/gda-sql.c:5291 ../tools/gda-sql.c:5378
+#: ../tools/gda-sql.c:3357 ../tools/gda-sql.c:3452 ../tools/gda-sql.c:3488
+#: ../tools/gda-sql.c:3510 ../tools/gda-sql.c:3545 ../tools/gda-sql.c:3582
+#: ../tools/gda-sql.c:3684 ../tools/gda-sql.c:3741 ../tools/gda-sql.c:3820
+#: ../tools/gda-sql.c:4540 ../tools/gda-sql.c:4627
 #, fuzzy
 msgid "No connection opened"
 msgstr "No s'ha especificat cap base de dades"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4067
+#: ../tools/gda-sql.c:3375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not write to temporary file '%s': %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4103
+#: ../tools/gda-sql.c:3411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not start editor '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar la cadena SQL '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4108
+#: ../tools/gda-sql.c:3416
 #, fuzzy
 msgid "Could not start /bin/sh"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4279
+#: ../tools/gda-sql.c:3553
 msgid "Missing FILE to write to"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4322
+#: ../tools/gda-sql.c:3588
 #, fuzzy
 msgid "Favorite name"
 msgstr "Nom de la base de dades"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4323
+#: ../tools/gda-sql.c:3589
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentaris"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4324
+#: ../tools/gda-sql.c:3590
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4440 ../tools/gda-sql.c:4556 ../tools/gda-sql.c:4633
+#: ../tools/gda-sql.c:3698 ../tools/gda-sql.c:3806 ../tools/gda-sql.c:3874
 msgid "Missing query buffer name"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4469
+#: ../tools/gda-sql.c:3727
 msgid "Query buffer is empty"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4524 ../tools/tools-favorites.c:1092
+#: ../tools/gda-sql.c:3774 ../tools/tools-favorites.c:1092
 #, fuzzy
 msgid "Could not find favorite"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4697 ../tools/gda-sql.c:6301 ../tools/gda-sql.c:6379
+#: ../tools/gda-sql.c:3946 ../tools/gda-sql.c:5532 ../tools/gda-sql.c:5610
 #, c-format
 msgid "No parameter named '%s' defined"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4708
+#: ../tools/gda-sql.c:3957
 msgid "List of defined parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4747
+#: ../tools/gda-sql.c:3996
 msgid "dimensions (columns x rows)"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4748
+#: ../tools/gda-sql.c:3997
 msgid "List of kept data"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4793 ../tools/gda-sql.c:4913 ../tools/gda-sql.c:4979
-#: ../tools/gda-sql.c:5021 ../tools/gda-sql.c:5065
+#: ../tools/gda-sql.c:4042 ../tools/gda-sql.c:4162 ../tools/gda-sql.c:4228
+#: ../tools/gda-sql.c:4270 ../tools/gda-sql.c:4314
 #, fuzzy
 msgid "Missing argument"
 msgstr "L'argument no és vàlid"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4803 ../tools/gda-sql.c:4921 ../tools/gda-sql.c:4987
-#: ../tools/gda-sql.c:5074
+#: ../tools/gda-sql.c:4052 ../tools/gda-sql.c:4170 ../tools/gda-sql.c:4236
+#: ../tools/gda-sql.c:4323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find dataset named '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4942
+#: ../tools/gda-sql.c:4191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not identify column '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el paràmetre d'Oracle"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5012
+#: ../tools/gda-sql.c:4261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown import format '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5033
+#: ../tools/gda-sql.c:4282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not import file '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5127
+#: ../tools/gda-sql.c:4376
 #, fuzzy
 msgid "Missing foreign key declaration specification"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5244
+#: ../tools/gda-sql.c:4493
 #, fuzzy
 msgid "Malformed foreign key declaration specification"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5276
+#: ../tools/gda-sql.c:4525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed table name specification '%s'"
 msgstr "Nom de la base de dades"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5365 ../tools/gda-sql.c:5440
+#: ../tools/gda-sql.c:4614 ../tools/gda-sql.c:4689
 #, fuzzy
 msgid "Missing foreign key name argument"
 msgstr "L'argument no és vàlid"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5472 ../tools/gda-sql.c:6644
+#: ../tools/gda-sql.c:4721 ../tools/gda-sql.c:5849
 msgid "Wrong row condition"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5500
+#: ../tools/gda-sql.c:4749
 msgid "No unique row identified"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5590 ../tools/gda-sql.c:6307
+#: ../tools/gda-sql.c:4831 ../tools/gda-sql.c:5538
 #, fuzzy
 msgid "Wrong number of arguments"
 msgstr "El número de fila està fora del rang"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5623
+#: ../tools/gda-sql.c:4864
 msgid "Missing data on which to operate"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5628
+#: ../tools/gda-sql.c:4869
 #, fuzzy
 msgid "Missing row fields specifications"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5646
+#: ../tools/gda-sql.c:4887
 #, fuzzy
 msgid "Wrong SELECT argument"
 msgstr "El número de fila està fora del rang"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5684 ../tools/gda-sql.c:5712
+#: ../tools/gda-sql.c:4925 ../tools/gda-sql.c:4953
 #, fuzzy
 msgid "Wrong data field argument"
 msgstr "El número de fila està fora del rang"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5762 ../tools/gda-sql.c:5860 ../tools/gda-sql.c:5954
-#: ../tools/gda-sql.c:6049
+#: ../tools/gda-sql.c:5003 ../tools/gda-sql.c:5100 ../tools/gda-sql.c:5193
+#: ../tools/gda-sql.c:5288
 #, fuzzy
 msgid "Connection is not an LDAP connection"
 msgstr "La localització que es farà servir en la connexió"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5784
+#: ../tools/gda-sql.c:5025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown search scope '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5794
+#: ../tools/gda-sql.c:5035
 msgid "Missing filter which to operate"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5875
+#: ../tools/gda-sql.c:5115
 #, fuzzy
 msgid "Missing current DN or new DN specification"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5969
+#: ../tools/gda-sql.c:5208
 msgid "Missing DN of LDAP entry"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5974
+#: ../tools/gda-sql.c:5213
 msgid "Missing operation to perform on LDAP entry's attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5986
+#: ../tools/gda-sql.c:5225
 #, c-format
 msgid "Unknown operation '%s' to perform on LDAP entry's attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6007
+#: ../tools/gda-sql.c:5246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Wrong attribute value specification"
+msgid "Wrong attribute value specification '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6063
+#: ../tools/gda-sql.c:5302
 #, fuzzy
 msgid "Missing DN (Distinguished name) argument"
 msgstr "L'argument no és vàlid"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6076
+#: ../tools/gda-sql.c:5315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown '%s' argument"
 msgstr "El node no és vàlid"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6087
+#: ../tools/gda-sql.c:5326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find entry with DN '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6096
+#: ../tools/gda-sql.c:5335
 #, fuzzy
 msgid "Required?"
 msgstr "Requereix SSL"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6098
+#: ../tools/gda-sql.c:5337
 #, fuzzy
 msgid "LDAP entry's Attributes"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6319 ../tools/gda-sql.c:6333
+#: ../tools/gda-sql.c:5550 ../tools/gda-sql.c:5564
 #, fuzzy
 msgid "Could not write file"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6458
+#: ../tools/gda-sql.c:5689
 #, c-format
 msgid "Graph written to '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6461
+#: ../tools/gda-sql.c:5692
 #, c-format
 msgid ""
 "Graph written to '%s'\n"
@@ -11146,25 +11125,25 @@ msgid ""
 "to view the graph\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6535
+#: ../tools/gda-sql.c:5749
 msgid "HTTPD server stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6554
+#: ../tools/gda-sql.c:5768
 #, fuzzy
 msgid "Could not start HTTPD server"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6558
+#: ../tools/gda-sql.c:5772
 msgid "HTTPD server started"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6563
+#: ../tools/gda-sql.c:5777
 #, fuzzy
 msgid "Invalid port specification"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer a %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6779
+#: ../tools/gda-sql.c:5970
 msgid "Command is incomplete"
 msgstr ""
 
@@ -11174,38 +11153,33 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/html-doc.c:108
 msgid "Console"
-msgstr ""
+msgstr "Consola"
 
 #: ../tools/tools-favorites.c:185 ../tools/tools-favorites.c:194
 msgid "Can't initialize dictionary to store favorites"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/tools-input.c:322
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not save history file to '%s': %s"
-msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer a %s"
-
-#: ../tools/tools-utils.c:37
+#: ../tools/tool-utils.c:37
 msgid "not enforced"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/tools-utils.c:39
+#: ../tools/tool-utils.c:39
 msgid "stop with error"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/tools-utils.c:41
+#: ../tools/tool-utils.c:41
 msgid "stop with error, not deferrable"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/tools-utils.c:43
+#: ../tools/tool-utils.c:43
 msgid "cascade changes"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/tools-utils.c:45
+#: ../tools/tool-utils.c:45
 msgid "set to NULL"
 msgstr ""
 
-#: ../tools/tools-utils.c:47
+#: ../tools/tool-utils.c:47
 #, fuzzy
 msgid "set to default value"
 msgstr "Valor per defecte"
@@ -11223,7 +11197,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/web-server.c:638
 msgid "Token:"
-msgstr ""
+msgstr "Testimoni:"
 
 #: ../tools/web-server.c:779
 msgid "SQL console:"
@@ -11325,6 +11299,26 @@ msgid "Triggers"
 msgstr "Activadors"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Binary handler"
+#~ msgstr "Binari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid user name"
+#~ msgstr "El gestor de Odbc no és vàlid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Nom d'usuari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incomplete internal command"
+#~ msgstr "El gestor intern no és vàlid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No connection currently opened"
+#~ msgstr "No s'ha especificat cap base de dades"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Can't get information about '%s' class"
 #~ msgstr "No s'ha pogut recuperar el valor de la columna"
 
@@ -12347,11 +12341,11 @@ msgstr "Activadors"
 #~ msgstr ") Missatge:"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Sybase OpenClient Msg: severity(%ld), number(%ld), origin(%ld), layer"
-#~ "(%ld): %s"
+#~ "Sybase OpenClient Msg: severity(%ld), number(%ld), origin(%ld), "
+#~ "layer(%ld): %s"
 #~ msgstr ""
-#~ "Missatge OpenClient Sybase: gravetat(%ld), número(%ld), origen(%ld), capa"
-#~ "(%ld): %s"
+#~ "Missatge OpenClient Sybase: gravetat(%ld), número(%ld), origen(%ld), "
+#~ "capa(%ld): %s"
 
 #~ msgid "call to cs_diag failed when attempting to clear the client messages"
 #~ msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]